Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgegangen wurde wonach " (Duits → Nederlands) :

die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis genommen hat, wonach bei der Aufstellung des Haushaltspans und des Stellenplans nicht mit der nötigen Präzision vorgegangen wurde, was zu einer hohen Anzahl von Mittelübertragungen, einer unangemessenen Personaleinstellungsplanung und einer fehlerhaften Darstellung des Haushaltsplans führte,

kennis nam van de constatering van de Rekenkamer dat de procedures voor het opstellen van de begroting en de personeelsformaties niet voldoende rigoreus waren en dat dit tot een groot aantal kredietoverschrijvingen, de inadequate planning van de personeelswerving en een onjuiste begrotingspresentatie leidde,


– die Feststellung des ERH zur Kenntnis genommen hat, wonach bei der Aufstellung des Haushaltspans und des Stellenplans nicht mit der nötigen Präzision vorgegangen wurde, was zu einer hohen Anzahl von Mittelübertragungen, einer unangemessenen Personaleinstellungsplanung und einer fehlerhaften Darstellung des Haushaltsplans führte,

- kennis nam van de constatering van de Rekenkamer dat de procedures voor het opstellen van de begroting en de personeelsformaties niet voldoende rigoreus waren en dat dit tot een groot aantal kredietoverschrijvingen, de inadequate planning van de personeelswerving en een onjuiste begrotingspresentatie leidde,


34. nimmt ferner die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, wonach bei der Aufstellung des Haushaltsplans und des Stellenplans nicht mit der nötigen Präzision vorgegangen wurde, was zu einer hohen Anzahl von Mittelübertragungen, einer unangemessenen Personaleinstellungsplanung und einer fehlerhaften Darstellung des Haushaltsplans führte;

34. neemt er voorts kennis van dat de Rekenkamer constateerde dat de procedures voor het opstellen van de begroting en de personeelsformaties niet voldoende rigoreus waren en dat dit tot een groot aantal kredietoverschrijvingen, de inadequate planning van de personeelswerving en een onjuiste begrotingspresentatie leidde;


34. nimmt ferner die Feststellung des Hofs zur Kenntnis, wonach bei der Aufstellung des Haushaltsplans und des Stellenplans nicht mit der nötigen Präzision vorgegangen wurde, was zu einer hohen Anzahl von Mittelübertragungen, einer unangemessenen Personaleinstellungsplanung und einer fehlerhaften Darstellung des Haushaltsplans führte;

34. neemt er voorts kennis van dat de Rekenkamer constateerde dat de procedures voor het opstellen van de begroting en de personeelsformaties niet voldoende rigoreus waren en dat dit tot een groot aantal kredietoverschrijvingen, de inadequate planning van de personeelswerving en een onjuiste begrotingspresentatie leidde;


Wenn diejenigen, die für diesen Bericht sind, ihr Ziel erreichen, dann hat das „Zerstückeln“ der Nationen sein logisches Ende erreicht, indem wieder einmal nach der alten Technik von Monnet, Schuman und Delors vorgegangen wurde, wonach man ein Organ gründet und darauf hofft, dass sich Aufgaben und Inhalte dann schon ergeben werden.

Mochten de pleitbezorgers van dit verslag hun zin krijgen, dan is het “afbrokkelingsproces” van de lidstaten voltooid. Want hier wordt opnieuw, volgens het oude recept van Monnet, Schuman en Delors, een orgaan gecreëerd in de hoop dat de functie en de invulling ervan vanzelf wel zullen volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgegangen wurde wonach' ->

Date index: 2022-08-28
w