Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ex-ante Betrachtung
FLAOR
Fertigungsprozesse planen
Handeln im Vorfeld
Herstellungsverfahren planen
Offensiver Umweltschutz
Pro-aktiver Ansatz
Produktionsablauf planen
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Strategien für das Facilitymanagement planen
Strategien für das Gebäudemanagement planen
Vorausschauende Analyse
Vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken
Vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken
Vorausschauendes Fahren
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip

Vertaling van "vorausschauend planen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorausschauende Beurteilung der eigenen Risiken | vorausschauende Prüfung der eigenen Risiken | FLAOR [Abbr.]

prospectieve beoordeling van de eigen risico's


Produktionsablauf planen | Fertigungsprozesse planen | Herstellungsverfahren planen

productieprocessen plannen


Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Strategien für das Facilitymanagement planen | Strategien für das Gebäudemanagement planen

beleid inzake facilitair beheer plannen | beleid inzake faciliteitenbeheer plannen




Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel


ex-ante Betrachtung | vorausschauende Analyse

ex ante-exercitie | toekomstgerichte analyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doch auch die Regierungen sollten vorausschauend planen, um mit solchen Problemen fertig zu werden, und nicht erwarten, dass die Arbeitnehmer, Familien und kleinen Unternehmen für ihre Fehler zahlen.

Niettemin dienen regeringen vooruit te kijken om dit soort problemen aan te kunnen en niet te verwachten dat arbeiders, gezinnen en kleine ondernemingen wel voor hun fouten zullen opdraaien.


Nicht zuletzt müssen wir wissen, wie wir einen interinstitutionellen Prozess in Gang bringen können, der auf Langzeitentwicklungen abzielt und der uns ermöglicht, eine gute haushaltstechnische Analyse durchzuführen, denn ohne das wird es sehr schwer sein, vorausschauend zu planen.

En niet het minst hoe we een interinstitutioneel proces in gang gaan zetten dat kijkt naar ontwikkelingen op de lange termijn en dat ons in staat stelt tot de juiste begrotingsanalyse te komen, want zonder zo’n analyse is het echt moeilijk om vooruit te plannen.


Die wirtschaftlichen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten sollten außerdem auf die Schaffung einer investorenfreundlichen Umgebung und günstiger Rahmenbedingungen ausgerichtet sein, damit Unternehmen vorausschauend planen können, anstatt künstliche Verbote zu erlassen, die sich auf die Beziehungen zwischen den EU-Mitgliedstaaten störend auswirken.

Economische activiteiten in de lidstaten moeten een ondernemingsklimaat creëren dat investeringen aantrekt in de Unie en dat goede, voorspelbare voorwaarden creëert voor het bedrijfsleven, maar mogen geen kunstmatig belemmeringen opwerpen die de onderlinge betrekkingen tussen de lidstaten verstoren.


In der Tat sieht es so aus, als hätte Libyen sein Seerettungsgebiet nicht klar festgelegt, also warum verhandeln wir in einem Notfall, wenn wir wissen, dass ohnehin Uneinigkeit herrscht und wir somit vorausschauend hätten planen können?

Het lijkt er inderdaad op dat Libië zijn maritieme reddingsgebied nog niet eenduidig heeft afgebakend. Ik vraag mij dan ook af waarom wij nog onderhandelen in een noodsituatie, als er nu al van onenigheid sprake is en wij vooruit hadden kunnen plannen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jede andere Option wäre schädlich, und zwar insbesondere für Industriezweige, die ihre Aktivitäten so vorausschauend wie möglich planen müssen.

Iedere andere optie zou schadelijk werken, met name voor industrieën die hun activiteiten zo ver mogelijk vooruit moeten plannen.


Der Rat ruft die Völkergemeinschaft dazu auf, im Hinblick auf den herannahenden Winter die Rückkehr der Flüchtlinge vorausschauend zu planen.

De Raad verzoekt de internationale gemeenschap te werken aan een schema voor de terugkeer van de vluchtelingen voor de komst van de winter.


Arbeitgeber müssen vorausschauend planen und ihre Rolle nicht nur auf Abbau von Arbeitsplätzen und Kostendämpfung beschränkt sehen .

De werkgevers moeten de lange termijn in het oog houden en een ruimere rol nastreven dan het laten afvloeien van werknemers en het terugdringen van de kosten".


w