Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorausschau vorgesehenen zeitraum » (Allemand → Néerlandais) :

Prozentual macht das Budget für das Programm „Kultur 2007“ für den Zeitraum 2007-2013 jetzt gerade 0,04 % der im Rahmen der Finanziellen Vorausschau vorgesehenen Haushaltsmittel der Europäischen Union aus.

Het budget van het programma Cultuur 2007 voor de periode 2007-2013 maakt slechts 0,04 procent uit van de begroting van de Europese Unie die in de financiële vooruitzichten is vastgelegd.


Der indikative Finanzrahmen, der für die in diesem Beschluss vorgesehenen europäischen Normungstätigkeiten erforderlich ist, wird auf [EUR 210 Mio.] für den beim Inkrafttreten dieses Beschlusses geltenden Zeitraum der Finanziellen Vorausschau festgesetzt.

Het indicatieve financiële kader dat nodig is voor de in dit besluit bedoelde Europese normalisatiewerkzaamheden wordt vastgesteld op [EUR 210 miljoen] voor de periode van de financiële vooruitzichten van toepassing op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


1. Der Finanzrahmen für die Durchführung des Programms wird für den in Artikel 1 vorgesehenen Zeitraum auf 200 Millionen Euro festgelegt, unter der Bedingung, dass die Haushaltsbehörde im Rahmen der Finanziellen Vorausschau die entsprechenden Finanzmittel aufbringen kann.

1. Voor de uitvoering van dit programma in de in artikel 1 bedoelde periode wordt 200 miljoen euro uitgetrokken, op voorwaarde dat de begrotingsautoriteit binnen de financiële vooruitzichten de nodige kredieten vindt.


Was die Ausgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung betrifft, so besagt die genannte Vereinbarung, daß bei einer Erweiterung der Union durch neue Mitgliedstaaten im für die Finanzielle Vorausschau vorgesehenen Zeitraum das Europäische Parlament und der Rat den Vorschlag der Kommission diskutieren und gemeinsam die Finanzielle Vorausschau beschließen werden, um die erforderlichen Ausgaben im Zusammenhang mit dieser Erweiterung zu berücksichtigen.

Met betrekking tot de kosten van de uitbreiding is in voornoemd akkoord het volgende bepaald: als het tijdens de periode waarvoor de financiële vooruitzichten gelden tot een uitbreiding met nieuwe lidstaten komt, zullen het Europees Parlement en de Raad op voorstel van de Commissie besluiten de financiële vooruitzichten aan te passen om de uit de uitbreiding voortvloeiende kosten in te kunnen passen.


Die Regelung der Strukturfonds, die in der Verordnung 1260/1999 verankert ist, geht also auf den Europäischen Rat von Berlin und die Agenda 2000 im Zusammenhang mit der Verabschiedung der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 und der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts der EU als Gesamtpaket zurück. Eine Einschränkung der Maßnahmen, die aus einem Strukturfonds wie dem FIAF finanziert werden können, würde also eine Änderung des in Berlin beschlossenen Maßnahmenpakets vor Ablauf des hierfür vorgesehenen Zeitraums bedeuten. ...[+++]

De regeling van de structuurfondsen, voortvloeiend uit verordening 1260/1999, heeft dus haar oorsprong in de goedkeuring door de Europese Raad van Berlijn van de Agenda 2000, de Financiële Vooruitzichten 2000–2006, en het beleid inzake economische en sociale samenhang van de EU als één globaal pakket. Dit betekent dus dat beperking van de acties die kunnen worden gefinancierd uit een structuurfonds, bijvoorbeeld het FIOV, neer zou komen op een herziening van een maatregelenpakket waarover in Berlijn overeenstemming is bereikt, nog voordat de looptijd hiervan is verstreken.


Vor Ablauf des Zeitraums der finanziellen Vorausschau 1994-1999 sollte beurteilt werden, ob und in welchem Maße die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen dem Bedarf der Gemeinschaft entsprechen -

Overwegende dat vóór het einde van de periode van de financiële vooruitzichten 1994-1999 beoordeeld moet worden of, en zo ja in hoeverre, de acties van deze verordening voorzien in de behoeften van de Gemeenschap,


Nach Maßgabe der in Absatz 1 genannten Verordnungen betragen die im Rahmen der Finanziellen Vorausschau für die einzelnen Jahre dieses Zeitraums vorgesehenen Mittel für Verpflichtungsermächtigungen:

De financiële vooruitzichten stellen de vastleggingskredieten voor de onderscheiden jaren van de genoemde periode uit hoofde van de in de eerste alinea bedoelde verordeningen vast op:


w