Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Vorabentscheidung
Auslegungsantrag EG
Bei Vorlage der Urschrift vollstreckbar sein
Vorabentscheidungsersuchen
Vorabentscheidungsverfahren
Vorabentscheidungsvorlage
Vorlage
Vorlage der Bücher
Vorlage einer ärztlichen Bescheinigung
Vorlage eines ärztlichen Erzeugnisses
Vorlage zur Abnahmepruefung
Vorlage zur Pruefung
Vorlage zur Vorabentscheidung

Traduction de «vorlage des sechsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorlage einer ärztlichen Bescheinigung | Vorlage eines ärztlichen Erzeugnisses

overlegging van een medisch attest


Vorlage zur Abnahmepruefung | Vorlage zur Pruefung

aanbieding ter keuring


Vorlage einer ärztlichen Bescheinigung, Vorlage eines ärztlichen Zeugnisses

overlegging van een medisch attest


bei Vorlage der Urschrift vollstreckbar sein

uitvoerbaar zijn op de minuut






Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum Sechsten stellte die Kommission fest, dass das beanstandete Ausfuhrgeschäft nur eine geringe Menge (weniger als 3 % der Ausfuhren) ausmachte, und die Feststellung, dass im Untersuchungszeitraum der Überprüfung weiterhin Dumping vorlag, selbst wenn dieses Geschäft ausgenommen worden wäre, nicht geändert worden wäre.

Ten zesde merkte de Commissie op dat de naar voren gebrachte uitvoertransactie slechts van geringe omvang was (minder dan 3 % van de uitvoer) en dat de constatering dat de dumping tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek werd voortgezet, ook bij weglating van deze transactie niet anders geweest zou zijn.


Aus welchen Gründen hat die Kommission beschlossen, die Vorlage und damit die Umsetzung der thematischen Strategien für die Umwelt im Rahmen des Sechsten Umweltaktionsprogramms zu verschieben?

Kan de Commissie de redenen aangeven voor haar besluit om de indiening en tenuitvoerlegging van de thematische milieustrategieën in het kader van het zesde milieuactieprogramma uit te stellen?


Neben der Beschreibung der Marktentwicklung im Jahr 2002 enthält dieser Bericht eine Aktualisierung der bisherigen Kostenanalysen und eine Zusammenfassung der seit Vorlage des sechsten Berichts neu vorgenommenen Kostenanalysen.

Behalve een samenvatting van de marktontwikkelingen in 2002 bevat dit nieuwe verslag nieuwe gegevens over de eerder verrichte kostenonderzoeken en een aantal nieuwe kostenonderzoeken die sinds de voorstelling van het zesde verslag werden uitgevoerd.


213. begrüßt die Einführung von Prüfungen zur Bescheinigung der Ausgabenerklärungen im sechsten FTE-Rahmenprogramm und erwartet die Vorlage eines abschließenden Berichts über die in Bezug auf die vorangegangenen Rahmenprogramme durchgeführten Prüfungen;

213. toont zich verheugd over de invoering van verplichte auditcertificaten voor de uitgavendeclaraties in het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling en hoopt een eindverslag te ontvangen van de audits die met betrekking tot de vorige kaderprogramma's zijn verricht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte vor allem zehn Bereiche nennen, in denen konkrete Maßnahmen getroffen werden müssen: Erstens müssen Rechtsvorschriften auf dem Gebiet des Datenschutzes im Rahmen des dritten Pfeilers in Kraft gesetzt werden, die Garantien entsprechend denen der Richtlinie 95/46/EG im Rahmen des ersten Pfeilers bieten. Zweitens ist ein gemeinsames integriertes Konzept zur Kontrolle der Außengrenzen der Mitgliedstaaten zu erarbeiten, und zwar mit Gemeinschaftsmitteln. Drittens muss der Rat die beiden übrigen Vorschläge für Richtlinien annehmen, die notwendig sind, damit die erste Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems abgeschlossen werden kann. Viertens muss der Rat die Vorschläge annehmen, die derzeit blockiert sind und mit denen eine geme ...[+++]

Ik wil graag wijzen op tien punten waarvoor snel concrete maatregelen moeten worden genomen. Om te beginnen moet er wetgeving worden uitgevaardigd voor gegevensbescherming binnen de context van de derde pijler. Die wetgeving moet garanties geven van hetzelfde niveau als de garanties die uit hoofde van richtlijn 95/46/EG binnen het kader van de tweede pijler gelden. Ten tweede zal er een door de Gemeenschap gefinancierd gemeenschappelijk beleid moeten worden ontwikkeld voor het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de lidstaten. Ten derde moet de Raad nog twee ontwerprichtlijnen aannemen om de eerste fase van een gemeenschappelijke ...[+++]


Im Anschluss an die Vorlage der Schlussfolgerungen des Gremiums für die Bewertung der neuen Instrumente des Sechsten Rahmenprogramms sollen entsprechende Maßnahmen eingeleitet werden, an denen die Nutzer der Programme und die nationalen Forschungseinrichtungen beteiligt werden.

In het verlengde van de conclusies van het Panel voor de evaluatie van de instrumenten van het Zesde Kaderprogramma zal een proces in die zin worden begonnen, waarbij de gebruikers van de programma's en de nationale onderzoeksstructuren worden betrokken.


Im Anschluss an die Vorlage der Schlussfolgerungen des Gremiums für die Bewertung der neuen Instrumente des Sechsten Rahmenprogramms sollen entsprechende Maßnahmen eingeleitet werden, an denen die Nutzer der Programme und die nationalen Forschungseinrichtungen beteiligt werden.

In het verlengde van de conclusies van het Panel voor de evaluatie van de instrumenten van het Zesde Kaderprogramma zal een proces in die zin worden begonnen, waarbij de gebruikers van de programma's en de nationale onderzoeksstructuren worden betrokken.


1. nimmt mit Genugtuung die Vorlage des Sechsten Periodischen Berichtes zur Kenntnis, der zusammen mit dem Fünften Periodischen Bericht und dem ersten Kohäsionsbericht 1996 eine umfassende und detaillierte Beschreibung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in den Regionen der Union und ihrer Entwicklungstendenzen bietet und eine solide Grundlage für die Formulierung von strukturpolitischen Prioritäten auf Unionsebene darstellt;

1. neemt met tevredenheid nota van het zesde periodieke verslag, dat samen met het vijfde periodieke verslag en het eerste cohesieverslag 1996 een alomvattende en gedetailleerde beschrijving geeft van de economische en sociale situatie in de regio's van de Unie en hun ontwikkeling en een solide basis vormt voor de uitwerking van structuurpolitieke prioriteiten op het niveau van de Unie;


in Ziffer 1 seiner Entschließung vom 13. April 2000 zum Aufschub der Entlastung für die Ausführung des sechsten, siebten und achten Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 1998 hatte das Europäische Parlament die Vorlage einer umfassenden Liste der administrativen oder disziplinarischen Untersuchungen gegen Delegationspersonal verlangt, die im Lichte der Rechnungsprüfung von Strukturanpassungsprogrammen und anderen En ...[+++]

in paragraaf 1 van zijn resolutie van 13 april 2000 over uitstel van het verlenen van kwijting voor de uitvoering van het zesde, zevende en achtste Europese Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 1998 verzocht het Europees Parlement de Commissie om voorlegging van een volledige lijst van de administratieve en/of disciplinaire onderzoeken in verband met delegatiepersoneel die moeten worden uitgevoerd in het licht van controles van structurele aanpassingsprogramma's en andere ontwikkelingssteun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorlage des sechsten' ->

Date index: 2025-02-04
w