Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Führungskraft bei der Herstellung von Waren
Führungskraft in der Produktion von Waren
Gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten
Kabine Hier -Anzeiger
Produktionsleiter
Produktionsleiterin
Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

Traduction de «waren wir hier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Führungskraft bei der Herstellung von Waren | Produktionsleiterin | Führungskraft in der Produktion von Waren | Produktionsleiter

manager productie | productiechef | directeur industrieel bedrijf | productiemanager


gespendete Waren in einem Secondhandladen verwalten

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


Waren für Kunden und Kundinnen zurücklegen

producten reserveren voor klanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Begründung zum Ordonnanzentwurf heißt es: « Angesichts der Bedeutung dieser Frage der mittleren Wohnungen und ihrer äußerst sensiblen Beschaffenheit waren wir hier so frei, die betreffende Bestimmung in extenso neu zu formulieren, um die verschiedenen eingeführten Schutzmaßnahmen hervorzuheben. So ist es der Immobiliengesellschaft öffentlichen Dienstes ausdrücklich im Rahmen ihrer ' Aufgabe des öffentlichen Dienstes ' erlaubt, ' mit dem Einverständnis der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region bescheidene und mittlere Wohnungen im Sinne von Artikel 2 § 2 dieses Gesetzbuches im Rahmen von Projekten für den Bau und die Renovie ...[+++]

De memorie van toelichting bij het ontwerp van ordonnantie vermeldt : « Gelet op het belang van het vraagstuk inzake de middelgrote woningen en aangezien dit vraagstuk erg gevoelig ligt, zijn wij hier zo vrij geweest om de betrokken bepaling in extenso te herschrijven om de verschillende ingevoerde beschermingsmaatregelen te benadrukken. Zo is de OVM in het uitdrukkelijke kader van haar ' taak als openbare dienst ' gemachtigd tot ' het middels het akkoord van de BGHM beheren en te huur stellen van bescheiden en middelgrote woningen, in de zin van artikel 2, § 2, van deze Code, in het kader van bouw- of renovatieproje ...[+++]


- Herr Präsident, Herr Premierminister! Als vor sechs Monaten die Fragen der Kollegen so zahlreich waren, wie es nun um die belgische Präsidentschaft stehe, und man das Programm gelesen hatte, da waren viele hier im Hause noch voller Zweifel.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, premier Leterme, toen de leden van dit Huis zes maanden geleden nog zoveel vragen hadden ten aanzien van het Belgische voorzitterschap en toen we het programma hadden gelezen, hadden vele leden ernstige twijfels.


Uns wurde gesagt, dass Vertreter von Memorial nicht zum Parlament kommen konnten, um den Sacharow-Preis im vergangenen Jahr zu erhalten. Tatsächlich waren sie hier.

Ons is verteld dat vertegenwoordigers van Memorial niet naar het Parlement konden komen om de Sacharov-prijs in ontvangst te nemen, maar ze waren er wel.


Uns wurde gesagt, dass Vertreter von Memorial nicht zum Parlament kommen konnten, um den Sacharow-Preis im vergangenen Jahr zu erhalten. Tatsächlich waren sie hier.

Ons is verteld dat vertegenwoordigers van Memorial niet naar het Parlement konden komen om de Sacharov-prijs in ontvangst te nemen, maar ze waren er wel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da Sie selbst nicht in der Lage waren, dies hier zu erwähnen, möchte ich es tun. Deshalb möchte ich Ihnen im Namen meiner Fraktion und der Abgeordneten anderer Fraktionen auch für Ihre Arbeit als Vizepräsident des Parlaments danken.

Dank u, namens mijn fractie en ik denk ook namens de anderen. Dank ook voor uw werk binnen het ondervoorzitterschap van het Parlement.


Wir waren uns hier im Parlament im Hinblick auf einen Bericht einig, bei dem es darum ging, dass wir aufgrund dieser Regulierungskrise neue Vorschriften brauchen, durch die allen Finanzakteuren Befugnisse zugesprochen werden, und zwar ohne Ausnahmen und somit auch für Hedge-Fonds und Private Equity.

We hebben hier in het Parlement unaniem gestemd over een verslag waarin staat dat we vanwege deze regelgevingscrisis nieuwe regels nodig hebben voor alle spelers in de financiële markten, zonder uitzondering, en dat geldt dus ook voor hedgefondsen en private equity.


Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an . uns oder an [hier sind gegebenenfalls der Name und die Anschrift der von Ihnen zur Entgegennahme der Waren ermächtigten Person einzufügen] zurückzusenden oder zu übergeben.

„U dient de goederen onverwijld, doch in ieder geval niet later dan 14 dagen na de dag waarop u het besluit de overeenkomst te herroepen aan ons heeft medegedeeld, aan ons of aan . [naam en, indien van toepassing, het adres van de persoon die door u gemachtigd is om de goederen in ontvangst te nemen] terug te zenden of te overhandigen.


Da es sich bei den betreffenden Waren um Gemeinschaftswaren handelt und da es hier um fiskalische Maßnahmen im Rahmen dieses innergemeinschaftlichen Handels geht, ist es gerechtfertigt, im Wege von Durchführungsvorschriften Vereinfachungen bei den auf diese Waren anzuwendenden Zollförmlichkeiten vorzusehen.

Gezien het feit dat de betrokken goederen communautaire goederen zijn en gezien het fiscale karakter van de betreffende maatregelen in dit intracommunautaire verkeer, is het gerechtvaardigd door middel van uitvoeringsmaatregelen passende vereenvoudigingen in de op die goederen toepasselijke douaneformaliteiten door te voeren.


Hier ist daran zu erinnern, dass die aufgrund des Rechtsrahmens aus dem Jahr 1998 ermittelten relevanten Märkte nicht gleichbedeutend mit den für wettbewerbsrechtliche Zwecke ermittelten Märkten waren, da bei ersteren bestimmte Aspekte der lückenlosen Kommunikation und nicht die in wettbewerbsrechtlichen Untersuchungen verwendeten Kriterien des Angebots und der Nachfrage ausschlaggebend waren [19].

In dat verband zij eraan herinnerd dat relevante markten zoals die overeenkomstig het regelgevingskader van 1998 werden omschreven, te onderscheiden waren van die welke werden afgebakend in het kader van het mededingingsrecht, omdat ze gebaseerd waren op bepaalde specifieke aspecten van end-to-end-communicatie in plaats van op criteria in verband met vraag en aanbod, zoals bij een analyse in het kader van het mededingingsrecht gebruikelijk is(19).


Bei der Ausfuhr der Waren ist hier der für den Versender am Ausfuhrort tätige Beauftragte anzugeben.

Voor goederen die uitgevoerd worden, de persoon die handelend voor de afzender, verantwoordelijk is voor het lossen en laden van de zending op de plaats van export of verscheping vermelden.




D'autres ont cherché : fahrkorb hier     kabine hier     produktionsleiter     produktionsleiterin     waren wir hier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren wir hier' ->

Date index: 2025-04-27
w