Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausrüstung für Vorstellungen lagern
Die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern
Indikative Aufschlüsselung nach Zielen
Instrument zur Vorgabe von Zielen
Kollimation
Visieren
Vorstellungen beurteilen
Wegweiser zu entfernteren Zielen
Zielen

Traduction de «vorstellungen zielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die künstlerische Qualität von Vorstellungen sichern

artistieke kwaliteit van een voorstelling beschermen


Ausrüstung für Vorstellungen lagern

uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan


Wegweiser zu entfernteren Zielen

bewegwijzeringsbord op afstand




indikative Aufschlüsselung nach Zielen

indicatieve verdeling naar doelstelling


Instrument zur Vorgabe von Zielen

instrument voor het bepalen van doelstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen mit festen Grundsätzen und klaren Vorstellungen zur Konferenz fahren, aber auch unbedingt mit dem Ziel, die Anstrengungen vorrangig auf die Industrieländer gleichmäßig aufzuteilen, die sich in gleichem Maße zur Erreichung von Zielen zur Emissionsverringerung verpflichten müssen.

Wij moeten zonder meer naar de Conferentie met sterke standpunten en heldere ideeën, maar ook met het absolute doel om onze inspanningen in de eerste plaats eerlijk te verdelen over alle geïndustrialiseerde landen, die gelijkwaardige emissiereductiedoelstellingen op zich moeten nemen.


Ihre Ziele sind eindeutig und beinhalten, wie zu erwarten war, die „Hilfe“ bei „Reform“-Prozessen, die zur Einrichtung von Institutionen und zu einer „Rechtsstaatlichkeit“ gemäß den der EU eigenen Vorstellungen und gemäß den Zielen der EU führen, insbesondere durch die Einführung einer „Marktwirtschaft“, das heißt einer kapitalistischen Wirtschaft.

De doelstellingen van het Bureau zijn duidelijk en omvatten, zoals alleen maar te verwachten was, “hulp” bij “hervormingsprocessen” die leiden tot het creëren van instellingen en een “rechtsorde” naar het beeld van de EU zelf en overeenkomstig de ambities van de EU, namelijk door middel van het opzetten van een “markteconomie”, dat wil zeggen een kapitalistische economie.


Anlass zu Zuversicht und Optimismus haben wir auch angesichts der Tatsache, dass der Rat der Europäischen Union wichtige Verpflichtungen, ja, ich würde sagen sehr wichtige Verpflichtungen eingeht und mit der Ankündigung von Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels, die nach seinen Vorstellungen die Norm werden und sich zu Zielen entwickeln sollten, die von der gesamten internationalen Gemeinschaft erreicht werden sollten, international mit gutem Beispiel vorangeht.

We hebben ook reden tot enig vertrouwen en optimisme als we zien dat de Raad van de Europese Unie belangrijke verplichtingen aangaat, ik zou zelfs zeggen uiterst belangrijke verplichtingen, en dat de Raad internationaal het voortouw neemt bij de aankondiging van maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering en voorstelt dat deze normen worden, doelen die door de hele internationale gemeenschap moeten worden bereikt.


Was ich vorhin gesagt habe, ist sehr ernst, und alle Abgeordneten sollten das unabhängig von den Vorstellungen und politischen Zielen, die sie vertreten, wirklich berücksichtigen.

Hetgeen ik zojuist heb gezegd, is een heel ernstige aangelegenheid, en alle afgevaardigden zouden daar, ongeacht hun opvattingen en de politieke doelen die zij hier vertegenwoordigen, rekening mee moeten houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geht es doch dabei in Wirklichkeit um 450 Millionen Menschen mit ihren eigenen Vorstellungen und Zielen, mit ihren Schwächen und Leidenschaften, doch vor allem mit ihren Stärken und ihren großartigen Fähigkeiten.

We hebben het hier over 450 miljoen mensen, met al hun zwakheden en passies, 450 miljoen mensen die allemaal hun eigen keuzes maken en hun eigen ambities hebben, maar die vooral ook over geweldig veel energie en buitengewone capaciteiten beschikken.


Vielmehr werden die Vorstellungen der Kommission zu den Grundvoraussetzungen und den Zielen eines neuen Ansatzes für leichter zugängliche, gerechtere und besser funktionierende Asylsysteme dargelegt.

Deze mededeling bevat veeleer de visie van de Commissie over de uitgangspunten en doelstellingen van een mogelijke nieuwe benadering om te komen tot toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels.


Vielmehr werden die Vorstellungen der Kommission zu den Grundvoraussetzungen und den Zielen eines neuen Ansatzes für leichter zugängliche, gerechtere und besser funktionierende Asylsysteme dargelegt.

Deze mededeling bevat veeleer de visie van de Commissie over de uitgangspunten en doelstellingen van een mogelijke nieuwe benadering om te komen tot toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels.


Zusätzlich zu den Informationen, die er auf der letzten Tagung zu den Vorbereitungen für die Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon über Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt gegeben hatte, erläuterte der Vorsitz eingehender seine Vorstellungen sowohl zu den Zielen als auch zu den konkreten Maßnahmen für die in Lissabon festzulegende europäische Strategie für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung.

Ter aanvulling op de informatie die het voorzitterschap tijdens de vorige zitting verstrekte over de voorbereiding van de buitengewone Europese Raad over Werkgelegenheid, Economische hervormingen en Sociale samenhang, heeft het voorzitterschap meer in detail zijn ideeën uiteengezet aangaande de doelstellingen en de concrete maatregelen voor een in Lissabon op te stellen Europese strategie voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorstellungen zielen' ->

Date index: 2022-08-11
w