Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «war einem weiteren vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Mit einem weiteren Vorschlag zum illegalen Handel mit Kulturgütern soll der Anwendungsbereich der derzeit geltenden Vorschriften auf eine größere Zahl von Ländern ausgeweitet werden.

Een ander voorstel zal betrekking hebben op de illegale handel in cultuurgoederen en de huidige wetgeving uitbreiden tot een groter aantal landen.


Nachdem die europäische Wirtschaft bis zum ersten Quartal 2013 kontinuierlich geschrumpft war, begann sie im zweiten Quartal wieder zu wachsen, und im weiteren Jahresverlauf dürfte mit einem weiteren Anstieg des realen BIP zu rechnen sein.

Na een krimp in het eerste kwartaal van 2013 vertoont de Europese economie in het tweede kwartaal weer groei en zal het reële bbp in de rest van het jaar nog verder toenemen.


– Herr Präsident, ich möchte mit einem weiteren Vorschlag aufwarten, denn zwischen dem Parlament und den Behörden herrscht in der Tat ein sehr eisiger Ton, wir haben jedoch Kontakt zu der Opposition.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag nog een voorstel naar voren brengen, omdat de betrekkingen tussen het Parlement en de autoriteiten feitelijk bevroren zijn, maar we wel contacten onderhouden met de oppositie.


– Herr Präsident, ich möchte mit einem weiteren Vorschlag aufwarten, denn zwischen dem Parlament und den Behörden herrscht in der Tat ein sehr eisiger Ton, wir haben jedoch Kontakt zu der Opposition.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag nog een voorstel naar voren brengen, omdat de betrekkingen tussen het Parlement en de autoriteiten feitelijk bevroren zijn, maar we wel contacten onderhouden met de oppositie.


Mit einem weiteren Vorschlag soll auch die Lage selbständiger Frauen verbessert werden, die – auf freiwilliger Basis – Anspruch auf Mutterschaftsurlaub erhalten sollen.

Een apart voorstel verbetert ook de positie van zelfstandig werkende vrouwen door hun op vrijwillige basis een gelijkwaardig recht op zwangerschapsverlof te verlenen.


Wir sehen einem weiteren Vorschlag von Ihrer Seite entgegen und werden möglicherweise die zweite Phase der Konsultation und gegebenenfalls auch die Prüfung dieses Governance-Prozesses abwarten müssen.

Wij verwachten van u dat u met een ander voorstel komt en dat u eventueel de tweede fase van de raadpleging, in voorkomend geval van de herziening van dat bestuur, afwacht.


Dieser Vorschlag war mit einem weiteren Vorschlag zur Änderung der Verordnung Nr. 1683/95 des Rates verbunden, der auf die Einführung einer einheitlichen Visagestaltung abzielte.

Dit voorstel was gekoppeld aan een ander voorstel betreffende de wijziging van verordening 1683/95 van de Raad betreffende de invoering van een uniform visummodel.


Der Rat war der Auffassung, dass Frankreichs Defizit, das sich im Jahr 2005 auf 2,9 % des BIP – gegenüber 4,2 % zwei Jahre zuvor – belief, glaubwürdig und nachhaltig reduziert worden ist, zumal auch die Kommissionsdienststellen in ihren Herbstprognosen mit einem weiteren Abbau des Defizits in den Jahren 2006, 2007 und 2008 rechnen.

De Raad was van oordeel dat het begrotingstekort van Frankrijk - dat in 2005 2,9% van het BBP bedroeg, ten opzichte van 4,2% twee jaar eerder - op geloofwaardige en duurzame wijze is teruggedrongen, mede gelet op de najaarsprognoses van de Commissiediensten, waarin nog kleinere tekorten voor 2006, 2007 en 2008 in het vooruitzicht zijn gesteld.


Schließlich sollte darauf hingewiesen werden, dass der Hauptvorschlag mit einem weiteren Vorschlag verbunden ist, der darauf abzielt, den Anwendungsbereich der Verordnung auf diejenigen Länder auszuweiten, die mit der EU ein Abkommen über die Einführung des Euro abgeschlossen haben (Monaco, San Marino und Vatikanstadt).

Het hoofdvoorstel gaat vergezeld van een ander voorstel dat tot doel heeft om het toepassingsgebied van de verordening uit te breiden tot die landen die met de EU een overeenkomst hebben gesloten betreffende het gebruik van de euro, namelijk Monaco, San Marino en Vaticaanstad.


In einem weiteren Vorschlag für eine Empfehlung des Rates "zur Prävention des Rauchens und für Initiativen zur gezielteren Bekämpfung des Tabakkonsums" befasst sich die Kommission speziell mit Maßnahmen zur Ergänzung der bisherigen EU-Rechtsvorschriften (siehe IP/02/873).

Verder heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een aanbeveling van de Raad inzake de preventie van roken en initiatieven ter verbetering van de bestrijding van het tabaksgebruik, waarin een aantal maatregelen genoemd worden die de geldende EU-wetgeving moeten aanvullen (zie IP/02/873).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war einem weiteren vorschlag' ->

Date index: 2025-07-12
w