Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinienvorschlag ueber Hebammen

Traduction de «vorgelegten richtlinienvorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinienvorschlag ueber Hebammen

voorstel voor een richtlijn betreffende vroedvrouwen


Feststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiere

vaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um diesem Problem zu begegnen, werden in dem heute vorgelegten Richtlinienvorschlag Straftatbestände wie Betrug und betrugsähnliche Straftaten wie Korruption, missbräuchliche Mittelverwendung, Geldwäsche oder Behinderung öffentlicher Vergabeverfahren zu Lasten des EU-Haushalts definiert.

Om dit probleem te verhelpen, omvat het nieuwe voorstel definities van strafbare feiten als fraude en andere fraudegerelateerde gedragingen, waaronder corruptie, verduistering van middelen, het witwassen van geld of het verstoren van openbare aanbestedingsprocedures, die ten koste gaan van de EU-begroting.


Mit ihrem heute vorgelegten Richtlinienvorschlag will die Kommission dafür sorgen, dass für Verdächtigte und Beschuldigte überall in der Europäischen Union derselbe Mindestsockel an Verfahrensrechten gilt, und so das Vertrauen in unsere nationalen Justizsysteme stärken.“

De vandaag voorgestelde maatregel zal het wederzijdse vertrouwen tussen onze rechtssystemen versterken door ervoor te zorgen dat verdachten in de hele Europese Unie conform dezelfde billijke minimumnormen worden behandeld".


4. bekundet seine Zufriedenheit über die von der Kommission vorgelegten Richtlinienvorschläge über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur (KOM(2006)0569), das die Zahl der Todesfälle um 12-16% senken könnte, über die Nachrüstung von in der Gemeinschaft zugelassenen schweren Lastkraftwagen mit Spiegeln (KOM(2006)0570), und über die Verwendung von Tote-Winkel-Spiegeln;

4. spreekt zijn tevredenheid uit over voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende respectievelijk het veiligheidsbeheer van wegeninfrastructuur (COM(2006)0569), waarmee het aantal verkeersdoden met 12 tot 16% verminderd zou kunnen worden, en zijn voorstel voor een richtlijn betreffende de installatie van spiegels op bestaande in de Gemeenschap geregistreerde vrachtwagens (COM(2006)0570), betreffende het gebruik van van dodehoekspiegels;


4. bekundet seine Zufriedenheit über die beiden jüngst von der Kommission vorgelegten Richtlinienvorschläge über ein Sicherheitsmanagement für die Straßenverkehrsinfrastruktur – das die Zahl der Todesfälle um 12-16% senken könnte — und die Verwendung von Tote-Winkel-Spiegeln;

4. spreekt zijn tevredenheid uit over de twee recente voorstellen van de Commissie voor richtlijnen betreffende respectievelijk het veiligheidsbeheer van wegeninfrastructuur – waarmee het aantal verkeersdoden met 12 tot 16% verminderd zou kunnen worden – en de invoering van dodehoekspiegels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wird untersuchen, ob es sinnvoll ist, in diesem Bereich Maßnahmen vorzuschlagen, die die in dem im Oktober 2002 vorgelegten Richtlinienvorschlag zur Entschädigung für Opfer von Straftaten [23]enthaltenen ergänzen.

Zij zal nagaan in hoeverre het van belang kan zijn op dit gebied maatregelen voor te stellen die een aanvulling zijn op de maatregelen in het richtlijnvoorstel betreffende de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven [23], dat in oktober 2002 is ingediend.


19. begrüßt den von der Kommission vorgelegten Richtlinienvorschlag, der auf eine Neufassung der Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit und die Aufenthaltsfreiheit abzielt; plädiert gemäß dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung für eine uneingeschränkte Anwendung des Grundsatzes der Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit für alle Bürger und langfristig Gebietsansässigen;

19. verheugt zich over het feit dat de Commissie een voorstel van richtlijn tot herziening van de wetgeving op het vrij verkeer en het vrij verblijf heeft ingediend, en pleit op grond van het principe van non-discriminatie voor volledige toepassing van het principe van vrij verblijf voor alle burgers en langdurig ingezetenen;


19. begrüßt den von der Kommission vorgelegten Richtlinienvorschlag, der auf eine Neufassung der Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit und die Aufenthaltsfreiheit abzielt; plädiert gemäß dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung für eine uneingeschränkte Anwendung des Grundsatzes der Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit für alle Bürger und langfristig Gebietsansässigen;

19. verheugt zich over het feit dat de Europese Commissie een voorstel van richtlijn tot herziening van de wetgeving op het vrij verkeer en het vrij verblijf heeft ingediend, en pleit op grond van het principe van non-discriminatie voor volledige toepassing van het principe van vrij verblijf voor alle burgers en langdurig ingezetenen;


Diese Beträge würden besser zur Schaffung von Arbeitsplätzen verwandt, zum Beispiel zur Finanzierung der Senkung der Sozialversicherungsbeiträge oder einer Ermäßigung der Mehrwertsteuer auf arbeitsintensive Dienstleistungen im Sinne des heute von der Kommission vorgelegten Richtlinienvorschlags.

Dit geld zou doeltreffender kunnen worden gebruikt om werkgelegenheid te scheppen, bij voorbeeld door een verlaging van de sociale lasten te financieren of door het BTW-percentage op arbeidsintensieve diensten te verlagen overeenkomstig het voorstel voor een richtlijn dat vandaag door de Commissie wordt ingediend.


Der Rat nahm ferner die Absicht der Kommission zur Kenntnis, ausgehend von sowohl dem der Präsidentschaft vorgelegten Richtlinienvorschlag als auch den im Verlauf der Ratsdebatte geäußerten Erwägungen ab dem 1. November die Anhörung einzuleiten, die in dem dem Protokoll über die Sozialpolitik beigefügten Abkommen vorgesehen ist.

De Raad heeft ook nota genomen van het voornemen van de Commissie om vanaf 1 november 1993 met de in de Overeenkomst betreffende de sociale politiek neergelegde procedure te beginnen op basis van zowel de door het voorzitterschap ingediende ontwerp-richtlijn als de standpunten die tijdens het debat in de Raad naar voren zijn gekomen.


Der Rat nahm ferner die Absicht der Kommission zur Kenntnis, ausgehend von sowohl dem der Präsidentschaft vorgelegten Richtlinienvorschlag als auch den im Verlauf der Ratsdebatte geäußerten Erwägungen ab dem November die Anhörung einzuleiten, die in dem dem Protokoll über die Sozialpolitik beigefügten Abkommen vorgesehen ist.

De Raad heeft ook nota genomen van het voornemen van de Commissie om vanaf 1 november 1993 met de in de Overeenkomst betreffende de sociale politiek neergelegde procedure te beginnen op basis van zowel de door het voorzitterschap ingediende ontwerp-richtlijn als de standpunten die tijdens het debat in de Raad naar voren zijn gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgelegten richtlinienvorschlag' ->

Date index: 2023-05-11
w