Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblättern infolge Schwindung
Abplatzen infolge Schwindung
Aplastische Anämie
Blutarmut infolge Störung der Blutbildung
Wahrscheinliche Abweichung nach der Länge
Wahrscheinliche Menge
Wahrscheinliche Reserven
Wahrscheinliche Vorräte

Traduction de «wahrscheinlich infolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wahrscheinliche Reserven | wahrscheinliche Vorräte

waarschijnlijke reserves


Abblättern infolge Schwindung | Abplatzen infolge Schwindung

bladering door krimping




wahrscheinliche Abweichung nach der Länge

vermoedelijke afwijking in reikwijdte


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge technischer Störungen

tijdelijke werkloosheid ingevolge technische stoornis


Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs

afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof


aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass die Einnahmen der Mitgliedstaaten aus Verbrauchsteuern und anderen Steuern in Zukunft sehr wahrscheinlich infolge der Abkehr von Kraftstoffen auf Mineralölbasis abnehmen werden;

B. overwegende dat de inkomsten die de lidstaten verkrijgen uit belastingen en accijnzen in de toekomst hoogstwaarschijnlijk zullen afnemen doordat wordt afgestapt van het gebruik van op aardolie gebaseerde brandstoffen;


D. in der Erwägung, dass es bis 2050 eine Milliarde Vertriebene infolge des Klimawandels geben könnte, da über 40 % der Weltbevölkerung in Gebieten mit starker Wasserknappheit leben; in der Erwägung, dass sich materielle Verluste infolge von Naturkatastrophen derzeit auf jährlich 300 Milliarden USD belaufen und wahrscheinlich erheblich ansteigen werden;

D. overwegende dat in 2050 een miljard mensen door de klimaatverandering ontheemd zouden kunnen zijn en meer dan 40 % van de wereldbevolking in gebieden met ernstige droogte zou kunnen wonen; overwegende dat de economische verliezen ten gevolge van natuurrampen, die momenteel jaarlijks 300 miljard USD bedragen, waarschijnlijk spectaculair zullen toenemen;


D. in der Erwägung, dass es bis 2050 eine Milliarde Vertriebene infolge des Klimawandels geben könnte, da über 40 % der Weltbevölkerung in Gebieten mit starker Wasserknappheit leben; in der Erwägung, dass sich materielle Verluste infolge von Naturkatastrophen derzeit auf jährlich 300 Milliarden USD belaufen und wahrscheinlich erheblich ansteigen werden;

D. overwegende dat in 2050 een miljard mensen door de klimaatverandering ontheemd zouden kunnen zijn en meer dan 40 % van de wereldbevolking in gebieden met ernstige droogte zou kunnen wonen; overwegende dat de economische verliezen ten gevolge van natuurrampen, die momenteel jaarlijks 300 miljard USD bedragen, waarschijnlijk spectaculair zullen toenemen;


Während die meisten Rohstoffe für Biokraftstoffe in der Union erzeugt werden, wird davon ausgegangen, dass die meisten der geschätzten Emissionen infolge indirekter Landnutzungsänderungen ihren Ursprung außerhalb der Union in Gebieten haben, wo die zusätzliche Erzeugung wahrscheinlich zu den niedrigsten Kosten erfolgen kann.

Hoewel de meeste grondstoffen voor biobrandstof in de Unie worden geproduceerd, zullen de geraamde emissies ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik zich naar verwachting vooral buiten de Unie voordoen, in gebieden waar de extra productie waarschijnlijk tegen de laagste kostprijs zal worden verwezenlijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Diese Richtlinie gilt für in Verfahren verwendete Tiere, die sich in einem früheren als dem in Absatz 3 Buchstabe a genannten Entwicklungsstadium befinden, wenn das Tier über jenes Entwicklungsstadium hinaus weiterleben soll und infolge der durchgeführten Verfahren wahrscheinlich Schmerzen, Leiden oder Ängste empfinden oder dauerhafte Schäden erleiden wird, nachdem es jenes Entwicklungsstadium erreicht hat.

