Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorbereiten von Bedarfszügen
Vorbereitende Maßnahmen

Traduction de «vorbereitender maßnahmen durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vorbereiten von Bedarfszügen | vorbereitende Maßnahmen für das Einlegen von Bedarfszügen

verwachtingen inzake facultatieve en extratreinen


vorbereitende Maßnahmen im Bereich der Sprachdatenverarbeitung

Voorbereidende acties op het gebied van taaltechnologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[13] Diesen Unterstützungsmaßnahmen gingen Maßnahmen zur gezielten Unterstützung voraus, die mit einem ähnlichen Ziel im Wege des Sechsten Rahmenprogramms als vorbereitende Maßnahmen durchgeführt wurden.

[14] Deze ondersteuningsacties volgden specifieke ondersteuningsacties die met een soortgelijk doel waren vastgesteld als voorbereidende acties in het kader van het zesde kaderprogramma.


Dieses Grünbuch ist als vorbereitende Maßnahme für die Annahme der für das vierte Quartal 2007 ins Auge gefassten strategischen Initiative anzusehen, in deren Rahmen Informationskampagnen und sonstige konkrete Maßnahmen durchgeführt werden sollen, um die Unionsbürger umfassend über ihren Anspruch auf diplomatischen und konsularischen Schutz aufzuklären.

Dit kan worden beschouwd als een voorbereidende actie voor het strategisch initiatief dat voor het laatste kwartaal van 2007 is gepland en dat voorlichtingscampagnes en andere concrete maatregelen zal omvatten om EU-burgers te wijzen op hun recht op consulaire en diplomatieke bescherming.


Zur Optimierung von Wirksamkeit und Effizienz der für das Europäische Jahr geplanten Aktionen müssen im Jahr 2014 eine Reihe vorbereitender Maßnahmen durchgeführt werden.

Om de doeltreffendheid en efficiëntie van de activiteiten in het kader van het Europees jaar te optimaliseren, is het van belang dat een aantal voorbereidende acties wordt ondernomen in 2014.


(21) Zur Optimierung von Wirksamkeit und Effizienz der für das Europäische Jahr der Entwicklung geplanten Aktionen muss 2013 und 2014 eine Reihe vorbereitender Maßnahmen durchgeführt werden.

(21) Met het oog op de doeltreffendheid van de activiteiten in het kader van het Europees jaar van de ontwikkeling moeten in 2013 en 2014 een aantal voorbereidende acties worden ondernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Zur Optimierung von Wirksamkeit und Effizienz der für das Europäische Jahr geplanten Aktionen müssen im Jahr 2014 eine Reihe vorbereitender Maßnahmen durchgeführt werden.

(24) Om de doeltreffendheid en efficiëntie van de activiteiten in het kader van het Europees jaar te optimaliseren, is het van belang dat een aantal voorbereidende acties worden ondernomen in 2014.


Zur Optimierung von Wirksamkeit und Effizienz der für das Europäische Jahr geplanten Aktionen müssen im Jahr 2014 eine Reihe vorbereitender Maßnahmen durchgeführt werden.

Om de doeltreffendheid en efficiëntie van de activiteiten in het kader van het Europees jaar te optimaliseren, is het van belang dat een aantal voorbereidende acties wordt ondernomen in 2014.


[13] Diesen Unterstützungsmaßnahmen gingen Maßnahmen zur gezielten Unterstützung voraus, die mit einem ähnlichen Ziel im Wege des Sechsten Rahmenprogramms als vorbereitende Maßnahmen durchgeführt wurden.

[14] Deze ondersteuningsacties volgden specifieke ondersteuningsacties die met een soortgelijk doel waren vastgesteld als voorbereidende acties in het kader van het zesde kaderprogramma.


Dem Entwurf des Rates zufolge gibt es vier spezifische Bereiche für vorrangige Maßnahmen in der Europäischen Union, in denen nach Ansicht des Rates Pilotprojekte oder vorbereitende Maßnahmen durchgeführt werden sollten.

In het ontwerp van de Raad staat dat er vier specifieke sectoren zijn die voor prioritaire maatregelen van de Europese Unie in aanmerking komen en waarin volgens de Raad proefprojecten of voorbereidende maatregelen moeten worden gerealiseerd.


Dieses Grünbuch ist als vorbereitende Maßnahme für die Annahme der für das vierte Quartal 2007 ins Auge gefassten strategischen Initiative anzusehen, in deren Rahmen Informationskampagnen und sonstige konkrete Maßnahmen durchgeführt werden sollen, um die Unionsbürger umfassend über ihren Anspruch auf diplomatischen und konsularischen Schutz aufzuklären.

Dit kan worden beschouwd als een voorbereidende actie voor het strategisch initiatief dat voor het laatste kwartaal van 2007 is gepland en dat voorlichtingscampagnes en andere concrete maatregelen zal omvatten om EU-burgers te wijzen op hun recht op consulaire en diplomatieke bescherming.


Diese Entscheidung stellt die erforderliche Rechtsgrundlage dar, damit im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union die erforderlichen Mittel für die Entwicklung des VIS vorgesehen werden können und dieser Teil des Haushaltsplans durchgeführt werden kann, einschließlich vorbereitender Maßnahmen zur späteren Einbeziehung biometrischer Merkmale gemäß den Schlussfolgerungen des Rates vom 19. Februar 2004.

Deze beschikking vormt de vereiste rechtsgrond voor het opnemen van de kredieten die nodig zijn voor de technische ontwikkeling van het VIS in de algemene begroting van de Europese Unie en voor de uitvoering van dat deel van de begroting, met inbegrip van de voorbereidende maatregelen die nodig zijn voor de betere opneming van biometrische kenmerken overeenkomstig de conclusies van de Raad van 19 februari 2004.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbereitender maßnahmen durchgeführt' ->

Date index: 2023-10-19
w