Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "war dringend erforderlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besondere Behandlung dringend erforderlich (siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett).

Specifieke behandeling dringend vereist (zie … op dit etiket).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) In dringenden Ausnahmefällen, in denen es zur Abwendung einer gegenwärtigen Gefahr, die im Zusammenhang mit terroristischen Straftaten oder mit sonstigen schweren Straftaten steht, erforderlich ist, kann die Prüfstelle bei Erhalt eines Antrags einer benannten Behörde die Fingerabdruckdaten unverzüglich der nationalen Zugangsstelle übermitteln und nachträglich überprüfen, ob alle Voraussetzungen für die Beantragung des Abgleichs gemäß Artikel 20 oder Artikel 21 erfüllt sind; überprüft wird auch, ob ...[+++]

3. In uitzonderlijke dringende gevallen waarin een dreigend gevaar moet worden verhinderd dat verband houdt met terroristische misdrijven of andere ernstige strafbare feiten, kan de controlerende autoriteit de vingerafdrukgegevens onmiddellijk na ontvangst van een verzoek van een aangewezen autoriteit ter vergelijking aan het nationale toegangspunt toezenden en alleen achteraf verifiëren of is voldaan aan alle voorwaarden voor een verzoek tot vergelijking als bedoeld in artikel 20 of artikel 21, onder meer of daarbij werkelijk sprake was van een uitzonderlijk dringend geval.


Erst drei Jahre später – im Rahmen der belgischen Ratspräsidentschaft 2010 – konnte dieser Vorschlag auf Ersuchen des Parlaments aus der Sackgasse, in die er geraten war, befreit werden, wobei diese Sackgasse dafür verantwortlich gewesen war, dass sich die dringend erforderliche Einführung eines grenzüberschreitenden Instruments für die Bekämpfung von Verkehrsdelikten verzögerte.

Pas drie jaar later, tijdens het Belgische voorzitterschap in 2010, werd dit voorstel op verzoek van het Parlement uit het slop gehaald, waardoor het al die tijd wachten bleef op een dringend noodzakelijk instrument om verkeersovertredingen in het buitenland te bestrijden.


Es ist jedoch dringend erforderlich, ein hohes Maß an Koordinierung zu erreichen und die ernstzunehmende Gefahr einer noch größeren Zersplitterung des öffentlichen Sektors in naher Zukunft zu vermeiden, wie dies bei der elektronischen Identität der Fall war, bei der die Mitgliedstaaten ihre unterschiedlichen nationalen Systeme weiterentwickelten, ohne sich dabei wirklich abzustimmen.

Er is dringend nood aan zeer goede coördinatie en het grote risico dat de markt van de overheidssector in de nabije toekomst nog gefragmenteerder wordt moet worden vermeden, zoals we hebben vastgesteld met de elektronische identiteitskaart, waar geen echte coördinatie heeft plaatsgevonden toen de lidstaten hun verschillende nationale systemen begonnen te ontwikkelen.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir hatten in den Jahren und Jahrzehnten, die hinter uns liegen, ein katastrophal niedriges Agrarpreisniveau, und es war dringend erforderlich, dass es weltweit angehoben wurde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de jaren en decennia die nu achter ons liggen, hadden we een rampzalig lage prijs voor landbouwproducten en was het wezenlijk en dringend dat die wereldwijd zou stijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das begrüßen wir, denn zur Zeit verfügen nur die Rechte der Tiere über eine solche Rechtsgrundlage in der Europäischen Union, und es war dringend erforderlich, auch die Rechte der Kinder entsprechend zu verankern.

Ik ben blij, want tot nu toe hadden alleen dierenrechten dit soort rechtsgrondslag in de Europese Unie, en het was hoog tijd dat die er ook kwam voor kinderen.


(3) In dringenden Ausnahmefällen, in denen es zur Abwendung einer gegenwärtigen Gefahr, die im Zusammenhang mit terroristischen Straftaten oder mit sonstigen schweren Straftaten steht, erforderlich ist, kann die Prüfstelle bei Erhalt eines Antrags einer benannten Behörde die Fingerabdruckdaten unverzüglich der nationalen Zugangsstelle übermitteln und nachträglich überprüfen, ob alle Voraussetzungen für die Beantragung des Abgleichs gemäß Artikel 20 oder Artikel 21 erfüllt sind; überprüft wird auch, ob ...[+++]

3. In uitzonderlijke dringende gevallen waarin een dreigend gevaar moet worden verhinderd dat verband houdt met terroristische misdrijven of andere ernstige strafbare feiten, kan de controlerende autoriteit de vingerafdrukgegevens onmiddellijk na ontvangst van een verzoek van een aangewezen autoriteit ter vergelijking aan het nationale toegangspunt toezenden en alleen achteraf verifiëren of is voldaan aan alle voorwaarden voor een verzoek tot vergelijking als bedoeld in artikel 20 of artikel 21, onder meer of daarbij werkelijk sprake was van een uitzonderlijk dringend geval.


Das war dringend erforderlich. Wir beglückwünschen den Berichterstatter, er hat die Unterstützung der liberalen Fraktion.

We complimenteren de rapporteur daarmee en het heeft de steun van de liberale fractie.


Da der freiwillige Ansatz nicht erfolgreich war, erachtet die Kommission eine gesetzgeberische Vorgangsweise für erforderlich und unterstreicht, dass die Behörden zusätzlich zu der vorgeschlagenen Gesetzgebung dringende Maßnahmen treffen sollten, um die Emissionsreduzierungen bis 2008/2009 auf Kurs zu halten, beispielsweise durch steuerliche Anreize und ein umweltgerechtes öffentliches Beschaffungswesen.

Aangezien de vrijwillige verbintenissen ontoereikend zijn gebleken, acht de Commissie een wetgevend initiatief noodzakelijk en benadrukt zij dat, naast de voorgestelde wetgeving, overheden ook dringend actie moeten ondernemen om de uitstootverminderingen op schema te houden, eveneens voor 2008/9, bijvoorbeeld door fiscale prikkels en groene overheidsopdrachten.


Da der freiwillige Ansatz nicht erfolgreich war, erachtet die Kommission eine gesetzgeberische Vorgangsweise für erforderlich und unterstreicht, dass die Behörden zusätzlich zu der vorgeschlagenen Gesetzgebung dringende Maßnahmen treffen sollten, um die Emissionsreduzierungen bis 2008/2009 auf Kurs zu halten, beispielsweise durch steuerliche Anreize und ein umweltgerechtes öffentliches Beschaffungswesen.

Aangezien de vrijwillige verbintenissen ontoereikend zijn gebleken, acht de Commissie een wetgevend initiatief noodzakelijk en benadrukt zij dat, naast de voorgestelde wetgeving, overheden ook dringend actie moeten ondernemen om de uitstootverminderingen op schema te houden, eveneens voor 2008/9, bijvoorbeeld door fiscale prikkels en groene overheidsopdrachten.


Er leidet an einer Herzerkrankung, und dem Attest des behandelnden Arztes zufolge war der Krankenhausaufenthalt wegen einer Angina pectoris dringend erforderlich.

Hij lijdt aan een hartaandoening en werd volgens het rapport van de verzorgende arts urgent in het ziekenhuis opgenomen wegens angina pectoris.




Anderen hebben gezocht naar : war dringend erforderlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war dringend erforderlich' ->

Date index: 2022-06-11
w