Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absichtliche Bedrohung
Beabsichtigte Bedrohung
Brandlegung
Brandstiftung
Fahrlaessige Brandstiftung
Vorsätzlich
Vorsätzlich herbeigeführte Bedrohung
Vorsätzliche Bedrohung
Vorsätzliche Brandstiftung
Vorsätzliche Körperverletzung

Traduction de «vorsätzliche brandstiftung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorsätzliche Brandstiftung

opzettelijke brandstichting


absichtliche Bedrohung | beabsichtigte Bedrohung | vorsätzlich herbeigeführte Bedrohung | vorsätzliche Bedrohung

opzettelijke bedreiging




fahrlaessige Brandstiftung

onopzettelijke brandstichting






vorsätzliche Körperverletzung

opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. begrüßt die in einigen Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Brandprävention ergriffenen Maßnahmen, wonach für abgebrannte Flächen ein vorübergehendes Bebauungsverbot verhängt wird, damit es nicht zu vorsätzlicher Brandstiftung mit dem Ziel der anschließenden Erschließung dieser Flächen kommt;

23. is ingenomen met de brandpreventiemaatregelen die sommige lidstaten hebben genomen met een tijdelijk bouwverbod op afgebrand areaal om op die manier opzettelijke brandstichting met het oog op grondspeculatie te vermijden;


– Herr Präsident, ich kann mir nicht vorstellen, dass irgendjemand hier in diesem Saal gegen ein Bauverbot an Orten stimmt, wo Flächen durch vorsätzliche Brandstiftung zu illegalen Zwecken verbrannt wurden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan mij niet voorstellen dat er iemand is in deze zaal die tegen een verbod op bouwactiviteiten is op locaties waar land verbrand is door bewuste bosbranden met onrechtmatige doeleinden.


Ich möchte dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments, Herrn Nassauer, persönlich für sein Feingefühl danken, hat er doch in einen auf Ausgleich bedachten Änderungsantrag eine Bestimmung eingefügt, wonach vorsätzliche Brandstiftung als Straftatbestand einzustufen ist.

Ik wil de rapporteur van het Europees Parlement, de heer Nassauer, graag persoonlijk bedanken voor het inlevingsvermogen waarvan hij in een verzoeningsamendement heeft blijk gegeven door een bepaling te aanvaarden waarin brandstichting als een strafbaar feit wordt aangemerkt.


(h) jede Handlung, die die erhebliche Schädigung eines geschützten Lebensraums verursacht, unter anderem durch Bebauung, Urbarmachung, Kahlschlag, Rodung und landwirtschaftliche Nutzung, vorsätzliche Brandstiftung;

(h) elke gedraging die aanzienlijke schade toebrengt aan een beschermde habitat, onder meer via bouwactiviteiten, steengroevenontginning, ontbossing, graaf- en aanplantingswerkzaamheden en brandstichting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ha) die erhebliche Schädigung eines Lebensraums innerhalb eines geschützten Gebiets durch Bebauung, Urbarmachung, Kahlschlag, Rodung und landwirtschaftliche Nutzung sowie vorsätzliche Brandstiftung oder alle vergleichbaren schwerwiegenden Handlungen;

(h bis) het toebrengen van aanzienlijke schade aan een beschermde habitat, onder meer via bouwactiviteiten, steengroevenontginning, ontbossing, graaf- en aanplantingswerkzaamheden en brandstichting of soortgelijke ernstige handelingen;


Sie können nur angewandt werden, wenn nachgewiesen wurde, dass jemand eine der folgenden Straftaten begangen hat: sexueller Ubergriff oder Vergewaltigung (Artikel 377bis, der auf Kapitel V von Titel VII von Buch II des Strafgesetzbuches verweist); Tötung, Mord, Vergiftung, vorsätzliche Körperverletzung (Artikel 405quater, der auf die Artikel 393 bis 405bis des Strafgesetzbuches verweist); Unterlassung oder Verweigerung der Hilfeleistung für eine Person in Not (Artikel 422quater, der auf die Artikel 422bis und 422ter des Strafgesetzbuches verweist); unrechtmässige Freiheitsberaubung und Hausfriedensbruch (Artikel 438bis, der auf Kapite ...[+++]

Zij kunnen alleen worden toegepast wanneer is aangetoond dat iemand een van de volgende misdrijven heeft begaan : aanranding van de eerbaarheid of verkrachting (artikel 377bis, dat verwijst naar hoofdstuk V van titel VII van boek II van het Strafwetboek); doodslag, moord, vergiftiging, opzettelijke slagen en verwondingen (artikel 405quater, dat verwijst naar de artikelen 393 tot 405bis van het Strafwetboek); verzuim of weigering hulp te bieden aan iemand die in gevaar verkeert (artikel 422quater, dat verwijst naar de artikelen 422bis en 422ter van het Strafwetboek); onrechtmatige opsluiting en schending van de woning (artikel 438bis, dat verwijst naar hoofdstuk IV van titel VIII van boek II van het Strafwetboek); belaging (artikel 442te ...[+++]


Sie können nur angewandt werden, wenn nachgewiesen ist, dass jemand eine der folgenden Straftaten begangen hat : Vergriff gegen die Schamhaftigkeit oder Vergewaltigung (Artikel 7 des Gesetzes, der auf Kapitel V von Titel VII von Buch II des Strafgesetzbuches verweist); Tötung, Mord, Vergiftung, vorsätzliche Körperverletzung (Artikel 8 des Gesetzes, der auf die Artikel 393 bis 405bis des Strafgesetzbuches verweist); Unterlassung oder Verweigerung der Hilfeleistung für eine Person in Not (Artikel 9 des Gesetzes, der auf die Artikel 422bis und 422ter des Strafgesetzbuches verweist); unrechtmässige Freiheitsberaubung und Verletzung der Wo ...[+++]

Zij kunnen alleen worden toegepast wanneer is aangetoond dat iemand een van de volgende misdrijven heeft begaan : aanranding van de eerbaarheid of verkrachting (artikel 7 van de wet, dat verwijst naar hoofdstuk V van titel VII van boek II van het Strafwetboek); doodslag, moord, vergiftiging, opzettelijke slagen en verwondingen (artikel 8 van de wet, dat verwijst naar de artikelen 393 tot 405bis van het Strafwetboek); verzuim of weigering hulp te bieden aan iemand die in gevaar verkeert (artikel 9 van de wet, dat verwijst naar de artikelen 422bis en 422ter van het Strafwetboek); onrechtmatige opsluiting en schending van de woning (artikel 10 van de wet, dat verwijst naar hoofdstuk IV van titel VIII van boek II van het Strafwetboek); bela ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsätzliche brandstiftung' ->

Date index: 2021-09-13
w