Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Geschäftsordnung
Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung
Geschäftsordnung
Geschäftsordnung der EIB
Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank
Geschäftsordnung der Kammern
Geschäftsordnung der internen Revision
Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des Parlaments
Innenrevisionscharta
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentsbefugnis
Wortmeldung zur Geschäftsordnung
Zuständigkeit des Parlaments

Traduction de «vorliegende geschäftsordnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank

reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses

reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs


Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung | Wortmeldung zur Geschäftsordnung

beroep op het Reglement




Geschäftsordnung der internen Revision (nom féminin) | Innenrevisionscharta (nom féminin)

charter van interne audit (nom neutre)




Geschäftsordnung des Parlaments

reglement van het parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Die vorliegende Geschäftsordnung wird in Anwendung von Artikel 2 Ziffer 19 des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion, abgeändert durch das Dekret vom 6. Februar 2017, erlassen.

Artikel 1. Dit huishoudelijk reglement wordt uitgevaardigd met toepassing van artikel 2, 19°, van het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, gewijzigd bij het decreet van 6 februari 2017.


Art. 26 - Schlussbestimmungen Die vorliegende Geschäftsordnung wurde von dem Ausschuss, für die Teile, die ihn betreffen, aufgestellt.

Art. 26. Slotbepalingen Dit huishoudelijk reglement is door de Commissie voor de gedeelten die haar betreffen, bepaald.


(2) Sofern nichts anderes in dem Abkommen vorgesehen ist oder im Rahmen des Assoziationsrates vereinbart wird, gilt die vorliegende Geschäftsordnung sinngemäß für alle Unterausschüsse nach Absatz 1.

2. Tenzij in de overeenkomst anders is bepaald of in de Associatieraad anders is overeengekomen, is dit reglement van orde mutatis mutandis van toepassing op alle in lid 1 bedoelde subcomités.


(2) Sofern nichts anderes im Abkommen vorgesehen ist oder im Rahmen des Assoziationsrates vereinbart wird, gilt die vorliegende Geschäftsordnung sinngemäß für alle Unterausschüsse nach Absatz 1.

2. Tenzij in de overeenkomst anders is bepaald of in de Associatieraad anders is overeengekomen, is dit reglement van orde mutatis mutandis van toepassing op alle in lid 1 bedoelde subcomités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorliegende Geschäftsordnung wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.

Dit reglement van orde wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Die Kommission prüft bis April 2014, wie sich die vorliegende Geschäftsordnung in der Praxis bewährt hat und legt gegebenenfalls einen Vorschlag für ihre Überarbeitung vor.

Tegen april 2014 beoordeelt de Commissie hoe dit reglement in de praktijk heeft gefunctioneerd en kan zij een voorstel voor de herziening ervan indienen.


Die vorliegende Geschäftsordnung wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.

Dit reglement van orde wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie


Der vorliegende Beschluss wird der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments beigefügt und tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.

Het onderhavige besluit wordt in bijlage opgenomen bij het interne Reglement van het Europees Parlement en treedt in werking op de dag van publicatie in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.


(3) Bis der Rat die Geschäftsordnung von Eurojust gebilligt hat, fasst das Kollegium alle Beschlüsse mit Zweidrittelmehrheit außer in den Fällen, in denen der vorliegende Beschluss eine einstimmige Beschlussfassung vorsieht.

3. Zolang de Raad het reglement van orde van Eurojust niet heeft goedgekeurd, neemt het college al zijn besluiten met een tweederde meerderheid van stemmen, behoudens ingeval het onderhavige besluit eenparigheid van stemmen voorschrijft.


Die vorliegende Änderung von Anlage V der Geschäftsordnung entspricht einer direkten Notwendigkeit, nämlich es zu ermöglichen, das Verfahren 1996 klar und transparent abzuschließen.

Onderhavige wijzigingen van Bijlage V van het Reglement beantwoorden aan een dringende noodzaak: het voltooien van de procedure 1996 in alle duidelijkheid.


w