Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorbereitung ausschussberatungen legte ihr berichterstatter » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Beabsichtigt eine zuständige nationale Behörde, für die Funkfrequenznutzung eine Allgemeingenehmigung oder individuelle Funkfrequenznutzungsrechte zu erteilen, oder im Einklang mit Artikel 14 der Richtlinie 2002/20/EG Rechte und Pflichten im Zusammenhang mit der Funkfrequenznutzung zu ändern, legt sie der Kommission und den für Funkfrequenzen zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten ihren Maßnahmenentwurf samt Begründung gegebenenfalls nach Abschluss der öffentlichen Konsultation nach Artikel 6 der Richtlinie 2002/21/EG vo ...[+++]

1. Wanneer een nationale bevoegde autoriteit voornemens is het gebruik van het radiospectrum te onderwerpen aan een algemene machtiging of individuele gebruiksrechten voor het radiospectrum te verlenen, of om overeenkomstig artikel 14 van Richtlijn 2002/20/EG verplichtingen met betrekking tot het gebruik van het radiospectrum vast te stellen, stelt zij haar ontwerpmaatregel, samen met de motivering ervan, ter beschikking van de Commissie en van de voor het radiospectrum bevoegde autoriteiten van andere lidstaten, in voorkomend geval na het afronden van de in artikel 6 van Richtlijn 2002/21/EG bedoelde openbare raadpleging en in ieder geval pas in een stadium van de voorbereiding die het m ...[+++]


(1) Beabsichtigt eine zuständige nationale Behörde, für die Funkfrequenznutzung eine Allgemeingenehmigung oder individuelle Funkfrequenznutzungsrechte zu erteilen, oder im Einklang mit Artikel 14 der Richtlinie 2002/20/EG Rechte und Pflichten im Zusammenhang mit der Funkfrequenznutzung zu ändern, legt sie der Kommission und den für Funkfrequenzen zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten ihren Maßnahmenentwurf samt Begründung gegebenenfalls nach Abschluss der öffentlichen Konsultation nach Artikel 6 der Richtlinie 2002/21/EG vo ...[+++]

1. Wanneer een nationale bevoegde autoriteit voornemens is het gebruik van het radiospectrum te onderwerpen aan een algemene machtiging of individuele gebruiksrechten voor het radiospectrum te verlenen, of om overeenkomstig artikel 14 van Richtlijn 2002/20/EG verplichtingen met betrekking tot het gebruik van het radiospectrum vast te stellen, stelt zij haar ontwerpmaatregel, samen met de motivering ervan, ter beschikking van de Commissie en van de voor het radiospectrum bevoegde autoriteiten van andere lidstaten, in voorkomend geval na het afronden van de in artikel 6 van Richtlijn 2002/21/EG bedoelde openbare raadpleging en in ieder geval pas in een stadium van de voorbereiding die het m ...[+++]


Zur Vorbereitung der Ausschussberatungen legte Ihr Berichterstatter dem Ausschuss zunächst ein Arbeitsdokument vor, in dem die wichtigsten Fragen zum Kommissionsvorschlag

Als voorbereiding op de beraadslagingen in de commissie heeft de rapporteur de commissie in eerste instantie een werkdocument voorgelegd waarin de belangrijkste vragen met betrekking tot het Commissievoorstel aan de orde werden gesteld.


Ihr Berichterstatter legt daher den Bericht nun und nur mit wenigen Änderungsanträgen vor, da er bislang keine grundlegenden Schwachstellen des Kommissionsvorschlags ausgemacht hat.

Daarom dient hij het verslag nu en met slechts weinig amendementen in, daar hij tot dusver geen ernstige zwakke plekken in het voorstel heeft kunnen vaststellen.


Was die gewünschten Maßnahmen betrifft, um das Wohlergehen der Tiere auf Transporten kurzfristig zu verbessern, legt Ihr Berichterstatter einen Entschließungsantrag vor, worin besonders folgende Punkte betont werden:

Wat de gewenste maatregelen aangaan om het welzijn van dieren tijdens vervoer op korte termijn te verbeteren, legt uw rapporteur u een resolutie voor, waarin met name de volgende punten naar voren worden gebracht:


Ihr Berichterstatter legt daher einige Änderungsanträge vor, die an der genannten Position des Parlaments in erster Lesung anknüpfen (Definition des Fahrers, Geltungsbereich, Gegenstand der Kontrollen).

De rapporteur dient derhalve enkele amendementen in die bij het voornoemde standpunt van het Parlement in eerste lezing aansluiten (definitie van bestuurder, toepassingsgebied, inhoud van de controles).


Ihr Berichterstatter unterstützt voll und ganz das grundlegende Ziel des Vorschlags, die Ausstattung aller Fahrzeuge mit Sicherheitsgurten voranzutreiben, und legt diesbezüglich keine Änderungsanträge vor.

De rapporteur steunt van harte de basisdoelstelling van het voorstel, om de uitrusting van alle voertuigen met veiligheidsgordels te versnellen en dient hierop geen amendementen in.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbereitung ausschussberatungen legte ihr berichterstatter' ->

Date index: 2025-04-30
w