Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wege geleitet hier » (Allemand → Néerlandais) :

Hier ist es wirklich so, dass das Bessere der Feind des Guten ist. Wir müssen einen Vorgang zu Ende führen, der vor sieben Jahren in die Wege geleitet wurde, indem wir die Bereitschaft bezeugen, die Interessen unserer Unternehmen zu unterstützen – insbesondere in der gegenwärtigen Krise und angesichts der Arbeitslosigkeit. Zudem wird das Potenzial des Handelssystems, den Handel so zu regulieren, gefördert. So können auf dem Markt Gegenseitigkeit, Verbraucherschutz und richtige Informationen vorherrschen, die im Bereich Rückverfolgbarkeit noch weiter entwi ...[+++]

We moeten een proces dat zeven jaar geleden werd ingezet, afronden door ons hard te maken voor de belangen van onze bedrijven – vooral in deze tijden van crisis en werkloosheid – en voor de mogelijkheden van een handelssysteem dat in het teken staat van wederkerigheid, consumentenbescherming en correcte informatie, en dat verder zou kunnen worden ontwikkeld op het vlak van de opspoorbaarheid.


Obwohl es sich hier um einen schwierigen und heiklen Sachverhalt handelt, wurde ein gemeinsames Projekt in die Wege geleitet, das für den Wunsch der beiden Gemeinschaften nach einer gemeinsamen Zukunft steht.

Rond dit moeizame en gevoelige vraagstuk is evenwel een gezamenlijk project tot stand gekomen, dat symbool staat voor de wil vanuit beide gemeenschappen om een gemeenschappelijke toekomst op te bouwen.


Dagegen hat die Palästinensische Autonomiebehörde ihn öffentlich und bedingungslos akzeptiert, lange bevor er am 30.4.2003 offiziellen Charakter bekam, sondern hat auch vor diesem Zeitpunkt bereits die vom Quartett und von Israel geforderten institutionellen Reformen in die Wege geleitet. Hier sind beispielhaft die Reform des palästinensischen Finanzministeriums sowie die Schaffung des Amtes eines Ministerpräsidenten und die Benennung von Abu Mazen auf diesen Posten, der bald darauf aus dem Amt schied, zu nennen, der die breite Unterstützung der palästinensischen Verfassungsorgane einschließlich ...[+++]

De Palestijnse Autoriteit daarentegen heeft de road map openlijk en onvoorwaardelijk aanvaard, en die aanvaarding is op 30 april 2003 officieel bevestigd. De door het Kwartet en Israël verlangde institutionele hervormingen heeft ze reeds vóór die datum doorgevoerd. Het Palestijnse Ministerie van Financiën is hervormd en de Palestijnse Autoriteit heeft nu ook de functie van eerste minister ingesteld. Die taak werd toegewezen aan de inmiddels afgetreden Abu Mazen, die daarvoor destijds ruime steun ontving van de Palestijnse instellingen, waaronder de Wetgevende Raad.


Es sei hier auch festgestellt, dass die Kommission aufgrund ihrer Zuständigkeit für den Wettbewerb im Juni 2005 eine Untersuchung über den Energiesektor in die Wege geleitet hat. Die Untersuchung des Sektors soll 2006 abgeschlossen sein.

Verder kan nog opgemerkt worden dat de Commissie in juni 2005 een onderzoek is gestart naar de concurrentiekracht van de energiesector. Dit sectoronderzoek zal in 2006 afgerond worden.


Herr Präsident, während dieses ganzen begeisternden und schwierigen Weges zählte ein Mann für mich ganz besonders und hat mich gewissermaßen geleitet und beraten: der Ausschussvorsitzende Giorgio Napolitano, der hier unter uns weilt.

Mijnheer de Voorzitter, één persoon is tijdens dit boeiende maar ook moeilijke proces erg belangrijk voor me geweest; hij heeft me met raad en daad bijgestaan en me min of meer de weg gewezen. Ik heb het over de heer Napolitano, die hier ook aanwezig is.


Außerdem seien hier die grundlegenden Beiträge der vier Länder (Spanien, Italien, Deutschland und Schweiz) anerkannt, die den Start des NCTS am 10. Mai 2000 gefördert haben, indem sie ihre eigenen Anwendungen entwickelt und den internationalen Austausch von Nachrichten in die Wege geleitet haben.

Deze mededeling onderkent bovendien de belangrijke bijdrage van de vier landen die het NCTS op 10 mei 2000 mede in werking hebben gesteld (Spanje, Italië, Duitsland en Zwitserland) door hun eigen applicaties te ontwikkelen en het internationale berichtenverkeer op gang te brengen.




D'autres ont cherché : wege     wege geleitet     hier     sich hier     wege geleitet hier     sei hier     schwierigen weges     mich gewissermaßen geleitet     der hier     außerdem seien hier     wege geleitet hier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wege geleitet hier' ->

Date index: 2022-09-13
w