Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorsitz ersucht zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

50. ersucht deshalb den Rat und die Kommission, zusammen mit dem Parlament ein Geheimhaltungssystem zu entwickeln, durch das ausgewählte Mitglieder des Europäischen Parlaments über Demarchen der Mitgliedstaaten, des Vorsitzes, des Hohen Vertreters für die GASP, des persönlichen Beauftragten für Menschenrechte, der Sonderbeauftragten oder der Kommission in einzelnen Menschenrechtsfällen oder Situationen, die in Entschließungen des Europäischen Parlament ...[+++]

50. verzoekt de Raad en de Commissie derhalve om samen met het Parlement een vertrouwelijk systeem te ontwikkelen met behulp waarvan aangewezen leden van het Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van de demarches van de lidstaten, het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, de persoonlijke vertegenwoordiger voor de rechten van de mens, de speciale vertegenwoordiger of de Commissie inzake individuele mensenrechtenkwesties of situaties die door resoluties van het Parlement zijn aangekaart; stelt voor dat een dergelijk systeem zou kunnen worden ingesteld naar het voorbeeld van het systeem waardoor aangewezen leden ...[+++]


50. ersucht deshalb den Rat und die Kommission, zusammen mit dem Parlament ein Geheimhaltungssystem zu entwickeln, durch das ausgewählte Mitglieder des Europäischen Parlaments über Demarchen der Mitgliedstaaten, des Vorsitzes, des Hohen Vertreters für die GASP, des persönlichen Beauftragten für Menschenrechte, der Sonderbeauftragten oder der Kommission in einzelnen Menschenrechtsfällen oder Situationen, die in Entschließungen des Europäischen Parlament ...[+++]

50. verzoekt de Raad en de Commissie derhalve om samen met het Parlement een vertrouwelijk systeem te ontwikkelen met behulp waarvan aangewezen leden van het Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van de demarches van de lidstaten, het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, de persoonlijke vertegenwoordiger voor de rechten van de mens, de speciale vertegenwoordiger of de Commissie inzake individuele mensenrechtenkwesties of situaties die door resoluties van het Parlement zijn aangekaart; stelt voor dat een dergelijk systeem zou kunnen worden ingesteld naar het voorbeeld van het systeem waardoor aangewezen leden ...[+++]


50. ersucht deshalb den Rat und die Kommission, zusammen mit dem Parlament ein Geheimhaltungssystem zu entwickeln, durch das ausgewählte Mitglieder des Europäischen Parlaments über Demarchen der Mitgliedstaaten, des Vorsitzes, des Hohen Vertreters für die GASP, des persönlichen Beauftragten für Menschenrechte, der Sonderbeauftragten oder der Kommission in einzelnen Menschenrechtsfällen oder Situationen, die in Entschließungen des Europäischen Parlament ...[+++]

50. verzoekt de Raad en de Commissie derhalve om samen met het Parlement een vertrouwelijk systeem te ontwikkelen met behulp waarvan aangewezen leden van het Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van de demarches van de lidstaten, het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, de persoonlijke vertegenwoordiger voor de rechten van de mens, de speciale vertegenwoordiger of de Commissie inzake individuele mensenrechtenkwesties of situaties die door resoluties van het Parlement zijn aangekaart; stelt voor dat een dergelijk systeem zou kunnen worden ingesteld naar het voorbeeld van het systeem waardoor aangewezen leden ...[+++]


Im Lichte der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Thessaloniki), der "Kenntnis von der Absicht der Kommission genommen hat, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank eine Initiative in die Wege zu leiten, um Wachstum und Integration durch eine Erhöhung der Gesamtinvestitionen und der Beteiligung des Privatsektors an den Transeuropäischen Netzen und wichtigen FE-Vorhaben zu fördern, und den italienischen Vorsitz ersucht hat, diese Initiative weiter zu verfolgen", und im Lic ...[+++]

" In het licht van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki waarin nota werd genomen van "het voornemen van de Commissie om in samenwerking met de Europese Investeringsbank een initiatief te lanceren ter ondersteuning van de groei en de integratie door de totale investeringen en de betrokkenheid van de particuliere sector uit te breiden wat betreft de TEN's en een aantal belangrijke OO-projecten en in dit verband het Italiaanse voorzitterschap is verzocht de werkzaamheden terzake voort te zetten" en in het licht van het programma van het Italiaanse voorzitterschap van Ecofin verzoekt de Raad de Commissie, in samenwerking met d ...[+++]


Wie erinnerlich, hat der Europäische Rat in Helsinki den nächsten Vorsitz ersucht, zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter im Rahmen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" die Arbeiten zu sämtlichen in den Berichten des Vorsitzes über die Stärkung der Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik genannten Aspekten einschließlich der Konfliktverhütung und eines Ausschusses für nichtmilitärische Krisenbewältigung als vorrangige Aufgabe fortzuführen.

