Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlags in ihrer verhandlungsposition tatsächlich " (Duits → Nederlands) :

Es ist also fraglich, ob die EU durch diese Verordnung bei den Verhandlungen über eine echte Öffnung der Märkte für das Beschaffungswesen in Ländern wie China oder Indien als die Adressaten dieses Vorschlags in ihrer Verhandlungsposition tatsächlich gestärkt wird.

Het valt dus te betwijfelen of de verordening de EU de nodige armslag geeft in de onderhandelingen om tot werkelijk open aanbestedingsmarkten te komen in landen als China of India, landen waarop deze wetgeving vooral is gericht.


27. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag vorzulegen, mit dem sichergestellt wird, dass die nationalen Nuklearaufsichtsbehörden bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben tatsächlich absolut unabhängig von anderen Stellen oder Einrichtungen sind, die Kernkraft fördern oder kerntechnische Anlagen betreiben;

27. vraagt de Commissie een voorstel in te dienen om te garanderen dat de nationale nucleaire regelgevende instanties volkomen onafhankelijk zijn van om het even welke organisatie of instelling die kernenergie promoot of kerncentrales beheert;


Falls der Gerichtshof seinem ersten Vorschlag nicht folgen sollte, schlägt der Generalanwalt vor, die Richtlinie 2004/38 zumindest auf diejenigen Unionsbürger und ihre die Staatsangehörigkeit eines Drittstaats besitzenden Familienangehörigen anzuwenden, die von ihrer Freiheit, sich in einem anderen Mitgliedstaat zu bewegen und aufzuhalten, tatsächlich Gebrauch machen und gleichzeitig Kurzreisen in den Mitgliedstaat unternehmen, des ...[+++]

Indien het Hof zijn eerste voorstel niet zou volgen, stelt de advocaat-generaal voor richtlijn 2004/38 op zijn minst toe te passen op burgers van de Unie en hun familieleden met de nationaliteit van een derde land, die hun vrijheid van verkeer daadwerkelijk uitoefenen door in een andere lidstaat te verblijven gelijktijdig met verplaatsingen van korte duur naar de lidstaat waarvan de betrokken burgers de nationaliteit hebben.


2. weist darauf hin, dass es den Bericht des Sonderausschusses zu den politischen Herausforderungen und Haushaltsmitteln für eine nachhaltige Europäische Union nach 2013 (SURE), der inhaltlich nach wie vor volle Gültigkeit besitzt und der als seine Verhandlungsposition für den nächsten MFR 2014-2020 zu betrachten ist, mit seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 mit überwältigender Mehrheit angenommen hat; bekräftigt, dass es nicht möglich sein wird, die politischen Ziele der Union zu verwirklichen, wenn nicht ausreichende Finanzmittel ...[+++]

2. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 8 juni 2011 met overgrote meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan het verslag van de bijzondere commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013 (SURE), waarvan de inhoud onverkort blijft gelden en dat moet worden beschouwd als zijn standpunt voor de onderhandelingen over het komende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020; herhaalt dat de politieke doelstellingen van de Unie niet zullen kunnen worden gehaald zonder adequate ...[+++]


– Herr Präsident! Wenn wir als EVP-ED-Fraktion auch heute wieder die beiden Kommissare in ihrer Verhandlungsposition unterstützen, bedeutet dies, dass wir natürlich auch dafür sind, dass alle sich bewegen, wenn Verhandlungen über die Landwirtschaft stattfinden, dass auch tatsächlich Verhandlungen stattfinden, und dass die anderen parallel zu uns ihre Reformen nicht nur ankündigen, sondern auch umsetzen.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten steunt ook vandaag weer de twee commissarissen die namens ons onderhandelen.


– Herr Präsident! Wenn wir als EVP-ED-Fraktion auch heute wieder die beiden Kommissare in ihrer Verhandlungsposition unterstützen, bedeutet dies, dass wir natürlich auch dafür sind, dass alle sich bewegen, wenn Verhandlungen über die Landwirtschaft stattfinden, dass auch tatsächlich Verhandlungen stattfinden, und dass die anderen parallel zu uns ihre Reformen nicht nur ankündigen, sondern auch umsetzen.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten steunt ook vandaag weer de twee commissarissen die namens ons onderhandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlags in ihrer verhandlungsposition tatsächlich' ->

Date index: 2021-06-01
w