Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einhaltung der Vorgaben
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
Neubestimmung der Vorgaben
Rechtliche Bestimmungen ermitteln
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Unterschiedliches Interesse
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten
Übereinstimmung mit den Vorgaben

Traduction de «vorgaben unterschiedlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen








gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß den Vorgaben der neuen Richtlinie hat die Kommission bewertet, wie hoch die Risiken von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung in verschiedenen Branchen und für unterschiedliche Finanzprodukte sind.

Zoals voorgeschreven door de nieuwe richtlijn heeft de Commissie voor verschillende sectoren en financiële producten de risico's op witwaspraktijken en op terrorismefinanciering in kaart gebracht.


Der Standpunkt des Rates birgt die Gefahr, dass Mitgliedstaaten die Vorgaben unterschiedlich umsetzen, weil die zuständigen Behörden den Begriff „Haupttätigkeit“ unterschiedlich auslegen, sodass Wirtschaftsakteure ungleich behandelt werden und ungleiche Wettbewerbsbedingungen entstehen.

De tekst van de Raad dreigt te leiden tot een uiteenlopende uitvoering door de lidstaten, aangezien de bevoegde autoriteiten de term "hoofdactiviteit" verschillend kunnen interpreteren, wat leidt tot een uiteenlopende behandeling van de bedrijven en een ongelijk speelveld.


6. hebt hervor, dass das örtliche Bankensystem gestärkt werden muss; unterstreicht die Verantwortung und die Aufgaben der Banken europäischer bis lokaler Größenordnung in Bezug auf kluge Investitionen in die Wirtschaft und insbesondere in KMU; vermerkt die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bezüglich der Darlehenskosten für KMU und des Zugangs zu Finanzmitteln für KMU, die aus dem ungünstigen makroökonomischen Kontext resultieren und negative Auswirkungen in Grenzregionen haben könnten; weist darauf hin, dass – auch wenn die Probleme von KMU beim Zugang zu Krediten in den einzelnen Mitgliedstaaten nach wie vor unterschiedlich groß sind – die Erg ...[+++]

6. benadrukt dat het belangrijk is de lokale banksystemen te versterken; benadrukt de verantwoordelijkheid en de taak van banken, gaande van Europese tot lokale banken, om op slimme wijze in de economie en meer bepaald in kmo's te investeren; wijst op de verschillen tussen de lidstaten inzake de kosten voor leningen aan kmo's en inzake de toegang tot financiering voor kmo's, die het gevolg zijn van de ongunstige macro-economische context en in grensgebieden een negatieve impact op het concurrentievermogen kunnen hebben; wijst erop dat, ook al zijn er nog steeds verschillen tussen de lidstaten wat de problemen van kmo's betreft om toegang te krijgen tot financiering, uit de enquête van de ECB van oktober 2011 inzake bankleningen blijkt da ...[+++]


Dies sollte schließlich zu einer gezielten Förderung führen, die in die Vorgaben für Politik und Infrastrukturen fest integriert ist, und Anreize für gewerbliche Unternehmen bietet, sich für innovativere und nachhaltigere Lösungen zu entscheiden, die ihnen helfen, die jeweiligen Risiken zu verringern und die wichtigsten Probleme des Güterverkehrssektors zu lösen, z. B.: Mangelnde Innovationsbereitschaft, Probleme mit der Verbundfähigkeit unterschiedlicher Verkehrsträger, Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzierungen, unzureichende Int ...[+++]

Dit moet ten slotte uitmonden in gerichte financiering, die een integrerend onderdeel vormt van de strategische oriëntaties inzake infrastructuur en commerciële ondernemingen ertoe aanspoort om over te stappen naar meer innoverende en duurzame oplossingen door de risico’s die daarmee gepaard gaan te verkleinen. Op die manier wil de Commissie een antwoord bieden op de belangrijkste tekortkomingen in het goederenvervoer, zoals: innovaties die niet doorbreken, interconnectiviteitsproblemen tussen de verschillende vervoerswijzen, moeilijke toegang tot financiering, onvoldoende internalisering van externe kosten, inefficiënt gebruik van midde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. hebt hervor, dass Fernwärme- und Fernkühlnetze einen Beitrag zur Verwirklichung des Ziels der energieeffizienten Wirtschaft bis 2050 leisten und dass es ausdrückliche und umfassende Vorgaben für die Erzeugung und Nutzung von Heizenergie (industrielle Abwärme, Beheizung und Kühlung von Wohngebäuden) geben muss (auch eine Methode zur Festlegung von Benchmarks für viele unterschiedliche Brennstoffe bei Fernwärme- und Fernkühlnetzen), die auf Synergien zwischen den verschiedenen Bereichen basiert; fordert die Kommission auf, eine Erh ...[+++]

