Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «warum nicht denn » (Allemand → Néerlandais) :

Dies wird eine internationale Konferenz sein unter Einbeziehung – warum nicht, denn die Vereinten Nationen sind seit fast zwanzig Jahren mit dieser Frage befasst, obwohl mehr mit Abchasien als mit Ossetien – einer Reihe von Partnern, damit politische Verhandlungen eingeleitet werden können.

Dit betreft een internationale conferentie met een aantal partners – en waarom niet, aangezien de Verenigde Naties al bijna twintig jaar betrokken zijn bij deze kwestie, al is dat iets meer in Abchazië dan in Ossetië – zodat de politieke onderhandelingen kunnen beginnen.


Warum hat denn der Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie nicht den Äußerungen anderer Ausschüsse zugehört?

Waarom heeft de Commissie industrie, onderzoek en ontwikkeling niet geluisterd naar de verklaringen van andere commissies?


Warum hat denn der Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie nicht den Äußerungen anderer Ausschüsse zugehört?

Waarom heeft de Commissie industrie, onderzoek en ontwikkeling niet geluisterd naar de verklaringen van andere commissies?


Warum können denn nicht alle ein und dasselbe Thema betreffenden Vorschriften in einem einfachen Rechtsakt zusammengefasst werden?

Waarom verzamelen we niet alle regels op hetzelfde gebied in één afzonderlijke wet?


Wenn es denn notwendig ist, über sachdienlichere Aufteilungen nachzudenken, warum nicht?

Dat het nodig zal zijn na te denken over meer relevante verdelingen, waarom niet?


So sei es denn auch nicht deutlich, warum die hier angefochtene, erst am 6. Juli 1997 in Kraft getretene Ordonnanz die Befreiung dieser Tiefgarage von einer Umweltgenehmigung als Ziel gehabt haben sollte.

Het is dan ook niet duidelijk waarom de hier aangevochten ordonnantie, die pas op 6 juli 1997 in werking is getreden, tot doel zou hebben gehad die parking vrij te stellen van het vereiste van een milieuvergunning.


So sei es denn auch nicht deutlich, warum die hier angefochtene, erst am 6. Juli 1997 in Kraft getretene Ordonnanz die Befreiung dieser Tiefgarage von einer Umweltgenehmigung als Ziel gehabt haben sollte.

Het is dan ook niet duidelijk waarom de hier aangevochten ordonnantie, die pas op 6 juli 1997 in werking is getreden, tot doel zou hebben gehad die parking vrij te stellen van het vereiste van een milieuvergunning.




D'autres ont cherché : einbeziehung – warum     warum nicht     warum nicht denn     warum     energie nicht     warum hat denn     können denn nicht     warum können denn     aufteilungen nachzudenken warum     wenn es denn     nicht deutlich warum     denn auch nicht     sei es denn     warum nicht denn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warum nicht denn' ->

Date index: 2021-11-01
w