Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative zur strategischen Verteidigung
Krieg der Sterne
Star-Wars-Programm

Vertaling van "war ― zweifellos " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Wiedereinstellung von dem Personalvertreter,der entlassen worden war

herindienstneming van de ontslagen werknemersvertegenwoordiger


Initiative zur strategischen Verteidigung | Krieg der Sterne | Star-Wars-Programm

Star Wars | Starwars-project | Sterrekrijg | strategisch defensie-initiatief | SDI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MODINIS war zweifellos ein relevantes Durchführungsinstrument für e Europe, denn das Programm ermöglichte die Durchführung europaweiter Tätigkeiten, die von den Mitgliedstaaten selbst nicht hätten durchgeführt oder finanziert werden können.

MODINIS is ongetwijfeld van belang geweest als uitvoeringsmechanisme voor e-Europa omdat dankzij MODINIS in heel Europa activiteiten konden worden uitgevoerd die de lidstaten alleen niet hadden kunnen financieren of uitvoeren.


- (DE) Frau Präsidentin! Im Sinne der europäischen Integration war es zweifellos begrüßenswert, dass mit Tschechien eines der neuen EU-Länder die Ratspräsidentschaft innehatte.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, in de zin van de Europese integratie was het ongetwijfeld verheugend dat Tsjechië als een van de nieuwe EU-landen het voorzitterschap van de Raad bekleedde.


- (DE) Frau Präsidentin! Im Sinne der europäischen Integration war es zweifellos begrüßenswert, dass mit Tschechien eines der neuen EU-Länder die Ratspräsidentschaft innehatte.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, in de zin van de Europese integratie was het ongetwijfeld verheugend dat Tsjechië als een van de nieuwe EU-landen het voorzitterschap van de Raad bekleedde.


MODINIS war zweifellos ein relevantes Durchführungsinstrument für e Europe, denn das Programm ermöglichte die Durchführung europaweiter Tätigkeiten, die von den Mitgliedstaaten selbst nicht hätten durchgeführt oder finanziert werden können.

MODINIS is ongetwijfeld van belang geweest als uitvoeringsmechanisme voor e-Europa omdat dankzij MODINIS in heel Europa activiteiten konden worden uitgevoerd die de lidstaten alleen niet hadden kunnen financieren of uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Polen war das zweifellos nicht der Fall. Der Staat basierte auf dem Sozialismus, auf dem Gedankengut von Marx, auf dem gemeinsamen Eigentum an den Produktionsmitteln und auf der Gleichheit aller Menschen.

In Polen leek het daar volstrekt niet op. De staat beriep zich op het socialisme, op het gedachtengoed van Marx, op het gemeenschapsbezit van de productiemiddelen en op de gelijkwaardigheid van allen.


Für die Europäische Union war das zweifellos eine überaus erfolgreiche Zeit.

Voor de Europese Unie was dit zonder enige twijfel een geslaagde periode.


Für die Europäische Union war das zweifellos eine überaus erfolgreiche Zeit.

Voor de Europese Unie was dit zonder enige twijfel een geslaagde periode.


« Zweifellos war der Umstand, dass viele der Rechtspersönlichkeit - einem Begriff, mit dem man nach alter Gewohnheit die gefürchtete Vorstellung der unvererblichen Gegenstände verbindet - misstrauisch gegenüberstehen, der Anlass dafür gewesen, dass in unserem Land eine rationelle und methodische Gesetzgebung über juristische Personen so lange gefehlt hat » (Parl. Dok., Kammer, 1919-1920, Nr. 375, Anlage, Bericht der beratenden Kommission).

« Ongetwijfeld is het feit, dat velen wantrouwend staan tegenover de rechtspersoonlijkheid zelve - begrip waaraan men, naar ouder gewoonte, gemakkelijk het gevreesde begrip der doode hand vastknoopt - aanleiding geweest dat in ons land een rationeele en methodische wetgeving op de zedelijke lichamen zoolang is uitgebleven » (Parl. St., Kamer, 1919-1920, nr. 375, bijlage, verslag der raadgevende commissie).


Die Erzeugerbeihilfe war zweifellos ein sehr geschätztes Instrument zur Unterstützung der Produzenten. Ihre Bedeutung bestand darin, dass damit in Anbetracht der für diese Kultur erforderlichen strukturellen und verwaltungsmäßigen Investitionen die Rentabilität des Anbaus attraktiv gehalten werden konnte.

De productiesteun was zonder meer een door de telers zeer gewaardeerd steuninstrument. Deze steun was van belang aangezien de rendabiliteit van de teelt hiermee op een aantrekkelijk niveau kon worden gewaarborgd, rekening houdend met de structurele en beheersinvesteringen die voor deze teelt noodzakelijk zijn.


(121) Zweifellos war ABB Anführer und Haupttriebfeder des Kartells.

(121) Er bestaat geen twijfel over dat ABB de leider en voornaamste initiatiefnemer van het kartel was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war ― zweifellos' ->

Date index: 2021-01-11
w