Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorrangigen bereiche sollte " (Duits → Nederlands) :

Nach der Roma-Dekade sollten die Maßnahmen nun darauf konzentriert werden, vor Ort messbare Ergebnisse zu erzielen und die Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma deutlich zu verringern; hierbei sollte besonderes Augenmerk auf die vorrangigen Bereiche (Bildung, Beschäftigung, Gesundheit, Wohnraum und Personenstandsurkunden) sowie auf die übergreifenden Themenbereiche im Zusammenhang mit der Gleichstellung der Geschlechter und Antiziganismus gerichtet werden.

De fase na het decennium moet zich specifiek richten op het bereiken van meetbare resultaten op het terrein, door de kloof tussen Roma en niet-Roma duidelijk te verkleinen en speciale aandacht te schenken aan prioriteitsgebieden (onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg, huisvesting en burgerlijke registratie), alsook voor de gebiedsoverlappende thema's als genderkwesties en Roma-haat.


(44) Auf der Grundlage der sektorspezifischer Leitlinien, die in getrennten Verordnungen festgelegt sind, wurde eine Liste der vorrangigen Bereiche erstellt, auf die diese Verordnung Anwendung finden sollte, und sollte in Anhang I aufgenommen werden.

(44) Op basis van de sectorspecifieke richtsnoeren die in afzonderlijke verordeningen zijn vastgesteld, is een lijst opgesteld van de prioritaire gebieden waarop de onderhavige verordening betrekking heeft; deze lijst moet worden opgenomen in de bijlage.


Europol sollte strategische Analysen und Bedrohungsanalysen erstellen, um den Rat und die Kommission bei der Festlegung der vorrangigen strategischen und operativen Ziele der Union im Bereich der Kriminalitätsbekämpfung und bei der operativen Umsetzung dieser Ziele zu unterstützen.

Europol dient strategische analyses en dreigingsevaluaties te verstrekken ter ondersteuning van de Raad en de Commissie bij het vaststellen van de strategische en operationele prioriteiten van de Unie op het gebied van de bestrijding van criminaliteit, en bij de operationele uitvoering van die prioriteiten.


Dies sollte unter uneingeschränkter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips und der vorrangigen Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich bewerkstelligt werden, wobei der potenziellen Sensitivität einer Datenerhebung nach ethnischer Zugehörigkeit Rechnung zu tragen ist und den Mitgliedstaaten die Wahl ihrer eigenen Beobachtungsmethoden, einschließlich der geeigneten Methoden für etwaige Datenerhebungen, und der möglichen Indikatoren freigestellt b ...[+++]

Daarbij moeten het subsidiariteitsbeginsel en de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten op dit gebied volledig in acht worden genomen, ermee rekening houdend dat het verzamelen van gegevens op etnische gronden gevoelig kan liggen en in het besef dat de lidstaten hun eigen methoden van toezicht, inclusief passende methoden voor eventuele gegevensverzameling, en mogelijke indicatoren moeten kiezen.


Dies sollte unter uneingeschränkter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips und der vorrangigen Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in diesem Bereich bewerkstelligt werden, wobei der potenziellen Sensitivität einer Datenerhebung nach ethnischer Zugehörigkeit Rechnung zu tragen ist und den Mitgliedstaaten die Wahl ihrer eigenen Beobachtungsmethoden, einschließlich der geeigneten Methoden für etwaige Datenerhebungen, und der möglichen Indikatoren freigestellt b ...[+++]

Daarbij moeten het subsidiariteitsbeginsel en de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten op dit gebied volledig in acht worden genomen, ermee rekening houdend dat het verzamelen van gegevens op etnische gronden gevoelig kan liggen en in het besef dat de lidstaten hun eigen methoden van toezicht, inclusief passende methoden voor eventuele gegevensverzameling, en mogelijke indicatoren moeten kiezen.


Bei der Bestimmung der vorrangigen Bereiche sollte marktorientiert vorgegangen und ein freier und fairer Wettbewerb gewahrt werden.

Het identificeren van prioritaire terreinen dient in een marktgericht perspectief te gebeuren, met inachtneming van de noodzaak vrije en eerlijke concurrentie te verzekeren.


Bei der Bestimmung der vorrangigen Bereiche sollte marktorientiert vorgegangen und ein freier und fairer Wettbewerb gewahrt werden.

Het identificeren van prioritaire terreinen dient in een marktgericht perspectief te gebeuren, met inachtneming van de noodzaak vrije en eerlijke concurrentie te verzekeren.


(2a) Die Festlegung der vorrangigen Bereiche sollte sich auf die ständige und dezentrale Erhebung der Daten über die Entwicklung der Kriminalität auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten stützen, weshalb es zweckmäßig ist, dass das Europäische Parlament zur Festlegung der Prioritäten angehört wird.

(2 bis) De vaststelling van de als prioritair aangemerkte gebieden moet zijn gebaseerd op een permanente en gedecentraliseerde verzameling van gegevens over de evolutie van de criminaliteit op het grondgebied van de lidstaten en het is derhalve passend dat het Europees Parlement wordt geraadpleegd over de afbakening van de prioriteiten.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


2. Die vorrangigen Bereiche, in denen eine Kodifizierung erfolgen sollte, werden von den betroffenen drei Organen gemeinsam auf Vorschlag der Kommission festgelegt.

2. De sectoren waarop de codificatie bij voorrang betrekking moet hebben, worden op voorstel van de Commissie door de drie betrokken Instellingen goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorrangigen bereiche sollte' ->

Date index: 2024-10-02
w