Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Vorabentscheidung
Auslegungsantrag EG
Bei Vorlage der Urschrift vollstreckbar sein
Datum der ersten Einreise
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Vertragspartei der ersten Einreise
Vorabentscheidungsersuchen
Vorabentscheidungsverfahren
Vorabentscheidungsvorlage
Vorlage
Vorlage der Bücher
Vorlage einer ärztlichen Bescheinigung
Vorlage eines ärztlichen Erzeugnisses
Vorlage zur Abnahmepruefung
Vorlage zur Pruefung
Vorlage zur Vorabentscheidung

Vertaling van "vorlage ersten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorlage einer ärztlichen Bescheinigung | Vorlage eines ärztlichen Erzeugnisses

overlegging van een medisch attest


Vorlage zur Abnahmepruefung | Vorlage zur Pruefung

aanbieding ter keuring


Vorlage einer ärztlichen Bescheinigung, Vorlage eines ärztlichen Zeugnisses

overlegging van een medisch attest


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


bei Vorlage der Urschrift vollstreckbar sein

uitvoerbaar zijn op de minuut








Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst


Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission beabsichtigt, den Bürgern und Interessenträgern besser zuzuhören und für ihre Rückmeldungen offen zu sein, und zwar in jeder Phase des Prozesses: von der Formulierung der ersten Idee über die Vorlage eines Kommissionsvorschlags und die Verabschiedung von Rechtsvorschriften bis zu ihrer Evaluierung.

De Commissie is voornemens om nog beter naar burgers en belanghebbenden te luisteren en open te staan voor hun feedback in alle stadia van de procedure — vanaf het eerste idee, over het moment waarop de Commissie een voorstel doet, tot de aanneming van wetgeving en de evaluatie ervan.


Während der ersten sechs Monate ab dem Datum des Inkrafttretens vorliegenden Erlasses unterliegt die Gewährung der Produktionsunterstützung der Vorlage der Bescheinigung über den erfolgreichen Abschuss einer von der Region anerkannten Ausbildung über Photovoltaikanlagen, und der in Artikel 19bis, § 6, Absatz 1, 4° genannten Bedingung.

Tijdens de eerste zes maanden te rekenen van de datum van inwerkingtreding van dit besluit wordt de toekenning van de productiesteun ondergeschikt gemaakt aan de voorlegging van het slaagattest voor een opleiding met betrekking tot de fotovoltaïsche installaties erkend door het Waalse Gewest en aan de voorwaarde bedoeld in artikel 19bis, § 6, eerste lid, 4°.


2° der zweite Teilbetrag, das heisst 30%, gegen Vorlage von Belegstücken über die Verwendung des ersten Teilbetrags;

2° de tweede schijf, namelijk 30 %, op grond van stukken ter staving van de aanwending van de eerste schijf;


2° die zweite Teilbetrag, das heisst 30%, gegen Vorlage von Belegstücken über die Verwendung des ersten Teilbetrags;

2° de tweede schijf, namelijk 30 % van het bedrag, op grond van stukken ter staving van de aanwending van de eerste schijf;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° die zweite Tranche, nämlich 30%, gegen Vorlage von Belegstücken über die Verwendung der ersten Tranche;

2° de tweede schijf, namelijk 30 %, op grond van stukken ter staving van de aanwending van de eerste schijf;


21 Das Gericht sei zum einen verpflichtet gewesen, die Rechtsmittelführer vor Ablauf der Klagefrist auf den Formfehler der fehlenden Postulationsfähigkeit aufmerksam zu machen, und habe zum anderen die der ersten Klageschrift zugrunde liegenden Tatsachen aufklären und die Kommission zur Vorlage der maßgeblichen Dokumente und Unterlagen auffordern müssen.

21 Volgens rekwiranten was het Gerecht enerzijds gehouden om vóór het verstrijken van de beroepstermijn hun aandacht te vestigen op deze vormfout inzake de bekwaamheid om een partij te vertegenwoordigen en anderzijds de feiten op te helderen waarop het eerste verzoekschrift betrekking had, alsook verweerster te gelasten de relevante documenten en stukken over te leggen.


Ferner bat der Kläger den Generalsekretär um eine Bescheinigung über die Herkunft des genannten Betrages zur Vorlage beim ersten Untersuchungsrichter beim Tribunal de grande instance Paris.

Verzoeker verzocht de secretaris-generaal tevens een attest op te stellen waarin de herkomst van dat bedrag wordt aangegeven, teneinde dit te kunnen overleggen aan de eerste onderzoeksrechter van het Tribunal de grande instance de Paris.


Art. 14 - Gemäss der Vereinbarung und in Abweichung von Artikel 13, Absatz 1, 1° kann die Auszahlung der ersten Tranche der Prämie aufgrund der Vorlage durch den Betrieb einer bei der Verwaltung erhältlichen und durch einen Betriebsrevisor richtig und vollständig beglaubigten Musterbescheinigung erfolgen, in der die Durchführung und die Auszahlung des ersten vereinbarten Teils des Investitionsprogramms angegeben werden.

Art. 14. Overeenkomstig de overeenkomst en in afwijking van artikel 13, eerste lid, 1°, kan de vereffening van de eerste schijf van de premie geschieden op grond van een door de onderneming voor te leggen modelattest dat bij het bestuur verkrijgbaar is en dat voor oprecht en juist wordt verklaard door een bedrijfsrevisor, waarin de uitvoering en de betaling van het eerste overeengekomen gedeelte van het investeringsprogramma aangegeven wordt.


a) die Kommission anlässlich der Vorlage ihres Berichts zu den Prioritäten ,Partizipation" und ,Information" bis Ende 2005 und anlässlich der Vorlage ihres Berichts zur Priorität ,Freiwilligentätigkeit" bis Ende 2006 über die konkreten Erfolge der Umsetzung des ersten gemeinsamen Zieles zu informieren.

a) de Commissie bij het uitbrengen van verslag over respectievelijk de prioriteiten "participatie"en 'informatie" eind 2005 en over de prioriteit "vrijwilligersactiviteiten" eind 2006 in kennis stellen van de concrete resultaten van de implementatie van de eerste gemeenschappelijke doelstelling.


Die Durchführung der genehmigten operationellen Programme begann in den ersten Monaten des Jahres 2000 mit den ersten Sitzungen der Begleitausschüsse und der Vorlage der Ergänzungen zur Programmplanung.

De tenuitvoerlegging van de goedgekeurde operationele programma's is in de laatste maanden van 2000 van start gegaan met de eerste vergaderingen van de toezichtcomités en het indienen van de programmacomplementen.


w