Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschriften nicht existieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Massnahmen beeintraechtigen nicht die Anwendbarkeit der Vorschriften

deze maatregelen doen niet af aan de toepasselijkheid der bepalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anlässlich des europäischen Tags für die Opfer von Straftaten erinnerte Vizepräsidentin Reding auch die Minister der Mitgliedstaaten mit einem Schreiben an die große Bedeutung einer fristgerechten Umsetzung der europäischen Vorschriften: „Die EU-Opferschutzrichtlinie darf nicht nur auf dem Papier existieren; vielmehr sollte diese auf EU-Ebene vereinbarte Maßnahme so in innerstaatliches Recht umgesetzt werden, dass sie bis zum Ablauf der Umsetzungsfrist am 16. November 2015 wirksam ist und Opfern uneingeschränkt ...[+++]

Ter gelegenheid van de Europese dag voor slachtoffers van misdrijven heeft vicevoorzitter Reding ook een brief gestuurd naar de betrokken ministers van de lidstaten, waarin zij wijst op het belang van een tijdige omzetting van de Europese regels". De EU-richtlijn betreffende de rechten van slachtoffers mag geen dode letter worden: de maatregel waartoe door de EU is besloten, moet in nationaal recht worden omgezet zodat deze uiterlijk op 16 november 2015 van kracht is en slachtoffers zich er voortaan op kunnen beroepen," aldus vicevoorzitter Reding in haar brief.


17. betont, dass die Agentur adäquate Kontakte zu interessierten Parteien knüpfen und mit Interessenvertretern wie externen Organisationen zusammenarbeiten muss; stellt fest, dass für diese Tätigkeiten nicht die entsprechenden Maßnahmen und Vorschriften existieren, um ein mögliches Reputationsrisiko auszuschließen; begrüßt daher die Zusage des Verwaltungsrates und der Verwaltungsdirektorin, geeignete Schritte zu unternehmen, um diese Risiken unverzüglich auszuräumen;

17. onderstreept dat het Agentschap met de betrokken partijen de nodige contacten moet leggen en met belanghebbende actoren zoals externe organisaties moet samenwerken; merkt op dat deze activiteiten niet gepaard zijn gegaan met de bijbehorende maatregelen en voorschriften om mogelijke reputatieschade uit te sluiten; is derhalve ingenomen met de toezegging van de raad van bestuur en de uitvoerend directeur om passende stappen te ...[+++]


Die kürzlich eingeführten Vorschriften für rauchfreie Zonen bewirkten in manchen Mitgliedstaaten die nahezu völlige Beseitigung des Passivrauchens am Arbeitsplatz und in einigen Formen öffentlicher Einrichtungen, während in Ländern, in denen solche umfassenden Einschränkungen noch nicht existieren, der Expositionsgrad – vor allem im Gaststätten- und Vergnügungssektor – sehr hoch bleibt.[xix]

De invoering van rookverboden in sommige lidstaten en in bepaalde locatiecategorieën heeft recentelijk geleid tot de vrijwel volledige uitbanning van blootstelling aan omgevingstabaksrook op het werk. In landen zonder uitgebreide beperkingen blijft de blootstelling hoog, met name in de horeca en de vrijetijdssector[xix].


Eine Richtlinie, die über das Maß des Vernünftigen hinausginge, würde in der Praxis die Gefahr mit sich bringen, den Unternehmen erdrückende, unerträgliche Pflichten und Kosten aufzuerlegen und sie dadurch sogar zur Abwanderung in andere Länder, in denen diese Vorschriften nicht existieren, zu treiben – was sie ungern tun würden -, damit sie auf dem internationalen Markt wettbewerbsfähig sind.

Een richtlijn die verder zou gaan dan wat redelijk is, zou het risico lopen in de praktijk bedrijven zware en ondraaglijke lasten en verplichtingen op te leggen. Dat zou bedrijven, teneinde hun concurrentiepositie op de internationale markt te handhaven, er mogelijk toe kunnen bewegen hun activiteiten - hoewel met tegenzin - naar andere landen te verplaatsen waar dergelijke bepalingen niet bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was das Defizit und die Verschuldung betrifft, so gibt es Vorschriften für die Haushaltsdisziplin – Artikel 104 des Vertrags – und den Stabilitäts- und Wachstumspakt, doch für die Inflation existieren solche Vorschriften nicht, aber es gibt einige Regeln, die wahrscheinlich härter sind als die Rechtsvorschriften zur Anwendung des Vertrags: die Marktregeln.

