Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingt verurteilen
In die Kosten verurteilen
Verurteilen
Von einer öffentlichen Einrichtung vorbehaltlos gedeckt
Vorbehaltlos
Zu den Kosten verurteilen
Zur Höchststrafe verurteilen
Zur Tragung der Kosten verurteilen

Traduction de «vorbehaltlos verurteilen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in die Kosten verurteilen | zu den Kosten verurteilen | zur Tragung der Kosten verurteilen

in de kosten van de procedure verwijzen


von einer öffentlichen Einrichtung vorbehaltlos gedeckt

onvoorwaardelijk door een openbaar lichaam gegarandeerd








zur Höchststrafe verurteilen

de zwaarste straf opleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verletzungen sind sehr schwerschwiegend, und ich glaube, Herr Präsident, dass das Parlament die Menschenrechtssituation in dem Land vorbehaltlos verurteilen muss.

De schendingen van deze rechten zijn zeer ernstig en ik denk, mijnheer de Voorzitter, dat dit Parlement zich onomwonden voor een veroordeling van de mensenrechtensituatie in dit land moet uitspreken.


Wir wollten die Bombenangriffe auf Krankenhäuser und Mitarbeiter von Hilfsorganisationen vorbehaltlos verurteilen, doch Herr Van Orden, der Verhandlungsführer für die PPE, hat die Verurteilung abgelehnt.

We wilden de bombardementen op ziekenhuizen en hulpverleners onvoorwaardelijk veroordelen, maar de heer Van Orden, die onderhandelde voor de PPE, stemde niet in met deze veroordeling.


Wir wollten die Bombenangriffe auf Krankenhäuser und Mitarbeiter von Hilfsorganisationen vorbehaltlos verurteilen, doch Herr Van Orden, der Verhandlungsführer für die PPE, hat die Verurteilung abgelehnt.

We wilden de bombardementen op ziekenhuizen en hulpverleners onvoorwaardelijk veroordelen, maar de heer Van Orden, die onderhandelde voor de PPE, stemde niet in met deze veroordeling.


4. fordert die Institutionen der Europäischen Union, die Mitgliedstaaten und alle europäischen politischen Parteien auf, Intoleranz, Aufstachelung, Belästigung und Gewalt zu verurteilen und alle Formen von Rassismus, Antisemitismus, Islamfeindlichkeit und Fremdenfeindlichkeit vorbehaltlos zu verurteilen;

4. dringt er bij de instellingen van de Europese Unie, de lidstaten en alle Europese politieke partijen op aan elke vorm van intolerantie, aansporing tot misdaad, intimidatie of geweld te veroordelen en om zonder voorbehoud alle vormen van racisme, antisemitisme, islamofobie en xenofobie te veroordelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gleichfalls alle Formen des Rassismus, Antisemitismus, der Islamophobie und der Fremdenfeindlichkeit vorbehaltlos zu verurteilen, unabhängig davon, ob es sich um traditionelle oder neue Erscheinungen handelt,

eveneens zonder voorbehoud alle traditionele of recente vormen van racisme, antisemitisme, islamvrees en vreemdelingenhaat te veroordelen,


Terrorismus, Gewalt und Extremismus, ganz gleich, ob ihnen ethnische, politische oder kriminelle Motive zugrunde liegen, sind vorbehaltlos zu verurteilen.

Terrorisme, geweld en etnisch, politiek dan wel crimineel gemotiveerd extremisme moeten ondubbelzinnig worden veroordeeld.


Wir rufen die albanische politische Führung im Kosovo auf, sich weiterhin eindeutig von den Extremisten zu distanzieren, die Anwendung von Gewalt vorbehaltlos zu verurteilen und den Grundsatz der Unverletzbarkeit der Grenzen zu beachten, wie es die albanische Regierung getan hat.

Aan de Albanese politieke leiders in Kosovo: wij roepen U op U ondubbelzinnig van de extremisten te blijven distantiëren, het geweld onvoorwaardelijk te veroordelen, en het beginsel van de onschendbaarheid van grenzen te eerbiedigen, zoals ook de Albanese regering gedaan heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorbehaltlos verurteilen' ->

Date index: 2023-09-13
w