Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschläge alle wesentlichen elemente unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß eine ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle ...[+++]


Noch vor Ende des Jahres wird die Kommission Vorschläge für alle wesentlichen Elemente unterbreitet haben, die zu einer grundlegend verbesserten Regulierung und Überwachung der europäischen Finanzmärkte erforderlich sind.

Voor het einde van dit jaar zal de Commissie alle noodzakelijke elementen hebben voorgesteld voor een fundamentele verbetering van de wijze waarop de regulering van en het toezicht op de Europese financiële markten functioneert.


Alle Arbeitnehmer, die dem Gesetz über die Arbeitsunfälle unterliegen, werden folglich hinsichtlich der Verfahrenskosten auf identische Weise behandelt, ungeachtet dessen, ob ihr Verfahren sich im Wesentlichen auf ein rechtliches oder ein medizinisches Element bezieht; während die Kosten für den Beistand durch einen Vertrauensarzt grundsätzlich nicht dem gesetzlichen V ...[+++]

Alle werknemers die onder de arbeidsongevallenwet vallen, worden dan ook op identieke wijze behandeld met betrekking tot de kosten, ongeacht of hun proces voornamelijk betrekking heeft op een juridisch of een medisch element : terwijl de kosten verbonden aan de bijstand van een adviserend geneesheer in beginsel niet ten laste van de wetsverzekeraar kunnen worden gelegd, is de in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsplegingsvergoeding die een forfaitaire tegemoetkoming in de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat omvat, daarentegen steeds ten las ...[+++]


„Dazu legt die Kommission ihren Vorschlag vor, sobald alle wesentlichen Elemente des UN/ECE-Regelungsentwurfs festliegen.“

„Daartoe dient de Commissie haar voorstel in zodra alle essentiële onderdelen van het ontwerp-VN/ECE-reglement zijn verstrekt”.


Der Vorschlag ermächtigt den Gesetzgeber, die wesentlichen Elemente der GMO festzulegen.

Hierbij krijgt de wetgever de bevoegdheid om de essentiële onderdelen van de GMO vast te stellen.


Im Gegensatz zu dem, was Artikel 170 der Verfassung in Bezug auf Steuern verlangt, schreibt Artikel 173 der Verfassung nicht vor, dass alle wesentlichen Elemente einer Gebühr durch Gesetz geregelt werden müssen; es genügt, dass der Gesetzgeber die Fälle definiert, die zur Erhebung der Gebühr Anlass geben können, und dies ist im vorliegenden Fall gewährleistet.

In tegenstelling tot wat artikel 170 van de Grondwet met betrekking tot belastingen vereist, schrijft artikel 173 van de Grondwet niet voor dat alle essentiële elementen van een retributie bij wet moeten worden geregeld; het volstaat dat de wetgever de gevallen omschrijft die aanleiding kunnen geven tot het heffen van de retributie, waaraan te dezen is voldaan.


Der Vorschlag der Kommission, der teilweise vom Ratsbeschluss abweicht, enthält folgende wesentlichen Elemente:

Het voorstel van de Commissie, dat op sommige punten afwijkt van het besluit van de Raad, omvat de volgende essentiële elementen:


In einer breit angelegten externen Studie („The impact of possible European legislation to improve transport security“ – Mögliche EU-Rechtsvorschriften zur Verbesserung der Gefahrenabwehr im Verkehr und ihre Folgen) werden die wesentlichen Elemente des Vorschlags als die wirtschaftlich vorteilhaftesten beschrieben.

Uit een uitgebreide externe studie “The impact of possible European legislation to improve transport security” is gebleken dat de uitgangspunten van het voorstel de meest kostenefficiënte oplossing bieden.


* Ein Vorschlag für eine Richtlinie über die Sicherheit im Eisenbahnverkehr, worin die wesentlichen Elemente von Sicherheitssystemen für Infrastrukturbetreiber und Eisenbahnunternehmen definiert werden.

* Een voorstel voor een richtlijn inzake spoorwegveiligheid dat betrekking heeft op de vaststelling van de essentiële elementen van veiligheidssystemen voor infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen.


Zum Änderungsantrag 1: Die Kommission hat diesen Vorschlag im wesentlichen deshalb unterbreitet, um erstens das integrierte Kontrollsystem an die durch die Agenda 2000 ergangene Rechtsetzung anzupassen, um zweitens die sogenannten GIS, d. h. die geographischen Informationssysteme zur Verbesserung der Identifizierung landwirtschaftlicher Flächen, einzuführen und um drittens die Kompatibilität der Verwaltungs- und Kontrollsysteme anderer Gemeinschaftsbeihilfesysteme mit dem INVEKOS vorzuschreiben.

Amendement 1: de Commissie heeft haar voorstel ingediend om ten eerste het geïntegreerd controlesysteem aan te passen aan de nieuwe regelingen in het kader van Agenda 2000, ten tweede de zogenaamde GIS, de geografische informatiesystemen ter verbetering van de identificatie van landbouwarealen in te voeren en ten derde de compatibiliteit te regelen van de beheers- en controlesystemen van andere communautaire steunstelsels met het GEBECO-systeem.


w