Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorliegenden fall leitete » (Allemand → Néerlandais) :

Im vorliegenden Fall leitete die Kommission das förmliche Prüfverfahren ein, da sie Zweifel hatte, dass die angemeldete Beihilfe die zulässige Höchstintensität überschreiten könnte, wenn das Vorhaben gemeinsam mit einem früheren geförderten Vorhaben (P3) in Freiberg-Süd eine Einzelinvestition bilden würde.

In het onderhavige geval leidde de Commissie de formele onderzoeksprocedure in omdat zij vermoedde dat de aangemelde steun de toegestane maximale steunintensiteit niet zou kunnen overschrijden wanneer het project samen met een eerder gesteund project (P3) in Freiberg-Süd, één investering zou vormen.


Im vorliegenden Fall leitete der Bürgerbeauftragte die Antwort der Kommission auf den Vorschlag für eine einvernehmliche Lösung an die Beschwerdeführerin weiter.

In dit geval stuurde de Ombudsman het antwoord van de Commissie aan klaagster voor een minnelijke oplossing.


In diesem Fall leitet der berichterstattende Mitgliedstaat den Antrag, den Bewertungsbericht und die beigefügten Unterlagen gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 spätestens sechs Monate nach der Mitteilung gemäß Artikel 9 Absatz 3 Unterabsatz 1 der vorliegenden Verordnung an die Kommission weiter.

In dat geval zendt de rapporteur lidstaat de aanvraag, het beoordelingsverslag en het begeleidend dossier als bedoeld in artikel 9 van Verordening (EG) nr. 396/2005 uiterlijk zes maanden na de datum van kennisgeving als voorzien in artikel 9, lid 3, eerste alinea, van deze verordening toe aan de Commissie.


In diesem Fall leitet die Behörde, falls ihr bekannt ist, dass die betreffenden Informationen bei einer anderen Behörde vorhanden sind oder für diese bereitgehalten werden, den Antrag möglichst rasch an diese andere Behörde weiter und setzt den Antragsteller hiervon in Kenntnis oder informiert ihn darüber, bei welcher Behörde er diese Informationen ihres Erachtens nach beantragen kann; wenn die Behörde, der die Anfrage übermittelt wird, der Anwendung des vorliegenden Titels unterliegt, wird d ...[+++]

Wanneer de overheidsinstantie in een dergelijk geval weet dat de informatie in het bezit is van of beheerd wordt voor een andere overheidsinstantie, stuurt zij de aanvraag zo spoedig mogelijk door naar die andere instantie, waarbij zij de aanvrager daarvan op de hoogte brengt of hem erop wijst bij welke overheidsinstantie hij de gevraagde informatie kan verkrijgen; als de instantie waaraan de aanvraag wordt overgemaakt, onderworpen is aan de toepassing van deze titel, wordt zij bij toepassing hiervan geacht aanhangig gemaakt te zijn vanaf de ontvangst van de aanvraag die haar wordt overgemaakt;


Die klagende Partei vor dem Staatsrat verweist auf die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte (unter anderem die Urteile Golder vom 21. Januar 1975 und Airey vom 9. Oktober 1979) und leitet daraus ab, die im vorliegenden Fall zur Debatte stehende Bestimmung verstosse gegen das durch Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistete Recht auf Zugang zum Richter: « Dass das Zugangsrecht, das ordnungsgemäss in Anspruch genommen wurde, verfällt, weil eine Verfahrenspartei ihr Recht auf Gegenerwiderung nicht rechtzeitig in Anspruch genommen hat, steht offensichtlich in keinem ver ...[+++]

De verzoekende partij voor de Raad van State verwijst naar de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (onder meer de arresten Golder van 21 januari 1975 en Airey van 9 oktober 1979) en leidt daaruit af dat de thans betwiste bepaling het bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens gewaarborgde recht op toegang tot de rechter schendt : « Dat het recht op toegang, waarvan regelmatig gebruik werd gemaakt, komt te vervallen doordat een procespartij niet tijdig heeft gebruik gemaakt van zijn recht op tegenspraak, is k ...[+++]




D'autres ont cherché : vorliegenden fall leitete     der vorliegenden     diesem fall     diesem fall leitet     anwendung des vorliegenden     behörde falls     im vorliegenden     vorliegenden fall     leitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegenden fall leitete' ->

Date index: 2021-03-14
w