Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxia alba
Asphyxia pallida
Auf zuverlässige Weise handeln
Christenfeindlichkeit
Christianophobie
Intoleranz
Intoleranz aus religiösen Gründen
Islamfeindlichkeit
Islamophobie
Leukozytär
Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten
Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln
Orthostatische Intoleranz
Religiöse Diskriminierung
Religiöse Intoleranz
Unverträglichkeit
Verlässlich sein
Weiße Apnoe
Weiße Asphyxie
Weiße Blutkörperchen betreffend
Weiße Watte
Weiße Wolle
Weiße Wollematte
Weißer Scheintod
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «weise intoleranz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weiße Watte | weiße Wolle | weiße Wollematte

witte wol


Asphyxia alba | Asphyxia pallida | weiße Apnoe | weiße Asphyxie | weißer Scheintod

asphyxia pallida


Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten | Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln

verschillende oppervlaktelakken produceren


Intoleranz | Unverträglichkeit

intolerantie | onvermogen om te verdragen




religiöse Diskriminierung [ Christenfeindlichkeit | Christianophobie | Islamfeindlichkeit | Islamophobie | religiöse Intoleranz ]

discriminatie op grond van godsdienst [ religieuze discriminatie ]


Intoleranz aus religiösen Gründen

godsdienstige onverdraagzaamheid


leukozytär | weiße Blutkörperchen betreffend

leukocytair | met betrekking tot witte bloedlichaampjes


Reinigungstätigkeiten auf umweltfreundliche Weise durchführen

schoonmaakactiviteiten op een milieuvriendelijke manier uitvoeren


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bin sehr über die populistische und rechtsextreme nationalistische Rhetorik besorgt, die die Union auf sehr gefährliche Weise zu Intoleranz, Rassismus, Diskriminierung und dem gedankenlosen Schließen von Türen führt.

Ik maak me grote zorgen over de populistische en extreemrechtse nationalistische retoriek die de EU op zeer gevaarlijke wijze naar onverdraagzaamheid, racisme, discriminatie en het ondoordacht sluiten van deuren leidt.


Der Gouverneur, Herr Taseer, wurde von einem seiner Leibwächter, der ihn hätte beschützen sollen, aus purer Intoleranz auf brutale Weise ermordet.

De gouverneur, de heer Taseer, is uit pure onverdraagzaamheid met geweld om het leven gebracht door een lijfwacht van zijn eigen veiligheidsdetachement, door iemand die hem had moeten beschermen.


In ähnlicher Weise steht die Ausstrahlung von Al-Manar über Nilesat im Widerspruch zu den von Ägypten im Rahmen des Aktionsplans EU-Ägypten eingegangenen Verpflichtungen, insbesondere im Zusammenhang mit der Bekämpfung von Intoleranz, Diskriminierung, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und der Förderung der Achtung der Religionen und Kulturen.

Voorts zijn de uitzendingen van Al-Manar via Nilesat in strijd met de toezeggingen van Egypte in het Actieplan EU-Egypte en met name met betrekking tot de strijd tegen onverdraagzaamheid, discriminatie, racisme en vreemdelingenhaat en het bevorderen van respect voor godsdiensten en culturen.


7. fordert alle Beteiligten dringend auf, unverzüglich alle aggressiven Handlungen einzustellen und die Verordnung 2000/4 über ein Verbot der Anstiftung zu Haß, Streit oder Intoleranz aus Gründen der Staatsangehörigkeit, der Rasse, der Religion oder der Volkszugehörigkeit zu befolgen, und zwar als Schlüsselelement für eine demokratische Gesellschaft, in der bürgernahe und politische Debatten in verantwortungsbewußter, gewaltfreier Weise geführt werden müssen;

7. doet een beroep op alle betrokken partijen onmiddellijk alle agressie te beëindigen en zich te houden aan decreet 2000/4, houdende een verbod op het aansporen tot nationale haat, rassenhaat, religieuze en etnische haat en tot tweedracht en onverdraagzaamheid, als kernelement van een democratische samenleving waarin maatschappelijke discussies en politieke debatten op verantwoorde en vreedzame wijze moeten plaatsvinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert alle Beteiligten dringend auf, unverzüglich alle aggressiven Handlungen einzustellen und die Verordnung 2000/4 über ein Verbot der Anstiftung zu Haß, Streit oder Intoleranz aus Gründen der Staatsangehörigkeit, der Rasse, der Religion oder der Volkszugehörigkeit zu befolgen, und zwar als Schlüsselelement für eine demokratische Gesellschaft, in der zivile und politische Debatten in verantwortungsbewußter, gewaltfreier Weise geführt werden müssen;

7. doet een beroep op alle betrokken partijen onmiddellijk alle agressie te beëindigen en zich te houden aan decreet 2000/4, houdende een verbod op het aansporen tot nationale haat, rassenhaat, religieuze en etnische haat en tot tweedracht en onverdraagzaamheid, als kernelement van een democratische samenleving waarin maatschappelijke discussies en politieke debatten op verantwoorde en vreedzame wijze moeten plaatsvinden;


w