Hij heeft eraan herinnerd dat de Europese Raad van Helsinki het aantredende voorzitterschap had gemandateerd om, samen met de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, in de Raad (Algemene Zaken) bij voorrang verder te werken aan alle aspecten van de verslagen van het voorzitterschap over de versterking van het GEVDB, waaronder conflictpreventie en een comité voor civiele crisisbeheersing.


Der Rat hat den Generalsekretär/Hohen Vertreter und die Kommission ersucht, in enger Zusammenarbeit mit dem Vorsitz, zusammen mit der Organisation der Vereinten Nationen und den anderen betreffenden Akteuren zu prüfen, welchen künftigen Beitrag die Europäische Union zu den Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft im Kosovo in Bezug auf die Umsetzung der Resolution 1244 leisten kann und inwiefern sie die allgemeine Bewertung der Umsetzung der Standards und die späteren Phasen des Prozesses unterstützen kann, ...[+++]

De Raad heeft de secretaris generaal/hoge vertegenwoordiger en de Commissie, in nauwe samenwerking met het voorzitterschap, verzocht om samen met de Verenigde Naties en de andere betrokken actoren te onderzoeken welke bijdrage de Europese Unie in de toekomst zou kunnen leveren aan de inspanningen van de internationale gemeenschap in Kosovo voor de tenuitvoerlegging van resolutie 1244, welke medewerking zij zou kunnen bieden aan de algemene evaluatie van de tenuitvoerlegging van de normen en wat haar inbreng zou kunnen zijn bij volgende stappen in het proces, en om hierover ve ...[+++]


Der Rat hat den Generalsekretär/Hohen Vertreter und die Kommission ersucht, in enger Zusammenarbeit mit dem Vorsitz, zusammen mit der Organisation der Vereinten Nationen und den anderen betreffenden Akteuren zu prüfen, welchen künftigen Beitrag die Europäische Union zu den Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft im Kosovo in Bezug auf die Umsetzung der Resolution 1244 leisten kann und inwiefern sie die allgemeine Bewertung der Umsetzung der Standards und die späteren Phasen des Prozesses unterstützen kann, ...[+++]

De Raad heeft de secretaris generaal/hoge vertegenwoordiger en de Commissie, in nauwe samenwerking met het voorzitterschap, verzocht om samen met de Verenigde Naties en de andere betrokken actoren te onderzoeken welke bijdrage de Europese Unie in de toekomst zou kunnen leveren aan de inspanningen van de internationale gemeenschap in Kosovo voor de tenuitvoerlegging van resolutie 1244, welke medewerking zij zou kunnen bieden aan de algemene evaluatie van de tenuitvoerlegging van de normen en wat haar inbreng zou kunnen zijn bij volgende stappen in het proces, en om hierover ve ...[+++]


2. In Helsinki hat der Europäische Rat die beiden Zwischenberichte des finnischen Vorsitzes über die militärischen und die nichtmilitärischen Aspekte der Krisenbewältigung, einschließlich des gemeinsamen europäischen Planziels und der kollektiven Fähigkeitsziele, gebilligt und den portugiesischen Vorsitz ersucht, zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter im Rahmen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" die Arbeiten zu sämtlichen Aspekten als vorrangige Aufgabe fortzuführen.

2. Na de twee voortgangsverslagen van het Finse voorzitterschap over de militaire en niet-militaire aspecten van crisisbeheersing, inclusief het gemeenschappelijk Europees hoofddoel en de collectieve vermogensdoelstellingen te hebben goedgekeurd, heeft de Europese Raad van Helsinki het Portugese voorzitterschap gevraagd om samen met de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger in de Raad Algemene Zaken prioritair verder te werken aan alle aspecten.


51. Der künftige belgische Vorsitz wird ersucht, zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter die Arbeit in Bezug auf alle Aspekte der ESVP voranzubringen und über die Fortschritte in Richtung auf das Ziel, der EU rasch zur Handlungsfähigkeit zu verhelfen, Bericht zu erstatten.

51. Het komende Belgische voorzitterschap wordt verzocht, samen met de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, verder te werken aan alle aspecten van het EVDB en verslag uit te brengen over de vooruitgang die bij de verwezenlijking van het doel, de EU snel operationeel te maken, is geboekt.


Der portugiesische Vorsitz wird ersucht, zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter die Arbeiten zur Stärkung der Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik im Rat (Allgemeine Angelegenheiten) weiterzuführen.

Het Portugese voorzitterschap wordt verzocht om, samen met de SG/HV, in de Raad Algemene Zaken de werkzaamheden met betrekking tot het versterken van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid voort te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorsitz ersucht zusammen' ->

Date index: 2021-08-17
w