16. benadrukt dat collectieve verwarming/koelingsnetten bijdragen tot het realiseren van een energie-efficiënte economie tegen 2050 en benadrukt het feit dat een expliciete en veelomvattende strategie voor het opwekken en gebruik van warmte (industriële warmte, woningverwarming, koeling) nodig is (inclusief een methode met benchmarks voor verschillende brandstoffen voor collectieve verwarming/koelingsnetten) die gebaseerd is op synergieën tussen verschillende sectoren; verzoekt de Commissie een onderzoek uit te voeren om de efficiëntie ervan te vergroten; benadrukt dat deze netten open moeten staan voor concurrentie; wijst erop dat de ...[+++]


(1) Wenn Master-OGAW und Feeder-OGAW unterschiedliche Wirtschaftsprüfer haben, so verlangen die Mitgliedstaaten von diesen Wirtschaftsprüfern den Abschluss einer Vereinbarung über den Informationsaustausch, die die festgelegten Regelungen zur Erfüllung der Vorgaben gemäß Absatz 2 einschließt, um sicherzustellen, dass beide Wirtschaftsprüfer ihre Pflichten erfüllen.

1. De lidstaten schrijven voor dat als de master- en de feeder-icbe verschillende auditors hebben, deze auditors een overeenkomst tot uitwisseling van informatie moeten aangaan, om ervoor te zorgen dat beide auditors hun plichten vervullen, met inbegrip van de regelingen die getroffen zijn voor de naleving van de voorwaarden in lid 2.


(1) Wenn Master-OGAW und Feeder-OGAW unterschiedliche Wirtschaftsprüfer haben, so verlangen die Mitgliedstaaten von diesen Wirtschaftsprüfern den Abschluss einer Vereinbarung über den Informationsaustausch, die die festgelegten Regelungen zur Erfüllung der Vorgaben gemäß Absatz 2 einschließt, um sicherzustellen, dass beide Wirtschaftsprüfer ihre Pflichten erfüllen.

1. De lidstaten schrijven voor dat als de master- en de feeder-icbe verschillende auditors hebben, deze auditors een overeenkomst tot uitwisseling van informatie moeten aangaan, om ervoor te zorgen dat beide auditors hun plichten vervullen, met inbegrip van de regelingen die getroffen zijn voor de naleving van de voorwaarden in lid 2.


K. der europäische Fußball auch im ökonomischen und rechtlichen Sinn des Wortes ein "level playing field" für übernationale Wettbewerbe braucht, dies aber durch unterschiedliche mitgliedstaatliche Regelungen nicht gegeben ist, z.B. bei der Vermarktung von Fernsehrechten (gemeinsam oder einzeln), Bedingungen für die Gratisberichterstattung durch öffentlich-rechtliche Fernsehanstalten, unterschiedliche staatliche bzw. lokale Beihilfengewährungen und Steuerregelungen, Zulassung von Spielern aus Drittstaaten, unterschiedliche Lizenzierungspraktiken und Vorgaben für den B ...[+++]

K. dat het Europese voetbal ook in economisch en juridisch opzicht behoefte heeft aan een "level playing field" voor internationale competities, dat echter als gevolg van uiteenlopende nationale regelingen niet bestaat, bijv. bij de verkoop van televisierechten (gezamenlijk of apart), de voorwaarden voor kosteloze verslaggeving door publieke televisiemaatschappijen, uiteenlopende nationale c.q. lokale subsidiëring en belastingregelingen, de toelating van spelers uit derde landen, uiteenlopende licentiepraktijken en voorwaarden voor het bezitten en leiden van een club; daardoor wordt ook de sportieve competitie ernstig verstoord,


Der unterschiedliche Entwicklungsstand ist nicht auf unterschiedliche Möglichkeiten, sondern auf politische Vorgaben zurückzuführen.

Ontwikkelingsverschillen hebben minder te maken met verschillende mogelijkheden dan met verschillende politieke agenda’s.


Erkki Liikanen erklärte dazu: „Die Erfahrungen mit der Lizenzvergabe für 3G zeigen, dass die politischen Vorgaben in Europa zunehmend koordiniert werden müssen, um das Risiko zu vermeiden, dass von Land zu Land unterschiedliche Bedingungen die Einführung neuer drahtloser Mobilfunkdienste verzögern.

De ervaring met de vergunningen voor 3G heeft duidelijk gemaakt dat er behoefte is aan een betere coördinatie van het beleid in Europa om te voorkomen dat de invoering van nieuwe draadloze mobiele diensten vertraging oploopt als gevolg van marktversnippering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgaben unterschiedlich' ->

Date index: 2024-09-11
w