Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voted » (Allemand → Néerlandais) :

Ein gutes Beispiel für eine breit angelegte Online-Konsultation ist die während des griechischen Ratsvorsitzes in der ersten Jahreshälfte 2003 betriebene ,e-Vote"-Website [10].

Een voorbeeld van breed opgezette online inspraak is de website "e-Vote", die gedurende het Griekse voorzitterschap van de Raad in de eerste helft van 2003 in de lucht was [10].


54. fordert die Übermittlung einer Aufstellung über die Ausgaben für die Organisationen „MEP Ranking“ und „Vote Watch Europe“ aus dem Parlamentshaushalt, soweit solche getätigt wurden; kritisiert, dass die Arbeit der Mitglieder von diesen Einrichtungen nach quantitativen Kriterien beurteilt wird, was falsche Anreize setzen und überflüssige Arbeit erzeugen kann; sieht eine Bürokratisierung des Mandats sowie eine Einschränkung der Freiheit des Mandats;

54. dringt aan op de indiening van een overzicht van de eventuele uitgaven uit de begroting van het Parlement voor de organisaties "MEPRanking" en "VoteWatch Europe"; betreurt dat deze organisaties het werk van de leden aan de hand van kwantitatieve maatstaven beoordelen, wat tot verkeerde prikkels en overbodig werk kan leiden; vreest voor een bureaucratisering van het mandaat en een beperking van de vrijheid ervan;


56. fordert die Übermittlung einer Aufstellung über die Ausgaben für die Organisationen „MEP Ranking“ und „Vote Watch Europe“ aus dem Parlamentshaushalt; kritisiert, dass die Arbeit der Mitglieder von diesen Einrichtungen nach quantitativen Kriterien beurteilt wird, was falsche Anreize setzen und überflüssige Arbeit erzeugen kann; sieht eine Bürokratisierung des Mandats sowie eine Einschränkung der Freiheit des Mandats;

56. dringt aan op de indiening van een overzicht van de uitgaven uit de begroting van het Parlement voor de organisaties "MEPRanking" en "VoteWatch Europe"; betreurt dat deze organisaties het werk van de leden aan de hand van kwantitatieve maatstaven beoordelen, wat tot verkeerde prikkels en overbodig werk kan leiden; vreest voor een bureaucratisering van het mandaat en een beperking van de vrijheid ervan;


[26] Bericht „Out-of-Country Voting“ vom 24. Juni 2011(CDL-AD (2011) 022) , Ziff. 72 und 76.

[26] Verslag van 24 juni 2011 over stemmen in het buitenland (CDL-AD (2011) 022), punten 72 en 76.


Frau Marina ŠKRABALO, Senior advisor, GONG (Citizens Supervising Voting in an organized manner)

mevrouw Marina ŠKRABALO, Senior advisor, GONG (Citizens Supervising Voting in an organized manner)


9. ist der Ansicht, dass die Identifizierung der Anteilseigner erleichtert werden sollte, um den Dialog zwischen den Unternehmen und ihren Anteilseignern zu fördern und die mit „empty voting“ einhergehende Missbrauchsgefahr zu verringern;

9. is van mening dat de identificatie van aandeelhouders moet worden vergemakkelijkt om de dialoog tussen bedrijven en hun aandeelhouders aan te moedigen en het risico op misbruik van "empty voting" terug te dringen;


11. tritt nachdrücklich für einen europäischen Mechanismus ein, um Emittenten bei der Identifizierung ihrer Aktionäre zu unterstützen, damit der Dialog über Themen der CG erleichtert wird und die mit „empty voting“ einhergehenden Missbrauchsmöglichkeiten verhindert werden; glaubt, dass Anteilseigner in der Lage sein müssen, eine zentrale Rolle bei der Leitung von Gesellschaften zu spielen und aktiver zu verantwortungsbewusster Corporate Governance beizutragen;

11. is warm voorstander van een Europees instrument om emittenten te helpen bij de identificatie van hun aandeelhouders teneinde de dialoog over CG-aspecten te bevorderen en mogelijk misbruik als gevolg van "empty voting" (stemmen met geleende aandelen) te voorkomen; is van mening dat de aandeelhouders een centrale rol in het ondernemingsbestuur moeten kunnen spelen en actiever moeten kunnen bijdragen aan een verantwoorde corporate governance;


Il a fallu attendre le 2 février pour que le Parlement européen vote une résolution sur la Tunisie et ce n'est qu'à cette session que nous en avons voté une sur l'Égypte.

Niet eerder dan 2 februari heeft het Europees Parlement een resolutie over Tunesië aangenomen en pas tijdens deze vergadering een resolutie over Egypte.


Ab 1. Dezember kann online für den Publikumspreis abgestimmt werden (auf der EBBA-Website unter Vote Now!).

Er zal ook een publieksprijs worden uitgereikt. Het publiek wordt opgeroepen om vanaf 1 december online te stemmen om de winnaar van deze prijs te bepalen (zie website voor het uitbrengen van stemmen).


Ein gutes Beispiel für eine breit angelegte Online-Konsultation ist die während des griechischen Ratsvorsitzes in der ersten Jahreshälfte 2003 betriebene ,e-Vote"-Website [10].

Een voorbeeld van breed opgezette online inspraak is de website "e-Vote", die gedurende het Griekse voorzitterschap van de Raad in de eerste helft van 2003 in de lucht was [10].




D'autres ont cherché : parlement européen vote     ebba-website unter vote     voted     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voted' ->

Date index: 2021-05-24
w