Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
MKOE
Mangelnde Wachsamkeit
NDE
Nachlassen der Wachsamkeit
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland
Vigilanz
Wachsamkeit

Traduction de «wachsamkeit unserer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]






Nachlassen der Wachsamkeit

vermindering van waakzaamheid




Verzeichnis der Einrichtungen, die einer besonderen Wachsamkeit unterliegen

repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Jedes Mal, wenn ein wirklicher Terrorist oder einer, der einer sein möchte, ein Flugzeug besteigt und dabei die Wachsamkeit unserer tapferen Sicherheitskräfte und wunderbaren Geräte überlistet, bedeutet das für Millionen von Fluggästen für die kommenden Jahre ein unangenehmeres Leben.

– (EN) Iedere keer als een echte of pseudoterrorist aan boord gaat van een vliegtuig en spot met de waakzaamheid van onze dappere beveiligingsbeambten en hun prachtige apparatuur, krijgen miljoenen passagiers de daaropvolgende jaren een ellendiger leven.


Ich bin der festen Überzeugung, dass unsere ständige Wachsamkeit und unser offener Dialog entscheidend für das Volk von Birma sind. Ferner muss ein klares Signal der in diesem Parlament und in anderen internationalen Organisationen herrschenden Geschlossenheit ausgesandt werden.

Ik ben ervan overtuigd dat onze niet-aflatende waakzaamheid en continue dialoog cruciaal zijn voor het Birmese volk en dat er een duidelijk signaal van eensgezindheid in dit Parlement en andere mondiale organisaties moet worden uitgestuurd.


Wir haben das Auftreten eines weiteren Falls von Lehmann Brothers auf europäischem Boden verhindert, aber wir sind mit Sicherheit noch nicht über den Berg. Daher müssen wir mit unserer Wachsamkeit und Entschlossenheit zur Sicherung der Stabilität der Finanzmärkte in Europa und somit des Schutzes des immer noch zerbrechlichen Wirtschaftsaufschwungs unseres Kontinents fortfahren.

We hebben voorkomen dat op Europese bodem een tweede Lehman Brothers is ontstaan, maar we zijn zeker nog niet uit de gevarenzone en daarom moeten we waakzaam zijn en vastbesloten blijven om de financiële stabiliteit in Europa te waarborgen en daarmee het nog breekbare economische herstel van ons continent te beschermen.


Der Bericht macht zudem deutlich, dass es bei der Sicherheit weder Ausgabenreduzierungen noch Nachlässigkeiten geben darf. Im Gegenteil, in wirtschaftlichen Krisenzeiten, in denen der Preis ein zentraler Faktor für die Kaufentscheidungen der Verbraucher ist, müssen wir unsere Anstrengungen und unsere Wachsamkeit erhöhen.“

Integendeel, in tijden van economische crisis wanneer consumenten bij hun uitgaven zeer veel belang hechten aan de prijs, moeten wij onze inspanningen opvoeren en uitermate waakzaam blijven".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir begrüßen die entschiedene Haltung von Kommissar Frattini und seine Unterstützung für die Arbeit des Europarates, aber wir können unsere Verantwortung für politische Wachsamkeit und unsere Pflicht zur Wahrheitsfindung nicht einem anderen Organ übertragen – es ist unsere Aufgabe und unsere Verantwortung.

De bedoeling daarvan is niet om een bepaalde beschuldiging te schragen maar om de waarheid te achterhalen. Wij waarderen de ferme woorden van commissaris Frattini en wij zijn het eens met de ruggensteun die hij geeft aan het onderzoek van de Raad van Europa. De verantwoordelijkheid voor politieke waakzaamheid en de taak om de waarheid te achterhalen kunnen wij echter aan geen enkel ander institutioneel orgaan overlaten: dat is onze taak en onze verantwoordelijkheid.


Unsere Wachsamkeit hat die Tendenz zur Neuausrichtung der Beihilfen auf horizontale Ziele von gemeinsamem Interesse, einschließlich der Kohäsionsziele, gefördert.

Dankzij onze waakzaamheid werd een tendens versterkt om steun om te buigen naar horizontale doelstellingen van gemeenschappelijk belang, inclusief cohesiedoelstellingen.


3. begrüßt die mit der Erklärung des portugiesischen Ratsvorsitzes verfolgte politische Absicht insofern, als darin unsere gemeinsame Besorgnis und unser Wille erneut zum Ausdruck gebracht werden, die gemeinsamen europäischen Werte zu verteidigen, indem wir die erforderliche erhöhte Wachsamkeit an den Tag legen;

3. staat achter de politieke intentie van de verklaring van het Portugese voorzitterschap omdat deze de gemeenschappelijke bezorgdheid van de lidstaten om de verdediging van de gemeenschappelijke Europese waarden steunt en eraan herinnert dat uiterste waakzaamheid geboden blijft;


Dies erfordert gesteigerte Wachsamkeit durch die Europaeische Union, die zwei Hauptziele im Sinn haben muss: Verhindern, dass Europa von unseren Partnern der Welthandelsorganisation Klagen ausgesetzt wird, und ein gutes Beispiel geben, so dass sich auch unsere Partner durch die Regeln verpflichtet fuehlen.

Dit vraagt om verhoogde waakzaamheid van de Europese Unie waarbij op twee zaken moet worden gelet : er dient te worden voorkomen dat Europa het voorwerp wordt van actie van de zijde van onze WTO-partners en wij moeten het goede voorbeeld geven, zodat onze partners zich ook door de regels gebonden voelen.




D'autres ont cherché : uap     estland ist unsere heimat     nachlassen der wachsamkeit     unsere heimat ist estland     vigilanz     wachsamkeit     mangelnde wachsamkeit     wachsamkeit unserer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachsamkeit unserer' ->

Date index: 2021-12-31
w