Da die Ziele dieser Verordnung, näm
lich die Errichtung einer Agentur auf Unionsebene, die für das Betriebsmanagement und
gegebenenfalls die Entwicklung von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zuständig ist, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werd
en können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union i
...[+++]m Einklang mit dem in Artikel 5 EUV niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk de oprichting van een Agentschap op het niveau van de Unie dat belast is m
et het operationeel beheer en, in voorkomend ge
val, de ontwikkeling van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van de maatregel beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 VEU neergelegde subsidiariteitsb
eginsel maatregelen ...[+++]nemen.