Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S35

Vertaling van "weise beseitigt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt

de buitenkant wordt geslepen teneinde de fouten in de huid van het blok te verwijderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Erwartung des Zustandekommens einer solchen allgemeinen Regelung bleibt es notwendig, im Abfalldekret eine Möglichkeit für die OVAM vorzusehen, Abfälle von Amts wegen zu beseitigen, die hinterlassen oder auf ungesetzliche Weise beseitigt werden und die eine Gefahr einer Belästigung oder eines Schadens für den Menschen oder die Umwelt darstellen.

In afwachting van de totstandkoming van een dergelijke algemene regeling, blijft het noodzakelijk om in het Afvalstoffendecreet een mogelijkheid te voorzien voor OVAM om ambtshalve afvalstoffen te verwijderen die worden achtergelaten of op een onwettige manier verwijderd en die een risico vormen van hinder of schade voor de mens of het leefmilieu.


1. Wurde im Rahmen der vorläufigen Sachaufklärung das Vorliegen von Dumping und Schädigung festgestellt, kann die Kommission zufrieden stellende freiwillige Verpflichtungsangebote annehmen, in denen sich ein Ausführer verpflichtet, seine Preise zu ändern oder die Ausfuhren zu Dumpingpreisen zu unterlassen, sofern sie, nach besonderen Konsultationen im Beratenden Ausschuss, davon überzeugt ist, dass die schädigenden Auswirkungen des Dumpings auf diese Weise beseitigt werden.

1. Mits er voorlopig is vastgesteld dat dumping plaatsvindt en daaruit schade voortvloeit, kan de Commissie overgaan tot aanvaarding van een door een exporteur op vrijwillige basis aangeboden bevredigende verbintenis om zijn prijzen te herzien of de uitvoer met dumping te staken, mits de Commissie na specifieke raadpleging van het raadgevend comité ervan overtuigd is dat de schadelijke gevolgen van de dumping hierdoor worden weggenomen.


f) Die Systeme zum Schutz der Ausrüstungen des lokalen Übertragungsnetzes sind so geplant und eingestellt, dass Fehler zweckmässig und auf selektive Weise beseitigt werden.

f) De beschermingssystemen van de uitrustingen van het lokale transmissienet zijn opgevat en geregeld om doeltreffend en selectief de defecten uit te schakelen.


1. Wurde im Rahmen der vorläufigen Sachaufklärung das Vorliegen von Dumping und Schädigung festgestellt, kann die Kommission zufriedenstellende freiwillige Verpflichtungsangebote annehmen, in denen sich ein Ausführer verpflichtet, seine Preise zu ändern oder die Ausfuhren zu Dumpingpreisen zu unterlassen, sofern sie davon überzeugt ist, dass die schädigenden Auswirkungen des Dumpings auf diese Weise beseitigt werden.

1. Mits er voorlopig is vastgesteld dat dumping plaatsvindt en daaruit schade voortvloeit, kan de Commissie overgaan tot aanvaarding van een door een exporteur op vrijwillige basis aangeboden bevredigende verbintenis om zijn prijzen te herzien of de uitvoer met dumping te staken, indien zij ervan overtuigd is dat de schadelijke gevolgen van de dumping hierdoor worden weggenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Wurde im Rahmen der vorläufigen Sachaufklärung das Vorliegen von Dumping und Schädigung festgestellt, kann die Kommission zufrieden stellende freiwillige Verpflichtungsangebote annehmen, in denen sich ein Ausführer verpflichtet, seine Preise zu ändern oder die Ausfuhren zu Dumpingpreisen zu unterlassen, sofern sie, nach besonderen Konsultationen im Beratenden Ausschuss, davon überzeugt ist, dass die schädigenden Auswirkungen des Dumpings auf diese Weise beseitigt werden.

1. Mits er voorlopig is vastgesteld dat dumping plaatsvindt en daaruit schade voortvloeit, kan de Commissie overgaan tot aanvaarding van een door een exporteur op vrijwillige basis aangeboden bevredigende verbintenis om zijn prijzen te herzien of de uitvoer met dumping te staken, mits de Commissie na specifieke raadpleging van het raadgevend comité ervan overtuigd is dat de schadelijke gevolgen van de dumping hierdoor worden weggenomen.


d) Die Systeme zum Schutz der Ausrüstungen des lokalen Übertragungsnetzes sind so geplant und eingestellt, dass Fehler zweckmässig und auf selektive Weise beseitigt werden.

d) De beschermingssystemen van de uitrustingen van het lokale transmissienet zijn opgevat en geregeld om doeltreffend en selectief de defecten uit te schakelen.


- durch Schaffung von Einrichtungen, in denen Produkte, die das Ende ihres Lebenszyklus erreicht haben, getrennt gesammelt, zurückgenommen und in verantwortbarer Weise beseitigt werden.

- door installaties te plaatsen voor gescheiden inzameling, terugname en verwijdering van producten op verantwoorde wijze, wanneer de levenscyclus ervan afloopt.


c) Die Systeme zum Schutz der Ausrüstungen des lokalen Übertragungsnetzes sind so geplant und eingestellt, dass Fehler und Überbelastungen zweckmässig und auf selektive Weise beseitigt werden.

c) De beschermingssystemen van de uitrustingen van het lokale transmissienet zijn opgevat en geregeld om doeltreffend en selectief de defecten en overbelastingen uit te schakelen.


(9a) Bestehende Lagerbestände an veralteten Schädlingsbekämpfungsmitteln, die POP enthalten, sollten so bald wie möglich und in einer dem Stand der Technik entsprechenden Weise beseitigt werden.

(9 bis) Bestaande voorraden van verouderde pesticiden die POP's bevatten, dienen zo spoedig mogelijk te worden verwijderd volgens de hedendaagse technologie.


Hauptziel dieser Stellungnahme ist es, die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und den einzelstaatlichen Parlamenten auf dem Gebiet der GASP/GESVP zu untersuchen und festzustellen, wie die gegenwärtigen Unzulänglichkeiten des Unionsvertrags im Hinblick auf die parlamentarische Dimension dieser beiden Politikbereiche im Post-Nizza-Prozess auf bestmögliche Weise beseitigt werden können.

Dit advies heeft voornamelijk tot doel de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen op het gebied van het GBVB/GEVDB te analyseren en de beste manier te vinden om de huidige leemten in het Verdrag betreffende de Europese Unie op te vullen waar het gaat om de parlementaire dimensie van deze twee beleidsterreinen in het perspectief van het post-Nice-proces.




Anderen hebben gezocht naar : weise beseitigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weise beseitigt werden' ->

Date index: 2022-07-15
w