Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren davon betroffen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2013 sank der Anteil der Schulabgänger ohne berufs- oder studienqualifizierenden Abschluss auf 12,0 % gegenüber 12,7 % im Jahr zuvor; Schüler waren davon stärker betroffen (13,6 %) als Schülerinnen (10,2 %).

Het percentage voortijdige schoolverlaters bedroeg in 2013 12,0 %, een daling vergeleken met de 12,7 % een jaar eerder. Meer mannen (13,6 %) dan vrouwen (10,2 %) verlaten de school voortijdig.


Hauptsächlich davon betroffen waren die Programme Sokrates und Leonardo, aber auch die Programme für Städtepartnerschaften, E-Learning, Kultur und Jugend sowie das Rahmenforschungsprogramm leisteten ihren Beitrag; so wurden Prioritäten für sprachenbezogene Maßnahmen in die Programme aufgenommen, und es wurde die Unterstützung für die sprachliche Vorbereitung auf Mobilität erhöht.

De belangrijkste programma’s in dit verband zijn Socrates en Leonardo, maar er werden ook bijdragen geleverd door het jumelageprogramma, het e-learningprogramma, de programma’s Cultuur en Jeugd, en het kaderprogramma voor onderzoek, waarin prioriteiten voor taalgerichte activiteiten waren opgenomen, alsook meer steun voor voorbereidende taalcursussen voorafgaande aan mobiliteit.


Aktuelle Zahlen zeigen, dass digitale Bedrohungen auf dem Vormarsch sind: Seit Anfang 2016 hat es weltweit täglich über 4000 Ransomware-Attacken gegeben – ein Anstieg um 300 % seit 2015. Im vergangenen Jahr waren davon 80 % der europäischen Unternehmen betroffen.

Uit recente cijfers blijkt dat de digitale dreiging snel evolueert: sinds begin 2016 werden wereldwijd iedere dag meer dan 4 000 aanvallen met gijzelsoftware geteld, een stijging met 300 % ten opzichte van 2015. Vorig jaar kreeg 80 % van de Europese ondernemingen ermee te maken.


Viele der 10 bis 12 Mio. Mitglieder der Roma-Gemeinschaft in der Europäischen Union waren davon betroffen.

Dit heeft gevolgen voor veel van de tien tot twaalf miljoen leden van de Roma-gemeenschap in de Europese Unie.


Wie bereits erwähnt wurde, litten mehrere Länder im Süden der Union am 24. und 25. Januar unter den Auswirkungen eines schweren Sturms mit Windgeschwindigkeiten von bis zu 200 km pro Stunde. Weite Teile der iberischen Halbinsel waren davon betroffen und rund 30 % der gesamten jährlichen Niederschlagsmenge sind in nur wenigen Stunden gefallen.

Zoals hier al is gezegd, zijn verschillende landen in het zuiden van de Unie op 24 en 25 januari geteisterd door een hevige storm, met windvlagen van om en bij de tweehonderd kilometer per uur in een groot deel van het Iberisch Schiereiland en heftige regenbuien, waarbij op enkele uren tijd 30 procent van de totale jaarlijkse regenval is geregistreerd.


Viele Projekte waren davon betroffen, und ihre Ziele konnten nicht erreicht werden.

Veel projecten ondervonden hiervan de gevolgen en hun doelstellingen konden niet worden bereikt.


Viele Projekte waren davon betroffen, und ihre Ziele konnten nicht erreicht werden.

Veel projecten ondervonden hiervan de gevolgen en hun doelstellingen konden niet worden bereikt.


In Anlehnung an Jean de la Fontaine könnte man über die großen Parteien und politischen Kräfte des Europäischen Parlaments sagen, „niemand ist daran gestorben, aber alle waren davon betroffen“.

“Niemand ging er dood aan, maar iedereen was besmet”, zou je, in parafrase op de woorden van Jean de la Fontaine, kunnen zeggen over de grote partijen en politieke krachten van het Europees Parlement.


12. Zu n: Die "Anzahl der Personen, die einem Wert über dem GW ausgesetzt waren" ist ein Schätzwert der durchschnittlichen Anzahl von Personen, die während des Zeitraums der Überschreitung davon betroffen waren.

12. Onder n: De "totale bevolking die werd blootgesteld aan een niveau dat hoger was dan de LV" is een raming van het gemiddelde aantal mensen dat aanwezig was toen de grenswaarde werd overschreden.


In Bayern waren mehrere Fördergebiete betroffen. Nach einer Bestandsaufnahme der Schäden beschloss die Verwaltungsbehörde, die technischen Maßnahmen zur Hochwasserprävention durch eine entsprechende Änderung der Ergänzung zur Programmplanung um etwa 98 Mio. EUR (davon 50% aus dem EFRE) aufzustocken.

In Beieren had dit gevolgen voor een aantal voor steun in aanmerking komende gebieden; nadat de schade was geïnventariseerd, besloot de beheersinstantie circa 98 miljoen EUR (waarvan 50% EFRO) extra te besteden aan technische preventiemaatregelen tegen wateroverlast; het programmacomplement werd dienovereenkomstig aangepast.


w