Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angriff auf Leib und Leben
Bevorstehender Vorsitz
Den Vorsitz führen
Folgender Vorsitz
Halbjährlicher Vorsitz
Künftiger Vorsitz
Nachfolgender Vorsitz
Neuer Vorsitz
Nächster Vorsitz
Persönlicher Angriff
Turnusmäßig wechselnder Vorsitz
Turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes
Vorsitz
Vorsitz des Rates der Europäischen Union

Traduction de «vorsitz in angriff » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
folgender Vorsitz | nachfolgender Vorsitz | nächster Vorsitz

volgend voorzitterschap


halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes

halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap


bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz

aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren






Vorsitz des Rates der Europäischen Union

voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. begrüßt die erste im Rahmen des Dialogs auf hoher Ebene zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo am 19. April 2013 erzielte Einigung über die Grundsätze der Normalisierung, die den Weg für weitere Schritte im Prozess der europäischen Integration der beiden Länder ebnet; begrüßt die von beiden Seiten unternommenen Schritte im Hinblick auf eine Umsetzung der Vereinbarung und empfiehlt den Organen, die Umsetzung aller bisher erzielten Vereinbarungen ohne Vorbehalt und zügig fortzusetzen; begrüßt die Vereinbarungen in den Bereichen Telekommunikation und Energie, die im Rahmen eines Dialogs am 8. September 2013 erzielt ...[+++]

4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september 2013 via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en energie; verzoekt ...[+++]


4. begrüßt die erste im Rahmen des Dialogs auf hoher Ebene zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo am 19. April 2013 erzielte Einigung über die Grundsätze der Normalisierung, die den Weg für weitere Schritte im Prozess der europäischen Integration der beiden Länder ebnet; begrüßt die von beiden Seiten unternommenen Schritte im Hinblick auf eine Umsetzung der Vereinbarung und empfiehlt den Organen, die Umsetzung aller bisher erzielten Vereinbarungen ohne Vorbehalt und zügig fortzusetzen; begrüßt die Vereinbarungen in den Bereichen Telekommunikation und Energie, die im Rahmen eines Dialogs am 8. September erzielt wurde ...[+++]

4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en energie; verzoekt in he ...[+++]


12. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, sicherzustellen, dass Bedrohungen der inneren Sicherheit, unter anderem auch die vom Rat im Rahmen des Politikzyklus zu schwerer und organisierter Kriminalität ermittelten, bei den außenpolitischen Tätigkeiten und Instrumenten der EU gebührend berücksichtigt und durch diese angemessen in Angriff genommen werden; betont, dass folgende Elemente Schlüsselinstrumente für eine Verknüpfung von innerer und äußerer Sicherheit sind: regelmäßige sicherheitspolitische Dialoge mit Drittländer ...[+++]

12. dringt er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aan ervoor te zorgen dat interneveiligheidsdreigingen, onder andere degene die door de Raad zijn geïdentificeerd in de EU-beleidscyclus voor zware en georganiseerde criminaliteit, naar behoren worden meegenomen naar EU-instrumenten voor extern optreden en, waar gepast, hierdoor afdoende worden aangepakt; benadrukt dat regelmatige politieke veiligheidsbesprekingen met derde landen, de uitonderhandeling van clausules voor veiligheidssamenwerking in internationale overeenkomsten, regelingen voor beperkende maatregelen, strategische programmering van instrumenten voor externe bij ...[+++]


Ich hoffe, dass der Vorsitz der Tschechischen Republik dies in den kommenden Monaten in Angriff nehmen wird.

Ik hoop dat het voorzitterschap van de Tsjechische Republiek dit in de komende maanden zal oppakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu dem Angriff auf die AU-Mission in Sudan

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de aanval op de missie van de AU in Sudan


Der Vorsitz unterstreicht, dass diese Vorarbeiten rasch in Angriff genommen werden müssen, damit die Gute-Dienste-Mission des Generalsekretärs der Vereinten Nationen ohne vermeidbare Verzögerungen wieder aufgenommen werden kann.

Het voorzitterschap benadrukt dat de voorbereidende werkzaamheden spoedig moeten worden aangevangen zodat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties zijn bemiddelingsopdracht onverwijld kan hervatten.


– unter Hinweis auf die Erklärungen des örtlichen Vertreters des Vorsitzes der Europäischen Union im Namen der Leiter der Delegationen der Union in Phnom Penh zum Angriff auf ein Frauenhaus für Opfer des Menschenhandels, das von der Organisation "Agir pour les Femmes en Situation Précaire" (AFESIP) betrieben wird,

– gezien de verklaring van het lokale voorzitterschap van de Europese Unie namens de hoofden van EU-missies in Pnom Pen over de aanval op een onderkomen voor slachtoffers van mensenhandel dat wordt beheerd door de organisatie "Agir pour les femmes en situation précaire" (AFESIP),


Der Vorsitz erklärte, daß er bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben die Kontinuität der unter portugiesischem Vorsitz in Angriff genommenen Arbeit wahren will, die in vielen Bereichen zu Ergebnissen geführt hat, welche auch vom Europäischen Rat (Feira) bestätigt wurden.

Het voorzitterschap verklaarde het werk te willen voortzetten dat onder het Portugese voorzitterschap is begonnen en waarvan de Europese Raad van Feira de talrijke resultaten heeft erkend.


Bei dem Angriff wurden Tempelanbeter getötet und verletzt. Im Namen der Europäischen Union spricht der Vorsitz der Regierung von Sri Lanka und allen Verletzten und Hinterbliebenen sein Mitgefühl aus.

De aanval doodde en verwondde degenen die voornemens waren de eredienst in de Tempel bij te wonen en het voorzitterschap geeft namens de Europese Unie uiting aan zijn medeleven met de regering van Sri Lanka en al degenen die getroffen werden of een dierbare verloren.


Nun wünsche ich mir, daß eine Reihe dieser Projekte unter französischem Vorsitz auch wirklich in Angriff genommen werden können.

Ik spreek de wens uit dat een aantal van deze projecten tijdens het Franse Voorzitterschap concreet van start kunnen gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsitz in angriff' ->

Date index: 2023-04-19
w