17. ist der Ansicht, dass die dezentralen Agenturen wie die anderen Institutionen auch ihren gerechten Anteil zu den Einsparungen beisteuern müssen; weist darauf hin, dass eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Agenturen und das stän
dige Bekenntnis zur Erhöhung der Effizienz bereits zu einem besseren Ausgabenverhalten und einer besseren Mittelverwendung geführt haben; ist jedoch zutiefst besorgt über den Ansatz der Kommission gegenüber den dezentralen Agenture
n, da die bei ihnen vorgenommenen Kürzungen, insbesondere im Bereich
...[+++]der Humanressourcen, ungerecht und im Vergleich zu den Kürzungen bei den anderen Institutionen der Union unangemessen sind; wird es nicht hinnehmen, dass die Personalaufstockung in bestimmten Agenturen oder in neu eingerichteten Agenturen durch andere Agenturen ausgeglichen werden muss, damit der Personalabbau insgesamt für alle Agenturen 2 % beträgt, während z. B. die Kommission (unter Berücksichtigung des Beitritts Kroatiens) für sich selbst einen Abbau von nur 0,1 % vorschlägt; ist entschlossen, für alle Agenturen wieder zu einer ordnungsgemäßen fallweisen Bewertung ihres jeweiligen Bedarfs überzugehen; 17. is van mening dat de gedecentraliseerde agentschappen net als de andere instellingen een billijk deel van de besparingen voor hun rekening moeten nemen; merkt op dat een versterkte samenwerking tussen de a
gentschappen en een volgehouden inspanning ter bevordering van de efficiëntie al hebben geleid tot een beter uitgavenpatroon en een beter gebruik van middelen; toont zich
echter zeer bezorgd over hoe de Commissie omgaat met de gedecentraliseerde agentschappen, die vooral op het gebied van personeel geconfronteerd worden met onb
...[+++]illijke en onevenredige besparingen ten opzichte van andere instellingen van de Unie; zal niet aanvaarden dat de verhoogde personeelsbezetting in bepaalde agentschappen of nieuwe agentschappen gecompenseerd wordt in andere agentschappen om te komen tot een globale personeelsvermindering van 2 % voor alle agentschappen terwijl de Commissie (met inbegrip van Kroatië) voor zichzelf slechts in een daling met 0,1 % voorziet; is vastbesloten over te gaan tot een degelijke beoordeling, geval per geval, van de respectieve behoeften van ieder agentschap;