Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «warum solche fragen » (Allemand → Néerlandais) :

In gewisser Weise erklärt sie auch, warum solche Fragen wie die Zulässigkeit von Petitionen anhand der bestehenden Regeln nicht immer eindeutig beantwortet werden können und warum üblicherweise eine allgemein gehaltene Auslegung erfolgt, so dass im Zweifelsfall zugunsten des Petenten entschieden und nicht der Versuch unternommen wird, ein berechtigtes Anliegen von der parlamentarischen Kontrolle auszunehmen.

De indeling laat ook, tot op zekere hoogte, zien waarom het onder de huidige regels niet altijd zo duidelijk is of een verzoekschrift ontvankelijk is en waarom, nogmaals, er meestal een ruime interpretatie gekozen wordt, waarmee eerder de indiener het voordeel van de twijfel gegund wordt dan dat geprobeerd wordt een legitieme kwestie uit te sluiten van een parlementaire toetsing.


Wenn wir weiterhin so vorgehen, werden sich die Bürgerinnen und Bürger der EU fragen, warum sie das Europäische Parlament brauchen – damit sie von den Bürgerinnen und Bürgern solche Dinge fordern?

Als we zulke oproepen blijven doen, zullen de EU-burgers zich gaan afvragen waarom zij het Europees Parlement eigenlijk nodig hebben – om burgers te vragen bepaalde dingen te doen?


Ich möchte Herrn Gahler, dessen Engagement für Menschenrechte und in der internationalen Politik ich außerordentlich schätze, fragen, warum er solch vernichtende Worte über die Ukraine verlauten lässt.

We moeten uitleggen wat de Europese normen zijn en we moeten druk blijven uitoefenen op het land om te verzekeren dat deze normen in acht worden genomen. Anderzijds moeten we in elk geval verhinderen dat Oekraïne zich opnieuw op het Oosten richt. Ik zou de heer Gahler – wiens inzet voor de mensenrechten en de internationale politiek ik ten zeerste waardeer – willen vragen waarom hij het nodig acht om zich zo scherp uit te laten over Oekraïne.


Warum hat sie den Vorschlag nicht auf sämtliche Industrieerzeugnisse ausgedehnt, so wie dies auch die USA getan haben? Es ist doch nur natürlich, dass man sich solche Fragen in einer zunehmend globalisierten Welt stellt, die sich frei und ohne jegliche protektionistische Schranken entwickeln muss. Dabei müssen jedoch die Vorschriften zum Schutze des allgemeinen Interesses, vor allem des Interesses der Bürger und Verbraucher, eingehalten werden.

Dit zijn een paar vragen die spontaan opkomen in een wereld die steeds verder geglobaliseerd raakt, een wereld die moet groeien in vrijheid, zonder protectionisme maar met eerbiediging van regels die het algemeen belang beschermen, vooral van de burgers en de consumenten.


Warum hat sie den Vorschlag nicht auf sämtliche Industrieerzeugnisse ausgedehnt, so wie dies auch die USA getan haben? Es ist doch nur natürlich, dass man sich solche Fragen in einer zunehmend globalisierten Welt stellt, die sich frei und ohne jegliche protektionistische Schranken entwickeln muss. Dabei müssen jedoch die Vorschriften zum Schutze des allgemeinen Interesses, vor allem des Interesses der Bürger und Verbraucher, eingehalten werden.

Dit zijn een paar vragen die spontaan opkomen in een wereld die steeds verder geglobaliseerd raakt, een wereld die moet groeien in vrijheid, zonder protectionisme maar met eerbiediging van regels die het algemeen belang beschermen, vooral van de burgers en de consumenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warum solche fragen' ->

Date index: 2023-05-05
w