Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidumpingzoll
Endgültiger Antidumpingzoll
Kapitel
Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel
Vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens
Vorläufige Festnahme
Vorläufige Verwaltung
Vorläufiger Antidumpingzoll
Vorläufiger Verwalter
Vorläufiges Abkommen
Vorläufiges EG-Abkommen
Vorläufiges Zwölftel

Vertaling van "vorläufig kapitel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Vorläufiges Abkommen (EU) [ vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens | vorläufiges EG-Abkommen ]

interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]












Antidumpingzoll [ endgültiger Antidumpingzoll | vorläufiger Antidumpingzoll ]

antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Falls erforderlich, regeln der als zuständig ermittelte Träger und der Träger, der die Geldleistungen vorläufig gezahlt oder Beiträge vorläufig erhalten hat, die finanzielle Situation der betreffenden Person in Bezug auf vorläufig gezahlte Beiträge und Geldleistungen gegebenenfalls nach Maßgabe von Titel IV Kapitel III der Durchführungsverordnung.

5. Zo nodig wordt de financiële situatie van de betrokkene met betrekking tot de premies en uitkeringen die voorlopig worden betaald, door het als bevoegd aangemerkte orgaan en het orgaan dat voorlopig uitkeringen heeft verstrekt dan wel voorlopig premies heeft ontvangen, geregeld, waar zulks passend is, overeenkomstig titel IV, hoofdstuk III, van de toepassingsverordening.


Erst wenn der Beitrittskandidat nachweist, dass er ein Kapitel des Besitzstands bereits umgesetzt hat bzw. es bis zum Beitrittsdatum umsetzen wird, kann das jeweilige Kapitel vorläufig abgeschlossen werden.

Alleen wanneer het kandidaat-land kan aantonen dat het al een hoofdstuk van het acquis heeft ingevoerd, of dat dat voor de datum van toetreding wordt ingevoerd, kan dat hoofdstuk voorlopig worden afgesloten.


die folgenden Bestimmungen des Kapitels Dreizehn des Abkommens (Finanzdienstleistungen) werden nicht vorläufig angewendet soweit sie Portfolio-Investitionen, den Investitionsschutz oder die Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Investoren und Staaten betreffen:

de volgende bepalingen van Hoofdstuk Dertien van de overeenkomst (Financiële diensten) worden niet voorlopig toegepast voor zover het gaat om beleggingen in effecten, de bescherming van investeringen of de beslechting van investeringsgeschillen tussen investeerders en staten:


Nur die folgenden Bestimmungen des Kapitels Acht des Abkommens (Investitionen) werden vorläufig angewendet, und nur soweit ausländische Direktinvestitionen betroffen sind:

enkel de volgende bepalingen van Hoofdstuk Acht van de overeenkomst (Investeringen) worden voorlopig toegepast, en enkel voor zover het gaat om directe buitenlandse investeringen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die vorläufige Anwendung der Kapitel 22, 23 und 24 des Abkommens beachtet die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen der Union und den Mitgliedstaaten.

de voorlopige toepassing van de hoofdstukken 22, 23 en 24 eerbiedigt de bevoegdheidsverdeling tussen de Unie en de lidstaten.


Artikel 488bis des Zivilgesetzbuches (Buch I (« Personen »), Titel XI (« Volljährigkeit, vorläufige Verwaltung, Entmündigung und gerichtlicher Pfleger »), Kapitel Ibis (« Vorläufige Verwaltung des Vermögens eines Volljährigen »)), eingefügt durch das Gesetz vom 18. Juli 1991 und abgeändert durch das Gesetz vom 3. Mai 2003, um den es im Ausgangsverfahren geht, bestimmt:

Het in het bodemgeschil aan de orde zijnde artikel 488bis van het Burgerlijk Wetboek (boek I (« Personen »), titel XI (« Meerderjarigheid, voorlopig bewind, onbekwaamverklaring en bijstand van een gerechtelijk raadsman »), hoofdstuk Ibis (« Voorlopig bewind over de goederen toebehorend aan een meerderjarige »)), ingevoegd bij de wet van 18 juli 1991 en gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003, bepaalt :


(5) Falls erforderlich, regeln der als zuständig ermittelte Träger und der Träger, der die Geldleistungen vorläufig gezahlt oder Beiträge vorläufig erhalten hat, die finanzielle Situation der betreffenden Person in Bezug auf vorläufig gezahlte Beiträge und Geldleistungen gegebenenfalls nach Maßgabe von Titel IV Kapitel III der Durchführungsverordnung.

5. Zo nodig wordt de financiële situatie van de betrokkene met betrekking tot de premies en uitkeringen die voorlopig worden betaald, door het als bevoegd aangemerkte orgaan en het orgaan dat voorlopig uitkeringen heeft verstrekt dan wel voorlopig premies heeft ontvangen, geregeld, waar zulks passend is, overeenkomstig titel IV, hoofdstuk III, van de toepassingsverordening.


2.7. Zwar besteht die Konsultationspraxis erst seit relativ kurzer Zeit und umfassen die betroffenen Kapitel nur einen begrenzten Acquis, dessen Übernahme nicht so große Probleme wie künftig etwa die Kapitel über Sozialpolitik und Beschäftigung bzw. Landwirtschaft aufwirft, doch scheint es nunmehr eine ausreichende Grundlage für vorsichtige vorläufige Schlussfolgerungen zu geben.

2.7. Ook al is raadpleging een vrij recent verschijnsel in Bulgarije en maken de hoofdstukken waarover de onderhandelingen zijn geopend, slechts een beperkt deel uit van het acquis en zullen deze ongetwijfeld minder problemen opleveren dan bij de hoofdstukken over sociaal beleid, werkgelegenheid en landbouw kunnen worden verwacht, toch lijkt de tijd rijp voor enkele voorzichtige tussentijdse conclusies.


(4) Jeder Einzelplan sowie die Teile A und B des Einzelplans der Kommission können ein Kapitel ,Vorläufig eingesetzte Mittel' und ein Kapitel ,Rückstellungen für unvorhergesehene Ausgaben' enthalten.

4. In iedere afdeling van de begroting en in de delen A en B van de afdeling "Commissie'' kunnen een hoofdstuk "Voorzieningen'' en een hoofdstuk "Reserve voor onvoorziene uitgaven'' worden opgenomen.


Erst wenn der Beitrittskandidat nachweist, dass er ein Kapitel des Besitzstands bereits umgesetzt hat bzw. es bis zum Beitrittsdatum umsetzen wird, kann das jeweilige Kapitel vorläufig abgeschlossen werden.

Alleen wanneer het kandidaat-land kan aantonen dat het al een hoofdstuk van het acquis heeft ingevoerd, of dat dat voor de datum van toetreding wordt ingevoerd, kan dat hoofdstuk voorlopig worden afgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorläufig kapitel' ->

Date index: 2023-06-30
w