Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Bedingte Beibehaltung
Beibehaltung
Beibehaltung eines Rechts
Beibehaltung von Steuergrenzen
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Roll over
Schadensregulierungen vorschlagen
Vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

Traduction de «vorschlägen beibehaltung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen










Beibehaltung von Steuergrenzen

belastinggrenzen handhaven


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Kommissar, warum schließt die Kommission die Beibehaltung des reservierten Bereichs, wie wir ihn kennen, aus, der den Universaldienst für alle Europäer ermöglicht und gewährleistet, was nach den bisherigen Erfahrungen bei den Projekten, die Sie vorschlagen, sicher nicht der Fall sein wird.

Mijnheer de commissaris, waarom sluit de Commissie instandhouding van de voorbehouden dienst zoals wij die kennen, uit, terwijl deze een universele dienstverlening aan alle Europeanen mogelijk maakt en waarborgt? Zoals eerdere ervaringen aantonen, zal dit met de plannen die u voorstelt zeker niet het geval zijn.


20. Unterstützung von Vorschlägen zur Beibehaltung des indigenen Subsistenzwalfangs, sofern die Erhaltung der betreffenden Bestände nicht in Frage gestellt wird, unter Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips sowie der Empfehlungen des Wissenschaftlichen Ausschusses;

20. steunen van voorstellen voor de voortzetting van de traditionele walvisvangst voor levensonderhoud, op voorwaarde dat de instandhouding van de betrokken bestanden niet in het gedrang komt, waarbij rekening wordt gehouden met het voorzorgsbeginsel en het advies van het wetenschappelijk comité;


Die Kommission hat in ihren Vorschlägen die Bedeutung der Beibehaltung von Stabilität in Bezug auf die wesentlichen Grundsätze, Konzepte und die Architektur der Haushaltsordnung hervorgehoben.

De Commissie heeft in haar voorstellen het belang onderstreept van handhaving van de stabiliteit ten aanzien van de basisbeginselen, concepten en architectuur van het Financieel Reglement.


Dies wird ein Beitrag zum Abbau der Vorbehalte bestimmter Entwicklungsländer gegen die im Rahmen der Doha-Verhandlungen vorgeschlagene Liberalisierung des Handels sein, da die Union die notwendigen Maßnahmen zur Beibehaltung der gegenwärtigen Präferenzbehandlung vorschlagen würde.

Op deze manier zullen de ontwikkelingslanden die op dit moment twijfels hebben over de liberalisering van de handel die in het kader van de onderhandelingen van Doha wordt bepleit een stuk geruster zijn, aangezien de Unie de nodige maatregelen zal nemen om de huidige voorkeurbehandeling in stand te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission gelangt in ihren Berichten zu folgenden Schlussfolgerungen: - in der Gemeinschaft erzeugter Rum: Die Kommission wird vorschlagen, dass Frankreich die Moeglichkeit erhaelt, auf seinem Hoheitsgebiet traditionellen Rum aus den ueberseeischen Departements niedriger zu besteuern; - in den AKP-Staaten erzeugter Rum: Aufhebung des Zollkontingents fuer die Einfuhr von leichtem Rum am 1. Januar 1996 und Beibehaltung eines Zollkontingents von 20.000 HRA (Hektoliter reiner Alkohol) fuer traditionellen Rum im Jahre 1996, das in j ...[+++]

De Commissie komt in haar rapporten tot de volgende conclusies : - Communautaire rum : de Commissie stelt voor Frankrijk de mogelijkheid te geven om op zijn grondgebied een verlaagd belastingtarief toe te passen voor traditionele rum uit de overzeese departementen ; - ACS-rum : voor "rhum léger" afschaffing van het tariefcontingent per 1 januari 1996 en voor traditionele rum behoud van een tariefcontingent van 20.000 HZA (hectoliter zuivere alcohol) in 1996, dat jaarlijks met 2.000 HZA wordt verhoogd totdat het per 1 januari 2000 definitief wordt afgeschaft ; - LGO-rum : afschaffing van het tariefcontingent per 1 januari 1996.


w