Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorteil gereichen wenn " (Duits → Nederlands) :

Wie es in der zivilen Luft- und Raumfahrt mit dem strategischen Forschungsplan des ACARE der Fall ist, würde es Europa sehr zum Vorteil gereichen, wenn es einen umfassenden europäischen FE-Plan für die Luft- und Raumfahrt im Verteidigungsbereich gäbe.

Naar analogie met ACARE's strategische agenda voor onderzoek in de sector van de civiele luchtvaart, zou Europa baat vinden bij een overkoepelend Europees plan voor OO in de sector van de defensiegerichte luchtvaart.


Es würde Indien zum Vorteil gereichen, wenn die Regierung mit dem kriminellen Regime in Birma bräche.

Het zou India sieren als de regering de innige relatie met dit criminele regime in Birma zou verbreken.


Für vertikal integrierte Netzbetreiber besteht kein Anreiz, im allgemeinen Marktinteresse das Netz auszubauen und auf diese Weise anderen einen Markteinstieg in den Bereichen Erzeugung oder Versorgung zu erleichtern. Sie haben – ganz im Gegenteil – zwangsläufig ein Interesse daran, neue Investitionen zu begrenzen, wenn diese ihren Wettbewerbern zum Vorteil gereichen und zu mehr Wettbewerb auf dem „angestammten Markt“ der etablierten Unternehmen führen.

De beheerders van verticaal geïntegreerde bedrijven voelen geen enkele stimulans om hun netwerk uit te bouwen in het algemeen belang van de markt en zo de intrede van nieuwe concurrenten op de markt van productie en/of levering te vergemakkelijken. Zij hebben integendeel een inherent belang bij een beperking van nieuwe investeringen wanneer die ten bate zouden komen van concurrenten en scherpere concurrentie zouden veroorzaken op hun eigen "thuismarkt".


9. weist darauf hin, dass angesichts der laufenden Liberalisierung der weltweiten Agrarmärkte die Erzeuger in der Europäischen Union dem internationalen Wettbewerb unmittelbar ausgesetzt sind und dass jede weitere ihnen auferlegte Maßnahme zu einem Wettbewerbsnachteil führen kann, dass die Liberalisierung aber den Landwirten der Europäischen Union auch zum Vorteil gereichen kann, wenn es ihnen gelingt, sich mit ihren Erzeugnissen auf dem Markt hervorzutun und Auszeichnungen dafür zu erhalten; erinnert außerdem daran, dass die EU-Landwirte die Nachfrage der Verbraucher zu ihrem Vorteil nutzen können, indem sie die Ve ...[+++]

9. wijst er opnieuw op dat de EU-producenten als gevolg van de gestage liberalisering van de mondiale landbouwmarkten rechtstreeks de internationale concurrentiestrijd moeten aangaan en dat elke nieuwe maatregel waaraan ze zich moeten onderwerpen een concurrentienadeel kan vormen, maar ook een voordeel voor de EU-landbouwers kan zijn wanneer ze erin slagen om hun producten op de markt te differentiëren en daardoor een hogere prijs te krijgen; herinnert er ook aan dat de EU-landbouwers van de wensen van de consumenten kunnen profitere ...[+++]


9. weist darauf hin, dass angesichts der laufenden Liberalisierung der weltweiten Agrarmärkte die europäischen Erzeuger dem internationalen Wettbewerb unmittelbar ausgesetzt sind und dass jede weitere ihnen auferlegte Maßnahme zu einem Wettbewerbsnachteil führen kann, dass die Liberalisierung aber den Landwirten der EU auch zum Vorteil gereichen kann, wenn es ihnen gelingt, sich mit ihren Erzeugnissen auf dem Markt hervorzutun und Auszeichnungen dafür zu erhalten; die EU-Landwirte können die Ansprüche der Verbraucher zu ihrem Vorteil nutzen, indem sie die Verbraucher mit vor Ort erzeugten hochwertigen Erzeugnissen v ...[+++]

9. wijst er opnieuw op dat de Europese producenten als gevolg van de gestage liberalisering van de mondiale landbouwmarkten rechtstreeks de internationale concurrentiestrijd moeten aangaan en dat elke nieuwe maatregel waaraan ze zich moeten onderwerpen een concurrentienadeel kan vormen, maar ook een voordeel voor de Europese landbouwers kan zijn wanneer ze erin slagen om hun producten op de markt te differentiëren en daardoor een hogere prijs te krijgen; herinnert er ook aan dat de Europese landbouwers van de wensen van de consumenten ...[+++]


Meines Erachtens wird es der EU zum Vorteil gereichen, wenn sie sich entschließt, ihre Rechtsetzung auf Qualität statt auf Quantität auszurichten, und die nationalen Parlamente wie auch alle anderen unmittelbar Beteiligten richtig in das Verfahren in der Weise einzubeziehen, dass sie zu angemessener Zeit ihren Standpunkt einbringen und alternative Vorschläge unterbreiten können.

Ik meen dat de Europese Unie erbij te winnen heeft als zij zich richt op de kwaliteit in plaats van op de kwantiteit van de wetgeving en op serieuze wijze zowel de nationale parlementen als de andere direct betrokkenen bij dit proces betrekt, zodat deze tijdig hun standpunten bekend kunnen maken en tegenvoorstellen kunnen doen.


Wie es in der zivilen Luft- und Raumfahrt mit dem strategischen Forschungsplan des ACARE der Fall ist, würde es Europa sehr zum Vorteil gereichen, wenn es einen umfassenden europäischen FE-Plan für die Luft- und Raumfahrt im Verteidigungsbereich gäbe.

Naar analogie met ACARE's strategische agenda voor onderzoek in de sector van de civiele luchtvaart, zou Europa baat vinden bij een overkoepelend Europees plan voor OO in de sector van de defensiegerichte luchtvaart.


15. stellt fest, dass der Einsatz externer Ratings bei der Ausweitung der Bandbreite der Sicherheiten potenziell sowohl den durch Ratings nicht erfassten als auch den durch Ratings erfassten Unternehmen zum Vorteil gereichen wird; die neuen Vorschläge zur Risikominderung führen zu weniger strikten Auflagen für Eigenkapitalanforderungen, wenn Unternehmen (ob durch Ratings erfasst oder nicht) als Sicherheiten Wertpapiere von durch Ratings erfassten Unternehmen anbieten;

15. stelt vast dat het gebruik van externe ratings door uitbreiding van het scala van zakelijke zekerheid mogelijk ten gunste komt van bedrijven met en zonder rating; door de nieuwe voorstellen voor risicoverlaging zullen de geregelde kapitaalvereisten omlaag gaan als ondernemingen (met of zonder rating) waardepapieren van ondernemingen met rating als zekerheid stellen;


Schließlich wird diese Spitzeneinrichtung auch der Europäischen Kommission zum Vorteil gereichen, wenn sie den Beurteilungen der Agentur durch die Erteilung von Zulassungen Rechtsgültigkeit verleiht.

De Europese Commissie heeft ook baat bij dit centre of excellence wanneer zij rechtskracht moet verlenen aan de beoordeling van het Europees Bureau door vergunningen af te geven voor het in de handel brengen van geneesmiddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorteil gereichen wenn' ->

Date index: 2022-04-03
w