Voor het begrotingstekort en de overheidsschuld zijn er regels met betrekking tot de begrotingsdiscipline - artikel 104 van het Verdrag - en is er het Stabiliteits- en groeipact. Voor inflatie zijn die regels er niet, maar wel een aantal regels die waarschijnlijk nog strenger zijn dan de juridische bepalingen ter uitvoering van het Verdrag: de regels van de markt.


In den meisten Mitgliedstaaten existieren zwar Vorschriften in Bezug auf die Aufstachelung zu rassistischer oder fremdenfeindlich motivierter Gewalt bzw. zu Rassen- oder Fremdenhass, doch werden damit die im Rahmenbeschluss genannten Straftatbestände nicht immer vollständig in nationales Recht umgesetzt. Außerdem wurde festgestellt, dass in Bezug auf die rassistischen oder fremdenfeindlichen Beweggründe von Straftaten, auf die Verantwortlichkeit von juristischen Personen und auf die gerichtliche Zuständigkeit stellenweise Lücken beste ...[+++]

De meeste lidstaten beschikken over bepalingen met betrekking tot het aanzetten tot door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven geweld en haat, maar die lijken de bepalingen over de strafbare feiten die onder het kaderbesluit vallen, niet altijd volledig om te zetten. Ook met betrekking tot racistische en xenofobe motieven voor misdrijven, de aansprakelijkheid van rechtspersonen en de rechtsmacht zijn enkele hiaten vastgesteld.


Während quantitative Begrenzungen bereits für gruppeninterne Transaktionen und Risikokonzentration in der Banken- und Wertpapierbranche existieren, gibt es solche Vorschriften nicht für Versicherungen.

Voor transacties binnen een groep en risicoconcentratie in de bank- en investeringssector bestaan er reeds kwantitatieve limieten. Voor de verzekeringssector niet.


7. fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, die Vorschriften in Abschnitt I. 5 der vorgeschlagenen Rahmenkonvention zur Verhütung und Bekämpfung des illegalen Tabakwarenhandels zu unterstützen und darüber hinaus Vorschläge zu unterbreiten, wie Strafgesetze, wo sie gegenwärtig noch nicht existieren, auf Fälschungstatbestände angewandt werden können, und wie die Vorschriften über die Vernichtung aller Schmuggelware und gefälschten Zigaretten auch auf die Zerstörung der Ausrüstung und Maschinen, die zur Herstellung von gefä ...[+++]

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten in hoofdstuk I. 5 van de voorgestelde overeenkomst bepalingen te steunen om de illegale handel in tabaksproducten te voorkomen en te bestrijden, en voorstellen te doen om strafwetten tegen namaak goed te keuren als deze nog niet bestaan en om de bepalingen inzake de vernietiging van alle sluik- en namaaksigaretten uit te breiden tot de vernietiging van de uitrusting en machines die voor de vervaardiging van namaakproducten worden gebruikt;


7. fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, die Vorschriften in Abschnitt I. 5 der vorgeschlagenen Rahmenvereinbarung zur Verhütung und Bekämpfung des illegalen Tabakwarenhandels zu unterstützen und darüber hinaus Vorschläge zu unterbreiten, wie Strafgesetze, wo sie gegenwärtig noch nicht existieren, auf Fälschungstatbestände angewandt werden können, und wie die Vorschriften über die Vernichtung aller Schmuggelware und gefälschten Zigaretten auch auf die Zerstörung der Ausrüstung und Maschinen, die zur Herstellung von ge ...[+++]

7. verzoekt de Commissie en de lidstaten in hoofdstuk I. 5 van de voorgestelde overeenkomst bepalingen te steunen om de illegale handel in tabaksproducten te voorkomen en te bestrijden, en voorstellen te doen om strafwetten tegen namaak goed te keuren als deze nog niet bestaan en om de bepalingen inzake de vernietiging van alle sluik- en namaaksigaretten uit te breiden tot de vernietiging van de uitrusting en machines die voor de vervaardiging van namaakproducten worden gebruikt;


Umweltkommissarin Margot Wallström sagte hierzu, der Naturschutz in der Europäischen Union setze nicht nur voraus, dass die notwendigen Vorschriften existieren, diese müssten auch entsprechend angewendet werden.

In haar commentaar op de beslissingen zei mevrouw Margot Wallström, commissaris bevoegd voor milieu: "Voor het behoud van de natuur in de Europese Unie is een goede wetgeving alléén niet voldoende.




Anderen hebben gezocht naar : vorschriften nicht existieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschriften nicht existieren' ->

Date index: 2024-07-14
w