Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Europäisches Wahlgesetz
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Nationales Wahlgesetz
Nationales Wahlrecht
Wahl mit zwei Wahlgängen
Wahlgesetz
Wahlrecht
Zwischen zwei Wirbeln

Vertaling van "wahlgesetzes in zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Wahlrecht [ nationales Wahlgesetz | nationales Wahlrecht ]

kiesrecht [ nationaal kiesrecht | nationale kieswet ]


Konflikte zwischen nationalem Wahlgesetz und gemeinschaftlichem Wahlrecht

conflicten tussen het nationale kiesrecht en het gemeenschappelijke kiesrecht


Arbeitsgruppe Europäisches Wahlgesetz

Werkgroep Europese Kieswet


auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus




intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwei unterschiedliche Faktoren haben zu dieser Situation geführt: Die Nichteinhaltung der für die Durchführung des Austausches vereinbarten Modalitäten durch einige Mitgliedstaaten und die Bestimmungen einiger Wahlgesetze der Mitgliedstaaten.

Daarvoor waren waren twee factoren aan te wijzen: enerzijds het niet-naleven door bepaalde lidstaten van de uitvoeringsbepalingen en anderzijds de kieswet van sommige lidstaten.


Ich denke da im Besonderen an die zwei unabhängigen Zeitungen, die jetzt wieder an den Zeitungsständen zu finden sind, an die Tatsache, dass sogar die Organisation von Herrn Milinkevich endlich legalisiert worden ist, an die Zusammenarbeit mit der OSZE und dem BDIMR bezüglich des Wahlgesetzes und an verschiedene Kongresse der Oppositionsparteien oder Nichtregierungsorganisationen – beispielsweise der Bund der Polen in Weißrussland ...[+++]

Ik denk dan in vooral aan het feit dat twee onafhankelijke kranten weer bij de kiosken verkrijgbaar zijn; aan het gegeven dat de organisatie van de heer Milinkevich nu eindelijk is gelegaliseerd; aan de samenwerking tussen de OVSE en de ODIHR in het kader van de kieswetgeving; en aan de verschillende congressen die de oppositiepartijen en ngo’s – waaronder de Unie van Polen in Wit-Rusland – hebben kunnen organiseren.


Art. 10 - Wird der Bericht dem Ausschussvorsitzenden nicht innerhalb von sechzig Tagen nach dem Wahldatum gemäss Artikel 94ter, § 2, des Wahlgesetzes in zwei Ausfertigungen vorgelegt, sendet der Protokollführer ein Erinnerungsschreiben an diejenigen Wahlbezirksleiter, die dieser Verpflichtung nicht nachgekommen sind.

Art. 10. Indien in toepassing van artikel 94ter § 2 van het Kieswetboek geen twee exemplaren van het verslag aan de commissievoorzitter zijn overgemaakt binnen de zestig dagen na de verkiezingsdatum, stuurt de griffier een herinneringsbrief aan de in gebreke gebleven voorzitters.


Die Tatsache, dass die Amtszeit der gewählten Mitglieder nach dem Wahlgesetz von derzeit zwei auf vier Jahre ausgedehnt wird, bietet der neuen Regierung die Möglichkeit, ein wesentlich ehrgeizigeres und stärker praxisorientiertes politisches Programm zu verfolgen.

Het feit dat de ambtstermijn van de verkozen functionarissen uit hoofde van de kieswet zal worden verlengd van twee tot vier jaar, biedt de nieuwe regering de gelegenheid om een aanmerkelijk ambitieuzer en praktischer beleidsagenda te volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwei Faktoren haben zu dieser Situation geführt: die Nichteinhaltung der für die Durchführung des Austausches vorgesehenen Modalitäten in einigen Mitgliedstaaten und die Bestimmungen mancher Wahlgesetze der Mitgliedstaaten (insbesondere die unterschiedlichen Fristen für die Eintragung in das Wählerverzeichnis).

Daarvoor zijn twee verschillende factoren aan te wijzen: enerzijds het niet-naleven van de uitvoeringsbepalingen door bepaalde lidstaten en anderzijds de kieswet van sommige lidstaten, met name de verschillende inschrijvingstermijnen voor de kiezerslijsten.


Zwei Faktoren haben zu dieser Situation geführt: die Nichteinhaltung der für die Durchführung des Austausches vorgesehenen Modalitäten in einigen Mitgliedstaaten und die Bestimmungen mancher Wahlgesetze der Mitgliedstaaten (insbesondere die unterschiedlichen Fristen für die Eintragung in das Wählerverzeichnis).

Daarvoor zijn twee verschillende factoren aan te wijzen: enerzijds het niet-naleven van de uitvoeringsbepalingen door bepaalde lidstaten en anderzijds de kieswet van sommige lidstaten, met name de verschillende inschrijvingstermijnen voor de kiezerslijsten.


Zwei unterschiedliche Faktoren haben zu dieser Situation geführt: Die Nichteinhaltung der für die Durchführung des Austausches vereinbarten Modalitäten durch einige Mitgliedstaaten und die Bestimmungen einiger Wahlgesetze der Mitgliedstaaten.

Daarvoor waren waren twee factoren aan te wijzen: enerzijds het niet-naleven door bepaalde lidstaten van de uitvoeringsbepalingen en anderzijds de kieswet van sommige lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlgesetzes in zwei' ->

Date index: 2023-12-17
w