Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weder gekrempelt noch gekaemmt
Wolle

Traduction de «weder berührt noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baumwolle, weder gekrempelt noch gekämmt

niet gekaarde en niet gekamde katoen


weder gekrempelt noch gekaemmt | Wolle

niet gekaard of gekamd | wol


die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden

de stukken en bescheiden zijn aan onderzoek en inbeslagneming onttrokken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die geltenden Bestimmungen über Zollförmlichkeiten und -kontrollen werden von dieser Verordnung weder berührt noch durch sie ersetzt.

De verordening doet geen afbreuk aan en treedt niet in de plaats van de geldende douaneformaliteiten en -controles.


Da das System der freiwilligen Etikettierung von Rindfleisch weder wirksam noch zweckmäßig ist, sollte es gestrichen werden, ohne dass dadurch das Recht der Marktteilnehmer berührt wird, die Verbraucher mittels einer freiwilligen Etikettierung zu informieren.

Aangezien de regeling voor de facultatieve etikettering van rundvlees effectief noch nuttig is, moet zij worden geschrapt, onverminderd het recht van marktdeelnemers om de consumenten te informeren door middel van facultatieve etikettering.


Arbeitnehmerrechte als solche werden von der Dienstleistungsrichtlinie weder berührt noch von ihr behandelt.

Werknemersrechten als zodanig worden niet nadelig beïnvloed door de dienstenrichtlijn en worden er evenmin in behandeld.


Arbeitnehmerrechte als solche werden von der Dienstleistungsrichtlinie weder berührt noch von ihr behandelt.

Werknemersrechten als zodanig worden niet nadelig beïnvloed door de dienstenrichtlijn en worden er evenmin in behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Diese Verordnung berührt weder die Fortsetzung oder Änderung, einschließlich der vollständigen oder teilweisen Einstellung, der Projekte bis zu ihrem Abschluss, noch eine finanzielle Unterstützung, die von der Kommission auf der Grundlage des Beschlusses 2007/125/JI genehmigt wurde, noch andere Rechtsvorschriften, die am 31. Dezember 2013 für eine solche Unterstützung galten.

1. Deze verordening doet geen afbreuk aan de voortzetting of de wijziging, met inbegrip van de volledige of gedeeltelijke intrekking, van de betrokken projecten tot de afsluiting ervan of van de financiële bijstand die door de Commissie is goedgekeurd op grond van Besluit 2007/125/JBZ of andere wetgeving die op 31 december 2013 op die bijstand van toepassing is.


Der Ratifizierungsbeschluss berührt weder etwaige nationale Ziele, die im Rahmen des Klima- und Energiepakets festgesetzt wurden, noch die Emissionsobergrenze des Emissionshandelssystems der EU (EU-EHS), die 2020 bei 21% unter dem Stand von 2005 liegen wird.

Het bekrachtigingsbesluit verandert niets aan de nationale doelstellingen uit het klimaat- en energiepakket of aan het "plafond" van de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU-ETS) dat in 2020 op 21 % onder het niveau van 2005 uitkomt.


Dass die nationalen Behörden die irische Staatsangehörigkeit von Frau McCarthy für die Zwecke außer Acht gelassen haben, ihr ein Aufenthaltsrecht im Vereinigten Königreich zuzuerkennen, berührt diese jedoch weder in ihrem Recht, im Vereinigten Königreich zu bleiben, noch in ihrem Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten.

Het niet in aanmerking nemen door de nationale autoriteiten van de Ierse nationaliteit van McCarthy ten einde haar een recht op verblijf in het Verenigd Koninkrijk toe te kennen, heeft evenwel geen enkele invloed op het recht van deze laatste om vrij te reizen en te verblijven op het grondgebied van de lidstaten.


Der Europäische Rat bringt erneut seine Entschlossenheit zum Ausdruck, dafür Sorge zu tragen, dass die Beratungen oder eine Einigung über künftige politische Reformen oder die neue Finanzielle Vorausschau weder den Fortgang und den Abschluss der Beitrittsverhandlungen beeinträchtigen noch von den Ergebnissen dieser Verhandlungen berührt werden.

De Europese Raad blijft vastbesloten dat besprekingen of akkoorden over toekomstige beleidshervormingen of de nieuwe financiële vooruitzichten geen beletsel zullen vormen voor de voortzetting of afronding van toetredingsonderhandelingen noch door het resultaat van die onderhandelingen beïnvloed zullen worden.


Beratungen oder eine Einigung über künftige politische Reformen oder die neue Finanzielle Vorausschau werden weder den Fortgang und den Abschluss der Beitrittsverhandlungen beeinträchtigen noch von den Ergebnissen dieser Verhandlungen berührt werden.

Besprekingen over of een akkoord inzake toekomstige beleidshervormingen, of de nieuwe financiële vooruitzichten, zullen de voortzetting en afsluiting van de toetredingsonderhandelingen niet in de weg staan en zullen evenmin worden beïnvloed door het resultaat van die onderhandelingen.


Der Harmonisierungsgrad ist relativ gering und die Richtlinie berührt so weder die nationalen Bestimmungen über den Zugang zu Informationen des öffentlichen Sektors noch das jeweilige Datenschutzniveau in den verschiedenen Mitgliedstaaten.

De mate van harmonisering is vrij bescheiden en laat de nationale regels inzake toegang tot openbare informatie en de in de lidstaten bestaande niveaus van gegevensbescherming intact.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weder berührt noch' ->

Date index: 2022-05-16
w