Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigt werden
Doppelt berücksichtigte Einnahmen
Vordruck E302

Vertaling van "waisen berücksichtigt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten




Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten


Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können | Vordruck E302

formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Zur Berechnung der Familienbeihilfen, auf die ein Arbeitnehmer aufgrund seiner Arbeit Anspruch hat, dürfen nicht die Waisen berücksichtigt werden, die diesen Vorteil aufgrund des vorliegenden Artikels geniessen ».

« Voor de berekening van den kinderbijslag waarop een werknemer recht heeft uit hoofde van zijn arbeid, mag er geen rekening gehouden worden met de weezen die van dit voordeel genieten krachtens dit artikel ».


35. fordert, dass bei der Vergabe der humanitären Hilfe der Gemeinschaft die besonderen Bedürfnisse der Kinder und ihrer Familien sowie die Rechte von Kindern in Not-, Krisen- und Nachkrisensituationen berücksichtigt werden, insbesondere derjenigen, die in solchen Situationen besonders gefährdet sind, wie Behinderte, Opfer von sexueller Gewalt, Waisen und auf sich allein gestellte Kinder;

35. dringt erop aan dat de Europese humanitaire hulpverlening rekening houdt met de specifieke noden en rechten van kinderen en hun families, met name van kinderen in noodsituaties, crisissituaties en post-crisissituaties en in het bijzonder van kinderen die een groot risico lopen om in dergelijke situaties verzeild te geraken, zoals kinderen met een handicap, slachtoffers van seksueel geweld, wezen en onbegeleide minderjarigen;


Aus dem Verweisungsurteil geht hervor, dass der vorlegende Richter die Situation von Kindern, die Familienbeihilfen erhalten, vergleichen möchte, je nachdem, ob ihre älteren Geschwister den in Artikel 50bis der koordinierten Gesetze vorgesehenen erhöhten Satz für Waisen erhalten oder nicht; im ersteren Fall könnten bei der Bestimmung des Rangs dieser Kinder, die zu Familienbeihilfen berechtigen, nicht die älteren Geschwister berücksichtigt werden, während im letzteren Fall die älteren Geschwister bei der Bestimmu ...[+++]

Uit het verwijzingsvonnis blijkt dat de verwijzende rechter de situatie van de kinderen die recht geven op kinderbijslag wil vergelijken naargelang hun oudere broers of zussen het verhoogde tarief voor wezen bedoeld in artikel 50bis van de samengeordende wetten al dan niet genieten : in het eerste geval kan bij de bepaling van de rang van die kinderen die recht geven op kinderbijslag geen rekening worden gehouden met de oudere broers en zussen, terwijl in het tweede geval bij de bepaling van de rang wel rekening wordt gehouden met de ...[+++]


25. fordert die Kommission in ihrer Eigenschaft als Mitglied im Vorstand des GFATM auf, dafür Sorge zu tragen, dass die im Rahmen des Aktionsprogramms vereinbarten Politiken wie etwa die Inhaberschaft der Entwicklungsländer, die transparente Entscheidungsfindung und Beschlussfassung sowie die Förderung von Generika seitens des GFATM durchgeführt werden, und dass die Bedürfnisse der Waisen und besonders gefährdeten Kinder in angemessener Weise berücksichtigt werden;

25. verzoekt de Commissie, als lid van het bestuur van GFATM, ervoor te zorgen dat de in het actieprogramma overeengekomen beleidsmaatregelen zoals eigendom van de ontwikkelingslanden, transparantie bij de besluitvorming en bevordering van generieke geneesmiddelen door de GFATM worden geïmplementeerd en dat naar behoren wordt voorzien in de behoeften van wezen en kwetsbare kinderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. fordert die Europäische Kommission in ihrer Eigenschaft als Mitglied im Vorstand des Globalen Fonds zur Bekämpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria (GFATM) auf, dafür Sorge zu tragen, dass die im Rahmen des Aktionsprogramms vereinbarten Politiken wie etwa die Inhaberschaft der Entwicklungsländer, die transparente Entscheidungsfindung und Beschlussfassung sowie die Förderung von Generika seitens des GFATM durchgeführt werden, und dass die Bedürfnisse der Waisen und besonders gefährdeten Kinder in angemessener Weise berücksichtigt ...[+++]

25. verzoekt de Commissie, als lid van het bestuur van de GFATM, ervoor te zorgen dat de in het actieprogramma overeengekomen beleidsmaatregelen zoals eigendom van de ontwikkelingslanden, transparantie bij de besluitvorming en bevordering van generieke geneesmiddelen door de GFATM worden geïmplementeerd en dat naar behoren wordt voorzien in de behoeften van wezen en kwetsbare kinderen;


Während der königliche Erlass Nr. 122 vom 30. Dezember 1982 « zur Abänderung der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger » dazu diente, gewisse Anomalien im System der Familienbeihilfen für Arbeitnehmer zu beseitigen, um der tatsächlichen Familienbelastung des Beihilfeempfängers Rechnung zu tragen, hiess es im Bericht an den König vor diesem königlichen Erlass, « sowohl für die Eröffnung des Rechtes auf Familienbeihilfen auf Seiten des Bezugsberechtigten als auch zur Bestimmung des Gesamtbetrags der Familienbeihilfen werden Waisen, die Anspruch auf Familienbeihilfen zum ...[+++]

Terwijl het koninklijk besluit nr. 122 van 30 december 1982 « tot wijziging van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders » ertoe strekte een aantal anomalieën in de gezinsbijslagregeling voor werknemers te elimineren teneinde rekening te houden met de reële gezinslast van de bijslagtrekkende, preciseerde het verslag aan de Koning dat dit koninklijk besluit voorafgaat, dat « zoals voor de opening van het recht op kinderbijslag door de rechthebbende, als voor het bepalen van het totaal bedrag van de gezinsbijslag geen rekening gehouden zal worden met de we ...[+++]


Zur Bestimmung des in den §§ 1 und 2 erwähnten Rangs werden anspruchsberechtigte Waisen zu dem in Artikel 50bis oder Artikel 18 des obengenannten königlichen Erlasses vom 8. April 1976 erwähnten Satz nicht berücksichtigt ».

Voor de rangbepaling bedoeld in §§ 1 en 2 wordt geen rekening gehouden met de wees die rechthebbende is tegen het bedrag bepaald bij artikel 50bis of bij artikel 18 van het voormeld koninklijk besluit van 8 april 1976 ».


17. fordert die Kommission auf, die soziale Dimension des Tacis-Programmes zu verstärken, damit die am meisten benachteiligten Personen, ältere Menschen, Waisen, jugendliche Straftäter und Jugendliche durch die besondere Förderung und Stärkung der Zusammenarbeit im Rahmen von Programmen zur Verbesserung des sozialen Schutzes und zur Bekämpfung der Armut besonders berücksichtigt werdennnen;

17. verzoekt de Commissie weer meer aandacht te schenken aan de sociale dimensie van het Tacis-programma, zodat rekening kan worden gehouden met de meest benadeelde bevolkingsgroepen in Rusland, bejaarden, wezen, jeugdige delinquenten en jongeren, waarbij in het bijzonder nauwer wordt samengewerkt bij de totstandbrenging van programma's voor sociale bescherming en armoedebestrijding;




Anderen hebben gezocht naar : vordruck e302     berücksichtigt werden     doppelt berücksichtigte einnahmen     waisen berücksichtigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waisen berücksichtigt werden' ->

Date index: 2024-10-24
w