Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freie und faire Wahlen

Traduction de «wahlen fair waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beispiele für Länder, in denen generell freie und faire Wahlen zu erwarten waren, sind Benin (1999) und Südafrika (1999).

Voorbeelden van landen waar naar algemene verwachting vrije en eerlijke verkiezingen zouden worden gehouden, zijn Benin (1999) en Zuid-Afrika (1999).


3. begrüßt die Tatsache, dass Georgien die ersten Wahlen, bei denen wirklich Wettbewerb herrschte, erfolgreich durchgeführt hat, wobei die Wahlen frei und fair waren, mit den Bestimmungen und Standards des Völkerrechts in Einklang standen, innerhalb eines verbesserten Rechtsrahmens stattfanden und insgesamt professionell und transparent abgewickelt wurden; betont, dass diese Wahlen ein wichtiger Schritt im Hinblick auf die demokratische Entwicklung Georgiens und für die politische Zukunft des ...[+++]

3. is verheugd dat er voor het eerst een werkelijke verkiezingsstrijd in Georgië heeft plaatsgevonden, met verkiezingen die vrij en eerlijk waren met inachtneming van de regels en normen van het internationaal recht, in een verbeterd wettelijk kader en die over het algemeen op professionele en transparante wijze werden gehouden; benadrukt dat deze verkiezingen een belangrijke stap voorwaarts voor de democratische ontwikkeling van Georgië zijn en voor de politieke toekomst van het land; bedankt de president en de regering die tezamen deze ontwikkeling mogelijk hebben gemaakt;


1. begrüßt die Tatsache, dass Georgien erfolgreich seine ersten von wirklicher Konkurrenz geprägten Wahlen absolviert hat, die frei und fair waren und mit den Bestimmungen und Standards des Völkerrechts in Einklang standen, sich in einen verbesserten Rechtsrahmen einfügten und insgesamt professionell und transparent abgewickelt wurden; betont, dass diese Wahlen ein wichtiger Schritt im Hinblick auf die demokratische Entwicklung in Georgien und für die politische Zukunft des Landes waren;

1. is verheugd dat er voor het eerst een werkelijke verkiezingsstrijd in Georgië heeft plaatsgevonden, met verkiezingen die vrij en eerlijk waren met inachtneming van de regels en normen van het internationaal recht, in een verbeterd wettelijk kader en die over het algemeen op professionele en transparante wijze werden gehouden; benadrukt dat deze verkiezingen een belangrijke stap voorwaarts voor de democratische ontwikkeling van Georgië zijn en voor de politieke toekomst van het land;


2. Der Rat erinnert ferner an die Erklärung der Hohen Vertreterin zu den Wahlen in Birma/ Myanmar, in der sie beklagt hat, dass die Wahlen weder frei noch fair waren und auch nicht unter Einschluss aller Parteien durchgeführt wurden und dass viele Aspekte dieser Wahlen den inter­national anerkannten Standards nicht entsprachen.

2. De Raad memoreert de verklaring van de hoge vertegenwoordiger over de verkiezingen in Birma/Myanmar en betreurt het dat deze niet vrij, eerlijk en inclusief zijn verlopen en dat veel aspecten van die verkiezingen niet strookten met internationaal aanvaarde normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die Wahlen vom 17. Januar und 7. Februar 2010 frei und fair waren, wie von der Wahlbeobachtungsmission des Parlaments, der OSZE/ODIHR-Mission sowie dem Europarat bestätigt wurde; in der Erwägung, dass die äußerst kurzfristigen Änderungen des ukrainischen Wahlgesetzes, die Proteste gegen tatsächlich faire Wahlen in einigen Teilen des Landes sowie die politische und institutionelle Instabilität nach wie vor Anlass zur Sorge bieten,

H. overwegende dat de verkiezingen van 17 januari en 7 februari 2010 vrij en eerlijk zijn verlopen, zoals is bevestigd door de EP-verkiezingswaarnemingsmissie, de OVSE/ODIHR-missie en de Raad van Europa; overwegende dat de last minute wijzigingen van de Oekraïense kieswet, de protesten tegen een eerlijke verkiezing in bepaalde delen van het land en de politieke en institutionele instabiliteit nog steeds punten van zorg zijn,


Was das Thema Wahlen betrifft, so müssen die Europäische Union und die OSZE bei deren Beobachtung eine zentrale Rolle spielen, damit die Einwohner Kirgisistans die Gewissheit haben können, dass die Wahlen fair waren und die an der Macht befindliche Regierung legitimiert ist und die Fähigkeit besitzt, das Land in seiner Entwicklung voranzubringen.

Wat de verkiezingen betreft, moeten de Europese Unie en de OVSE een centrale rol spelen met betrekking tot de waarneming, zodat de inwoners van Kirgizstan er achteraf zeker van kunnen zijn dat de verkiezingen eerlijk waren en er een gelegitimeerde regering is, die tot de ontwikkeling van het land kan bijdragen.


Der Rat begrüßt den friedlichen und geordneten Ablauf der Parlamentswahlen in der Republik Serbien vom 21. Januar sowie die vorläufige Bewertung der Wahlbeobachtungsmission des BDIMR (OSZE), wonach die Wahlen frei und fair waren und zeigen, dass Serbien demokratische Standards erreicht hat, die Achtung verdienen.

De Raad was verheugd over het vreedzame en ordelijke verloop van de parlementsverkiezingen in de Republiek Servië op 21 januari en over de eerste beoordeling van de OVSE/ODIHR-Verkiezingswaarnemingsmissie dat de verkiezingen vrij en eerlijk zijn verlopen en in het algemeen een compliment voor de door Servië bereikte democratische normen vormden.


sich herausstellen sollte, dass die Wahlen nicht frei und fair waren.

- indien geconstateerd wordt dat de verkiezingen niet vrij en eerlijk verlopen.


Der Rat kam am 28. Januar überein, die Konsultationen mit Simbabwe nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens zu beenden und gezielte Sanktionen zu ergreifen, falls die Regierung Simbabwes die Entsendung einer Beobachtermission der EU vereiteln oder eine effiziente Arbeit dieser Beobachtermission in der Folge behindern sollte oder die freie Berichterstattung der internationalen Medien über die Wahlen verhindern sollte oder sich die Lage vor Ort, was die Menschenrechtssituation oder Angriffe auf die Opposition anbelangt, erheblich verschlechtern sollte oder sich herausstellen sollte, dass die Wahlen nicht frei und ...[+++]

Op 28 januari heeft de Raad besloten het overleg uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou te beëindigen en gerichte sancties te treffen indien de regering van Zimbabwe verhindert dat een waarnemersmissie van de EU wordt ingezet, of deze missie verhindert doeltreffend te werken, of de internationale media geen vrije toegang verleent om de verkiezingen te verslaan, of indien de toestand ter plaatse aanmerkelijk verslechtert in die zin dat de mensenrechtensituatie of de aanvallen op de oppositie erger worden, of indien geconstateerd wordt dat de verkiezingen niet vrij en eerlijk verlopen.


Die Europäische Union stellt mit Genugtuung fest, daß die Wahlen nach Auffassung der zahlreichen anwesenden internationalen Beobachter, einschließlich der Beobachter der EU, generell frei und fair waren.

De Europese Unie neemt er met voldoening nota van dat deze verkiezingen, volgens de vele daarbij aanwezige internationale waarnemers, ook uit de Europese Unie, over het algemeen vrij en eerlijk zijn geweest.




D'autres ont cherché : freie und faire wahlen     wahlen fair waren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wahlen fair waren' ->

Date index: 2022-02-28
w