Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntmachung einer Maßnahme
Eine an die Stelle einer Geldstrafe tretende Maßnahme
Maßnahme mit finanziellem Vorteil
Vollzug einer freiheitsentziehenden Maßnahme

Vertaling van "vorteil einer maßnahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren

klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl


Bekanntmachung einer Maßnahme

bekendmaking van een besluit


Maßnahme mit finanziellem Vorteil

maatregel met financieel voordeel


Vollzug einer freiheitsentziehenden Maßnahme

tenuitvoerlegging van een vrijheidsbenemende maatregel


eine an die Stelle einer Geldstrafe tretende Maßnahme

maatregel die in de plaats komt van een boete


Zeitpunkt der Bekanntgabe einer geldpolitischen Maßnahme

tijdstip van mededeling van een monetaire maatregel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Maßnahme hat außerdem unverhältnismäßige Folgen für einen Beschuldigten, der die Bedingungen erfüllt, um in den Vorteil einer Maßnahme der elektronischer Überwachung im Stadium der Regelung des Verfahrens zu gelangen, und für den die Ratskammer allein beschließen kann, die Haft in einer Strafanstalt aufrechtzuerhalten.

De maatregel heeft bovendien onevenredige gevolgen voor de inverdenkinggestelde die voldoet aan de voorwaarden om een maatregel van elektronisch toezicht in het stadium van de regeling van de rechtspleging te genieten en ten aanzien van wie de raadkamer alleen kan beslissen om de hechtenis in een strafinrichting te handhaven.


Durch ihre absolute und automatische Beschaffenheit verhindern sie, dass die zuständige Behörde ihren Antrag prüft, um in den Vorteil einer Maßnahme zu gelangen, die es ihnen ermöglicht, ihre soziale Wiedereingliederung vorzubereiten oder familiäre, affektive und soziale Kontakte zu wahren.

Door het absolute en automatische karakter ervan verhinderen zij dat de bevoegde overheid hun aanvraag onderzoekt om een maatregel te genieten die hen in staat stelt hun sociale re-integratie voor te bereiden of familiale, affectieve en sociale contacten in stand te houden.


Eine derartige Förderung fällt üblicherweise unter den Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen und kann unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten aus einer Reihe von Gründen berechtigt sein, da die Vorteile einer solchen Maßnahme für die Umwelt die verzerrenden Auswirkungen auf den Wettbewerb überwiegen.

Dergelijke steun valt normaal onder de communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu en kan om bepaalde redenen economisch gerechtvaardigd zijn omdat de concurrentieverstoring niet opweegt tegen de positieve gevolgen van de steunmaatregelen voor het milieu.


Aus der bloßen Feststellung, dass die Entwicklungsgesellschaft für die Region Brüssel-Hauptstadt, wenn sie gesundheitsschädliche Immobilien im Hinblick auf ihren Abbruch erwirbt, nicht in den Vorteil einer Steuermaßnahme zur Förderung der Renovierung und des Anbietens von Wohnungen zur Miete zu schaffen, kann nicht abgeleitet werden, dass diese Maßnahme nicht vereinbar wäre mit Artikel 23 Absatz 3 Nr. 3 der Verfassung.

Uit de loutere vaststelling dat de GOMB, wanneer zij ongezonde panden aankoopt om ze af te breken, geen fiscale maatregel kan genieten die ertoe strekt het renoveren en het op de huurmarkt brengen van woningen aan te moedigen, kan niet worden afgeleid dat die maatregel niet bestaanbaar zou zijn met artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einstufung einer Maßnahme als staatliche Beihilfe im Sinne dieser Bestimmung macht es somit erforderlich, dass die nachstehenden Bedingungen gleichzeitig erfüllt sind: (i) die Maßnahme muss dem Staat zuzurechnen sein und durch staatliche Mittel finanziert werden; (ii) sie muss ihrem Empfänger einen Vorteil verschaffen; (iii) dieser Vorteil muss selektiv sein; (iv) die Maßnahme muss den Wettbewerb verfälschen oder zu verfälschen drohen und den Handel zwischen Mitglie ...[+++]

Om als steun in de zin van deze bepaling te worden aangemerkt, moet bijgevolg aan elk van de volgende voorwaarden zijn voldaan: i) de maatregel is toerekenbaar aan de staat en wordt uit staatsmiddelen bekostigd; ii) de maatregel kent een voordeel toe aan de ontvanger; iii) dit voordeel moet selectief zijn, en iv) de maatregel moet de mededinging vervalsen of dreigen te vervalsen en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden.


