Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voraussetzungen beispielsweise nicht-zustimmung " (Duits → Nederlands) :

Da die Voraussetzungen, Kriterien und Formalitäten in Bezug auf Leistungsansprüche, wie beispielsweise die Feststellung der Kostenwirksamkeit einer bestimmen Behandlung, in die Zuständigkeit des Versicherungsmitgliedstaats fällt, können sie nicht vom Behandlungsmitgliedstaat vorgeschrieben werden, da dies ein Hindernis für die Freizügigkeit der Personen und den freien Verkehr von Waren und Dienstleistungen darstellen würde. Allerdings kann der Behandlungsmitgliedstaat Voraussetzungen, Kriterien und Formalitäten im Zusammenhang mit den klinischen Umständen ...[+++]

Aangezien de vaststelling van de voorwaarden, criteria en formaliteiten voor het recht op gezondheidszorg, zoals het vaststellen van de kosteneffectiviteit van een specifieke behandeling, een zaak van de lidstaat van aansluiting is, kunnen deze voorwaarden, criteria en formaliteiten niet tevens in de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt worden opgelegd aangezien dit een belemmering voor het vrije verkeer van goederen, personen en diensten zou vormen.


Ferner wird in dem Übereinkommen angegeben, unter welchen Voraussetzungen (beispielsweise Nicht-Zustimmung zu einem Rechtsakt oder einer Maßnahme sowie Unmöglichkeit der Beilegung eines Streits über die Anwendung des Übereinkommens) das Übereinkommen in bezug auf Island und Norwegen als beendet angesehen wird, es sei denn, der Gemischte Ausschuß beschließt innerhalb von 90 Tagen etwas anderes.

Ook wordt in de overeenkomst aangegeven onder welke voorwaarden (bijvoorbeeld niet-aanvaarding van een besluit of maatregel, onmogelijkheid om tot een regeling van geschillen over de toepassing van de overeenkomst te komen) de overeenkomst met betrekking tot IJsland en Noorwegen als beëindigd wordt beschouwd, tenzij het Gemengd Comité binnen 90 dagen anders besluit.


Für die Einfuhr von Fleisch aus Ländern, die nicht "MKS-frei ohne Impfung" sind, gelten spezielle Voraussetzungen (beispielsweise muss Rindfleisch unter anderem entbeint und gereift sein).

Voor de invoer van vlees uit landen die niet "MKZ-vrij zonder vaccinatie" zijn, gelden speciale voorwaarden (rundvlees moet bijvoorbeeld onder andere uitgebeend en gerijpt zijn).


Für die Einfuhr von Fleisch aus Ländern, die nicht "MKS-frei ohne Impfung" sind, gelten spezielle Voraussetzungen (beispielsweise muss Rindfleisch unter anderem entbeint und gereift sein).

Voor de invoer van vlees uit landen die niet "MKZ-vrij zonder vaccinatie" zijn, gelden speciale voorwaarden (rundvlees moet bijvoorbeeld onder andere uitgebeend en gerijpt zijn).


Für die Einfuhr von Fleisch aus Ländern, die nicht "MKS-frei ohne Impfung" sind, gelten spezielle Voraussetzungen (beispielsweise muss Rindfleisch - unter anderem entbeint und gereift sein).

Voor de invoer van vlees uit landen die niet "MKZ-vrij zonder vaccinatie" zijn, gelden speciale voorwaarden (rundvlees moet bijvoorbeeld onder andere uitgebeend en gerijpt zijn).


Für die Einfuhr von Fleisch aus Ländern, die nicht "MKS-frei ohne Impfung" sind, gelten spezielle Voraussetzungen (beispielsweise muss Rindfleisch - unter anderem - entbeint und gereift sein).

Voor de invoer van vlees uit landen die niet "MKZ-vrij zonder vaccinatie" zijn, gelden speciale voorwaarden (rundvlees moet bijvoorbeeld worden uitgebeend en gerijpt zijn).


Wie der Gerichtshof wiederholt festgestellt hat, sind die Bestimmungen der Richtlinie über Lieferaufträge (93/36/EWG), die solche Ausnahmen zulassen, streng auszulegen, und es obliegt dem Auftraggeber, der die Ausnahmeregelung in Anspruch nehmen will, nachzuweisen, dass die Voraussetzungen dafür erfüllt sind, beispielsweise dass durch vom Auftraggeber nicht vorherzusehende Ereignisse eine besondere Dringlichkeit gegeben ist.

Zoals het Hof van Justitie er herhaaldelijk aan heeft herinnerd, moeten de bepalingen waarbij, overeenkomstig Richtlijn 93/36/EG inzake overheidsopdrachten voor leveringen, afwijkingen van de mededingingsregels worden toegestaan, strikt worden uitgelegd.


Der freie Verkehr von Waren kann unter Berufung auf technische Normen und Vorschriften nur dann verboten werden, wenn dies unter bestimmten Voraussetzungen aus Gründen des Gemeinwohls geboten ist, d. h. wenn beispielsweise ein gleichwertiger Schutz der Verbraucher oder der Umwelt im anderen Mitgliedstaat nicht gewährleistet ist.

Er kan nog slechts van een door technische normen gerechtvaardigd verbod op het vrije verkeer van goederen sprake zijn, wanneer het nodig is bepaalde openbare belangen (bij voorbeeld op het stuk van de bescherming van de consument of van het milieu) te vrijwaren en de in de andere Lid-Staat geldende voorschriften daarin tekortschieten.


Das Zusatzprotokoll zu diesem Übereinkommen vom 18. Dezember 1997, das eine Überstellung unter bestimmten Voraussetzungen unabhängig von der Zustimmung der Person vorsieht, wurde nicht von allen Mitgliedstaaten ratifiziert.

Het Aanvullend Protocol van 18 december 1997, dat onder bepaalde voorwaarden overbrenging zonder toestemming van de gevonniste persoon mogelijk maakt, is niet door alle lidstaten bekrachtigd.


So kann beispielsweise die Weiterverbreitung von Fernsehsendungen zwischen den Mitgliedstaaten unter bestimmten Voraussetzungen bei Gesetzesumgehungen eingeschränkt werden. Eingeschränkt werden kann auch die Niederlassung von Mediengesellschaften in anderen Mitgliedstaaten. Nicht zuletzt könnte es zu Wettbewerbsbeschränkungen und -verzerrungen kommen ( bei der britischen Fernsehgesellschaft ITV ist z.B. der Erwerb einer 100 %igen Beteiligung möglich, während in anderen Mitgliedstaaten eine Beteiligung am Kapital nur bis zu 25 % oder 50 % möglich wäre).

Het vrij verrichten van uitzendingen tussen de Lid-Staten door televisiemaatschappijen zou namelijk, onder bepaalde voorwaarden, kunnen worden beperkt in geval van ontduiking van de wetgevingen, de instelling van media in andere Lid-Staten zou kunnen worden beperkt, er zouden concurrentiebeperkingen en -distorsies kunnen ontstaan (de Britse televisiemaatschappij ITV zou bij voorbeeld voor 100% kunnen worden overgenomen, terwijl de deelneming van een subject in een televisiemaatschappij uit andere Lid-Staten beperkt is tot maximaal 25 of 50% van het kapitaal) en enige rechtsonzekerheid zou nadelig kunnen zijn voor de concurrentiekracht va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voraussetzungen beispielsweise nicht-zustimmung' ->

Date index: 2024-02-08
w