4. Deze richtlijn is van toepassing op in procedures gebruikte dieren die zich in een vroeger ontwikkelingsstadium dan het in lid 3, onder a), genoemde bevinden, indien deze dieren bestemd zijn om nabij dat ontwikkelingsstadium in leven te blijven en ten gevolge van de uitgevoerde procedures gevaar lopen om na het bereiken van dat stadium pijn, lijden, angst of blijvende schade te ondervinden.


Ein anderes Element, Herr Kommissar, was wahrscheinlich nicht in Ihren Aufgabenbereich fällt und wahrscheinlich auch den Rahmen dieser Debatte heute Abend sprengt, ist, dass viel zu oft die Rechtsvorschriften als Ganzes nicht garantieren, dass jemand, der infolge eines Zugunfalls Schaden oder Verlust erlitten hat – wobei Zugunfälle immer noch selten sind –, sofortige Zuwendung von der Person erhält, die dafür haftet.

Commissaris, een ander element – dat waarschijnlijk niet onder uw verantwoordelijkheid valt en evenmin binnen het bestek van het debat van vanavond – is dat de wetgeving als geheel maar al te vaak niet waarborgt dat mensen die verlies of schade hebben geleden als gevolg van spoorwegongevallen – gezien het feit dat deze nog steeds relatief zeldzaam zijn – onmiddellijke erkenning krijgen van de degenen die ervoor aansprakelijk zijn.


IN ANERKENNTNIS DER TATSACHE, dass die Volkswirtschaften der Europäischen Union und des Euro-Währungsgebiets insbesondere infolge der stärkeren Auswirkungen der Korrektur des US-amerikanischen Marktes auf die Weltwirtschaft, der gestiegenen Rohstoffpreise (die jedoch in den letzten Wochen teilweise rückläufig sind) und verschärfter Kreditvergaberichtlinien 2008 und 2009 wahrscheinlich ein verlangsamtes Wachstum verzeichnen werden, und

ERKENNEND dat de economieën van de EU en de eurozone in 2008 en 2009 waarschijnlijk langzaam zullen groeien, wat in het bijzonder een weerslag is van de sterkere effecten van de marktcorrectie in de VS op de wereldeconomie, de stijging van de grondstoffenprijzen (hoewel deze ontwikkeling de afgelopen weken gedeeltelijk is gekeerd) en strengere kredietnormen; en


Der Marktanteil des JadeWeserPort-Containerterminals selbst ist jedoch gering, und es gibt keine Hinweise darauf, dass infolge des Joint Venture von EUROGATE und APMM bislang eine derartige Koordinierung im Bremerhavener Terminal stattgefunden hat. Deshalb zog die Kommission den Schluss, dass das geplante Vorhaben wahrscheinlich keine koordinierten Effekte hervorrufen wird.

Het marktaandeel van de JadeWeserPort-containerterminal zelf is echter gering en er zijn geen aanwijzingen dat tot dusver dergelijke coördinatie heeft plaatsgevonden bij de joint venture van Eurogate en APMM in de terminal van Bremerhaven. Daarom concludeerde de Commissie ook dat de kans gering is dat de voorgenomen transactie tot coördinatie-effecten zou leiden.


Dieser Fischereizweig hat sich vor allem mit der Ankunft der japanischen Fischer in der Region Ende der sechziger Jahre entwickelt, wodurch die traditionelle Befischung von Grundfischen, deren Zahl – wahrscheinlich infolge biologischer Substitution – stark abnimmt, rasch verdrängt wurde.

Deze visserij heeft zich vooral ontwikkeld met de komst van Japanse vissers in de regio aan het eind van de jaren '60, waarna het snel bergafwaarts ging met de traditionele visserij op demersale vissoorten, sindsdien in aantal sterk achteruitgelopen, vermoedelijk als gevolg van een verschijnsel van biologische vervanging.


Die NRB sollten daher berücksichtigen, ob der mittelfristige Marktzutritt von Unternehmen, die auf dem sachlich relevanten Markt noch nicht tätig sind, infolge einer kleinen, aber signifikanten und anhaltenden Preiserhöhung wahrscheinlich ist.

Een NRI moet dus ook de vraag stellen in hoeverre het waarschijnlijk is dat ondernemingen die momenteel niet actief zijn op de relevante productmarkt, op middellange termijn kunnen besluiten tot die markt toe te treden, na een kleine, maar significante, duurzame prijsverhoging.


w