47. erkennt die Vorteile einer vorausschauenden Bildung von Reserven (Ausfälle werden einkalkuliert) als mögliche zusätzliche Maßnahme zur Eindämmung prozyklischer Vorgehensweisen und zur Schaffung von Anreizen zur Einkalkulierung erwarteter Kreditausfälle innerhalb des Konjunkturzyklus;

47. erkent de voordelen van het toekomstgericht treffen van "through-the-cycle"-voorzieningen (verwachteverliesbenadering) als een mogelijke aanvullende maatregel voor het reduceren van procyclische effecten en het aanmoedigen van het erkennen van verwachte kredietverliezen met betrekking tot de bedrijfscyclus;


49. erkennt die Vorteile einer vorausschauenden Bildung von Reserven (Ausfälle werden einkalkuliert) als mögliche zusätzliche Maßnahme zur Eindämmung prozyklischer Vorgehensweisen und zur Schaffung von Anreizen zur Einkalkulierung erwarteter Kreditausfälle innerhalb des Konjunkturzyklus;

49. erkent de voordelen van het toekomstgericht treffen van „through-the-cycle”-voorzieningen (verwachteverliesbenadering) als een mogelijke aanvullende maatregel voor het reduceren van procyclische effecten en het aanmoedigen van het erkennen van verwachte kredietverliezen met betrekking tot de bedrijfscyclus;


49. erkennt die Vorteile einer vorausschauenden Bildung von Reserven (Ausfälle werden einkalkuliert) als mögliche zusätzliche Maßnahme zur Eindämmung prozyklischer Vorgehensweisen und zur Schaffung von Anreizen zur Einkalkulierung erwarteter Kreditausfälle innerhalb des Konjunkturzyklus;

49. erkent de voordelen van het toekomstgericht treffen van „through-the-cycle”-voorzieningen (verwachteverliesbenadering) als een mogelijke aanvullende maatregel voor het reduceren van procyclische effecten en het aanmoedigen van het erkennen van verwachte kredietverliezen met betrekking tot de bedrijfscyclus;


Das sind zwei unterschiedliche Dinge, und mir ist nicht klar – vielleicht kann mich ja jemand davon überzeugen –, welche Vorteile es hätte, bei einer Maßnahme, bei der es um die Flugsicherheit geht, die Luftsicherheit ins Spiel zu bringen.

Dit zijn twee verschillende onderwerpen en het is mij niet duidelijk – en tot nu toe heeft niemand mij hiervan kunnen overtuigen – welke voordelen het heeft om beveiliging in deze maatregel, die gaat over de veiligheid van de luchtvaart, op te nemen.


45. fordert die Kommission auf, ihren Vorschlag für die Nachhaltigkeitskriterien für Biokraftstoffe zu überarbeiten und strengere Anforderungen an die Vorteile für das Klima und die Ökosysteme einzuführen und dabei auch die Auswirkungen der indirekten Landnutzungsänderung und die Entwicklungsfolgen für die lokalen Gemeinschaften zu berücksichtigen; betont, dass Nachhaltigkeitskriterien nicht zu einer neuen protektionistischen Maßnahme werden dürfen, sond ...[+++]

45. roept de Commissie op haar voorstel voor duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen te herzien door strengere eisen te stellen met betrekking tot klimaat- en ecosysteembaten, en daarbij ook rekening te houden met de effecten van veranderingen in indirect landgebruik en de gevolgen voor de ontwikkeling van lokale gemeenschappen; benadrukt dat het stellen van duurzaamheidscriteria geen nieuwe protectionistische maatregel mag worden, maar dat het vaststellen van zulke criteria moet gebeuren in dialoog met ontwikkelingslanden – waarb ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorteil einer maßnahme' ->

Date index: 2023-02-06
w