Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als solches geltend
Aufhängevorrichtung warten
Federungssystem warten
Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen
Medizinische Geräte warten
Medizinische Produkte warten
Medizinprodukte warten
Schiffs-Steuerungsinstrumente warten
Schiffs-Steuerungsvorrichtungen warten
Warten
Weit entfernte oder als solche geltende Länder

Traduction de «warten solche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medizinische Produkte warten | medizinische Geräte warten | Medizinprodukte warten

medische apparaten onderhouden


Schiffs-Steuerungsinstrumente warten | Schiffs-Steuerungsvorrichtungen warten

stuurmechanismen van vaartuigen onderhouden


Aufhängevorrichtung warten | Federungssystem warten

ophangingen onderhouden | ophangsystemen onderhouden






weit entfernte oder als solche geltende Länder

ververwijderde of als zodanig beschouwde landen


Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen

voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen


keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir haben bereits im Fall von Griechenland solche unterschiedlichen Maßstäbe gesehen: Anstatt bestraft zu werden, wurde es mit 120 Mrd. EUR belohnt, während Bulgarien sich sorgt, dass es auf seine Zukunft im Euroraum warten muss.

We zijn deze dubbele standaard al tegengekomen in het geval van Griekenland, dat in plaats van te worden gestraft 120 miljard euro in de schoot geworpen heeft gekregen, terwijl Bulgarije zich zorgen maakt omdat zijn toekomst in de eurozone in de wacht is gezet.


Der illegalen Einwanderung könnte mit dem Neuansiedlungsprogramm auch indirekt begegnet werden, denn wenn es solche Programme gibt, dann werden die Flüchtlinge keinen illegalen Weg wählen, sondern warten, bis man sie in solche Programme integriert.

Ik wil daarmee zeggen dat de illegale immigratie indirect zou kunnen worden aangepakt via het hervestigingsprogramma’ omdat de vluchteling, als er zulke programma's zijn, geen illegale kanalen zal zoeken, maar zal wachten om te worden opgenomen in dergelijke programma's.


Es wird Sache der Kommission sein, darüber zu entscheiden, ob sie auf eine solche Untersuchung des Abkommens warten will, bevor sie ein neues Verhandlungsmandat festlegt.

Het zal aan de Commissie zijn om te besluiten of zij een evaluatie van de overeenkomst afwacht voordat zij een nieuw onderhandelingsmandaat instelt.


Die Kommission kann zwar bestimmte, ihre Vorschläge flankierende Vorschriften vorlegen und uns immer wieder sagen, dass es die Patientenvereinigungen sind, die ungeduldig auf solche Vorschriften warten.

De Commissie mag dan wijzen op een aantal bepalingen die de reikwijdte van haar voorstellen afbakenen en ons blijven voorhouden dat juist patiëntenverenigingen reikhalzend uitzien naar dergelijke bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU fordert die Islamische Republik Iran auf, sich an das Völkerrecht zu halten, die Hinrichtung von Behnoud Shojaee und Saeed Jazee sowie aller anderen jugendlichen Straftäter, die auf ihre Hinrichtung warten, sofort zu stoppen, und für solche Straftäter andere Strafen in Erwägung zu ziehen

De EU dringt er bij de Islamitische Republiek Iran op aan zich te conformeren aan het internationale recht en de executies van de heren Shojaee en Jazee en alle andere jeugdige delinquenten die in dodencellen hun terechtstelling afwachten, op te schorten, en alternatieve straffen voor jeugdige delinquenten te overwegen.


Gewährleistung einer angemessenen logistischen Unterstützung für eine mögliche EU-Krisenbewältigungsoperation, einschließlich durch die Einrichtung einer Lagerhauskapazität mit der Möglichkeit, Ausrüstungsgegenstände — unter anderem solche, die aus anderen derzeitigen oder früheren EU-Krisenbewältigungsoperationen übernommen werden — zu lagern, zu erhalten und zu warten, sofern dies zur generellen Wirksamkeit und Effizienz der möglichen EU-Krisenbewältigungsoperation beiträgt;

Zorgen voor passende logistieke steun voor een mogelijke EU-crisisbeheersingsoperatie, onder meer door te voorzien in ruimte voor de opslag, het onderhoud en de reparatie van uitrusting, onder meer uitrusting die wordt overgedragen uit andere huidige of voormalige EU-crisisbeheersingsoperaties, wanneer dit bijdraagt tot de algemene doeltreffendheid en efficiëntie van de mogelijke EU-crisisbeheersingsoperaties.


Es überzeugt nicht, wenn die Kommission in ihrer Begründung sagt: "Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, solche Krisenmaßnahmen im Voraus festzulegen und zu vereinbaren, anstatt zu warten, bis die Mitgliedstaaten diese ausarbeiten, wenn eine plötzliche Marktkrise auftritt".

Het overtuigt niet wanneer de Commissie in haar toelichting zegt: "Er bestaat dus veeleer de duidelijke behoefte dat deze noodmaatregelen vooraf worden gedefinieerd en overeengekomen, dan dat de lidstaten deze gaan uitwerken wanneer er een plotselinge crisis ontstaat".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warten solche' ->

Date index: 2022-02-25
w