Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Schwefeldioxid-Emissionsgrenzwert

Traduction de «vorgeschriebenen emissionsgrenzwerte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


Schwefeldioxid-Emissionsgrenzwert

zwaveldioxide-emissiegrenswaarde


gewichteter Emissionsgrenzwert für die einzelnen Brennstoffe

gewogen emissiegrenswaarde per brandstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fahrzeuge mit einem OBD-System können darauf überprüft werden, ob während des Betriebs z. B. die Fehlfunktionsanzeige bei Überschreiten der für die Typgenehmigung vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte (d. h. der in Anhang XI für die Störungsmeldung festgelegten Grenzwerte) ordnungsgemäß arbeitet.

Bij voertuigen met OBD-systeem mag worden nagegaan of de storingsindicatie enz. tijdens het gebruik goed werkt met betrekking tot de emissieniveaus (bv. de grenzen voor de activering van de storingsindicator zoals gedefinieerd in bijlage XI) voor de specificatie waarvoor de typegoedkeuring is verleend.


4.2. Mit einem OBD-System ausgerüstete Fahrzeuge können darauf überprüft werden, ob während des Betriebs die Fehlfunktionsanzeige usw. bei Überschreiten der für die Typgenehmigung vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte (z. B. der in Anhang XI der Richtlinie 70/220/EWG festgelegten OBD-Schwellenwerte) ordnungsgemäß arbeitet.

4.2. Bij voertuigen met OBD-systeem mag worden nagegaan of de storingsindicatie enz. tijdens het gebruik goed werkt met betrekking tot de emissieniveaus (bv. de grenzen voor de activering van de storingsindicator zoals gedefinieerd in bijlage XI bij Richtlijn 70/220/EEG) voor de specificatie waarvoor de typegoedkeuring is verleend.


4.2. Fahrzeuge mit einem OBD-System können darauf überprüft werden, ob während des Betriebs z. B. die Fehlfunktionsanzeige bei Überschreiten der für die Typgenehmigung vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte (d. h. der in Anhang XI dieser Verordnung für die Störungsmeldung festgelegten Grenzwerte) ordnungsgemäß arbeitet.

4.2. Bij voertuigen met OBD-systeem mag worden nagegaan of de storingsindicatie enz. tijdens het gebruik goed werkt met betrekking tot de emissieniveaus (bv. de grenzen voor de activering van de storingsindicator zoals gedefinieerd in bijlage XI bij deze verordening) voor de specificatie waarvoor de typegoedkeuring is verleend.


Es kann beispielsweise vorkommen, dass die vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte überschritten werden, wenn das Fahrzeug einen steilen Berg hinauffährt; dies muss dann dadurch ausgeglichen werden, dass die unter anderen Fahrbedingungen, zum Beispiel beim gemäßigten Fahren in der Innenstadt, entstehenden Emissionen unterhalb der Emissionsgrenzwerte liegen, sodass die durchschnittlichen Emissionen die Grenzwerte nicht übersteigen, wenn die Fahrbedingungen je nach ihrem statistischen Auftreten gegeneinander abgewogen werden.

Zo kan het bijvoorbeeld zijn dat de wettelijke emissiegrenswaarden worden overschreden wanneer het voertuig een steile helling oprijdt, wat vervolgens moet worden gecompenseerd door emissies onder de emissiegrenswaarden onder andere omstandigheden, zoals bij het met gematigde snelheid in de stad rijden, zodat de gemiddelde emissies niet boven die grenswaarden komen na weging van die omstandigheden op basis van hun statistische frequentie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Sonderbedingungen kann auferlegt werden, dass die Überwachungsergebnisse derart aufgezeichnet, verarbeitet und dargestellt werden, dass dem mit der Überwachung beauftragten Beamten die Möglichkeit gegeben wird, die Einhaltung der Betriebsbedingungen und der in der Genehmigung vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte zu überprüfen.

De bijzondere voorwaarden kunnen opleggen dat de resultaten van de monitoring geregistreerd, verwerkt en voorgesteld worden zodat de toezichthoudend ambtenaar kan nagaan of de exploitatievoorwaarden en de in de vergunning voorgeschreven emissiegrenswaarden nageleefd worden.


Durch die Sonderbedingungen kann auferlegt werden, dass die Überwachungsergebnisse derart aufgezeichnet, verarbeitet und dargestellt werden, dass dem mit der Überwachung beauftragten Beamten die Möglichkeit gegeben wird, die Einhaltung der Betriebsbedingungen und der in der Genehmigung vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte zu überprüfen.

De bijzondere voorwaarden kunnen opleggen dat de resultaten van de monitoring geregistreerd, verwerkt en voorgesteld worden zodat de toezichthoudend ambtenaar kan nagaan of de exploitatievoorwaarden en de in de vergunning voorgeschreven emissiegrenswaarden nageleefd worden.


6° die höchstzulässige Dauer technisch unvermeidbarer Abschaltungen, Störungen oder Ausfälle der Reinigungs-oder der Messvorrichtungen, während deren die Emissionen in die Luft und die Abwassereinleitungen die vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte überschreiten dürfen;

6° de toelaatbare maximale duur van technisch onvermijdelijke stilleggingen, storingen dan wel defecten aan de reinigingsapparatuur of de meetapparatuur gedurende welke de emissies in de lucht en de lozingen van afvalwater de voorgeschreven emissiegrenswaarden mogen overschrijden;


Fahrzeuge mit einem OBD-System können darauf überprüft werden, ob während des Betriebs z. B. die Fehlfunktionsanzeige bei Überschreiten der für die Typgenehmigung vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte (d. h. der in Anhang XI für die Störungsmeldung festgelegten Grenzwerte) ordnungsgemäß arbeitet.

Bij voertuigen met OBD-systeem mag worden nagegaan of de storingsindicatie enz. tijdens het gebruik goed werkt met betrekking tot de emissieniveaus (bv. de grenzen voor de activering van de storingsindicator zoals gedefinieerd in bijlage XI) voor de specificatie waarvoor de typegoedkeuring is verleend.


h) die höchstzulässige Dauer technisch unvermeidbarer Abschaltungen, Störungen oder Ausfälle der Reinigungs- oder der Messvorrichtungen fest, während deren die Konzentrationen der unter diesem Erlass fallenden Stoffe in den Emissionen in die Luft und ins gereinigte Abwasser die vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte überschreiten dürfen.

h) stelt de maximaal aanvaardbare duur vast van technisch onvermijdelijke stilleggingen, storingen dan wel defecten aan de reinigingsapparatuur of de meetapparatuur gedurende welke de concentraties van de onder de voorschriften vallende stoffen in de emissies in de atmosfeer en het gezuiverde afvalwater de vastgestelde emissiegrenswaarden mogen overschrijden.


f) und gegebenenfalls die in den Programmen für bestehende Anlagen vorgeschriebenen Emissionsgrenzwerte.

f) in voorkomend geval, de emissiegrenswaarden die volgens de programma's voor bestaande installaties gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgeschriebenen emissionsgrenzwerte' ->

Date index: 2020-12-13
w