Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behelfsmäßig vorbereitetes Gelände
Die Kommission trifft alle zweckdienlichen Vorkehrungen

Traduction de «vorbereitet trifft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behelfsmäßig vorbereitetes Gelände

voorlopig ingericht vliegveld


Massnahmen,die der Mitgliedstaat auf oberster Verwaltungsebene trifft

maatregelen die de Lid-Staat op het niveau van de centrale administratie treft


die Kommission trifft alle zweckdienlichen Vorkehrungen

de Commissie neemt alle initiatieven dienstig om ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die nationale Akkreditierungsstelle beachtet die Anforderungen in den harmonisierten Normen gemäß Anhang III, wenn sie die Entscheidung über die Gewährung, Erweiterung oder Erneuerung der Akkreditierung eines Antragstellers vorbereitet oder trifft.

1. De nationale accreditatie-instantie houdt bij het voorbereiden en nemen van het besluit of de accreditatie van een aanvrager al dan niet wordt toegekend, verlengd of vernieuwd rekening met de eisen die zijn vastgesteld in de in bijlage III bedoelde geharmoniseerde norm.


7. Der Vermittlungsausschuss trifft sich am Nachmittag des 26. Oktober unter dem Vorsitz des Europäischen Parlaments und am 09. November unter dem Vorsitz des Rates; die Sitzungen des Vermittlungsausschusses werden in Trilogsitzungen am Vormittag des 31. Oktober sowie am Vormittag des 07. November vorbereitet; zusätzliche Trilogsitzungen können während der 21-tägigen Vermittlungsphase einberufen werden.

7. Het bemiddelingscomité vergadert op 26 oktober, na de middag, in het Europees Parlement, en op 9 november in het Raadsgebouw; de bijeenkomsten van het bemiddelingscomité worden voorbereid tijdens trialogen op 31 oktober ('s ochtends) en 7 november ('s ochtends); tijdens de bemiddelingsperiode van 21 dagen kunnen nog verdere trialoogvergaderingen worden belegd.


China veranstaltet derzeit ein Wettrennen, indem es Maßnahmen ergreift, indem es die notwendigen Vorkehrungen trifft, indem es einen Fünf-Jahresplan dazu vorbereitet, wie es seine Industrie verändern will, indem es umweltverschmutzende Industrien schließt, weil es mit uns auf einem riesigen Markt konkurriert, dem 13 Mrd. USD Markt für saubere Energie.

Op dit moment is China verwikkeld in een race tegen de klok. Het neemt maatregelen, zorgt voor de noodzakelijke regelingen en maakt vijfjarenplannen voor de manier waarop het zijn industrie zal omschakelen en zijn vervuilende industrie zal sluiten. China is namelijk onze concurrent op een enorme markt, op de markt van schone energie die een waarde vertegenwoordigt van 13 miljard dollar.


Der gegenwärtige Plan von General Motors deckt sich mit anderen Umstrukturierungsplänen, die zuvor von General Motors selbst und anderen interessierten Investoren vorbereitet wurden; und das trifft auf gewisse Schlüsselbereiche zu.

Het huidige plan van General Motors bevat enkele kenmerken die ook in andere herstructureringsplannen zijn terug te vinden, zowel van General Motors zelf als van andere belanghebbende investeerders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35 Die Unterscheidungskraft der Marke ist daher im Hinblick auf die Wahrnehmung eines Durchschnittsverbrauchers zu beurteilen, der zu dem Zeitpunkt, zu dem er seine Wahl zwischen den verschiedenen Waren der in Frage stehenden Art vorbereitet und trifft, eine besonders große Aufmerksamkeit aufbringt (vgl. in diesem Sinne Urteil des Gerichtshofs von 12. Januar 2006, Ruiz-Picasso u. a./HABM, C‑361/04 P, Slg. 2006, I‑643, Randnrn. 40 und 41).

Bijgevolg moet het onderscheidend vermogen van het merk worden beoordeeld uitgaande van de perceptie door een gemiddelde consument die bijzonder oplettend is wanneer hij zijn keuze tussen verschillende waren van de betrokken categorie voorbereidt en maakt (zie in die zin arrest Hof van 12 januari 2006, Ruiz-Picasso e.a./BHIM, C‑361/04 P, Jurispr. blz. I‑643, punten 40 en 41).


Welche Maßnahmen trifft die Kommission in Anbetracht der Berichte über den sexuellen Mißbrauch, Kinderprostitution und die große Zahl kleiner Kinder, die auf den Straßen der osteuropäischen Bewerberländer leben, um im Rahmen der derzeitigen Beitrittsverhandlungen zu gewährleisten, daß die Rechte der Kinder und der Kinderschutz eine Priorität darstellen und daß das Wohlergehen der Kinder berücksichtigt wird, wenn diese Länder auf die künftige Mitgliedschaft in der Europäischen Union vorbereitet werden?

Welke maatregelen neemt de Europese Commisie, gezien de rapporten over seksueel misbruik, kinderprostitutie en het groot aantal jonge kinderen die in de kandidaat-landen van Oost-Europa op straat leven, om te zorgen dat de rechten van het kind in de lopende toetredingsonderhandelingen een prioriteit vormen en dat het welzijn van kinderen een onderdeel van de voorbereiding van de betreffende landen op het toekomstig lidmaatschap van de Europese Unie vormt?




D'autres ont cherché : behelfsmäßig vorbereitetes gelände     vorbereitet trifft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbereitet trifft' ->

Date index: 2023-06-12
w