Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau
End-zu-End-Datenverwaltung
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Ende-zu-Ende-Datenverwaltung
FV
Finanzielle Vorausschau
Kohäsives Ende
MFR
Mehrjähriger Finanzrahmen
Prospektives Denken
Sticky ends
Terminales invertiertes Repeat
Verkehrsschild zur Angabe des Endes einer Zone
Vorausplanung
Vorausschau
Änderung der Finanziellen Vorausschau

Traduction de «vorausschau ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]




Ende-zu-Ende-Datenverwaltung | End-zu-End-Datenverwaltung

eind-tot-eind databeheer


Änderung der Finanziellen Vorausschau

herziening van de financiële vooruitzichten


Finanzielle Vorausschau | FV [Abbr.]

financiële vooruitzichten


prospektives Denken | Vorausplanung | Vorausschau

toekomstverwachting


Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten


Kohäsives Ende | Sticky ends | Terminales invertiertes Repeat

Sticky ends


Verkehrsschild zur Angabe des Endes einer Zone

verkeersbord betreffende het einde van een zone


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die finanzielle Vorausschau bis zum Ende des Jahres vereinbaren, um zum Beispiel, Mehrjahresprogramme für Zusammenhalt, ländliche Entwicklung, Bildung, Forschung, Innovation, Mobilität und Sicherheit sicherzustellen; und einen neuen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung anzunehmen, der die Strukturfonds und insbesondere den Europäischen Sozialfonds ergänzen kann, indem er eine rasche personenbezogene Antwort auf dringende Probleme gibt, die aus der Globalisierung folgen.

- Overeenstemming bereiken over de financiële vooruitzichten voor eind 2005, teneinde zekerheid te creëren voor bijvoorbeeld meerjaarlijkse programma’s voor cohesie, plattelandsontwikkeling, onderwijs, onderzoek, innovatie, mobiliteit en veiligheid; en een akkoord bereiken over een nieuw Fonds voor aanpassing aan de globalisering, dat een aanvulling moet vormen op de Structuurfondsen, met name het Europees Sociaal Fonds, door een snelle op de mensen gerichte respons te bieden voor urgente problemen die een gevolg zijn van de globalisering.


So beabsichtigt die Kommission angesichts der Tatsache, dass die derzeitige finanzielle Vorausschau bis Ende 2006 läuft und dass für einige Instrumente bereits Mittelbindungen vorliegen, in zwei getrennten Phasen vorzugehen: Die Anfangsphase bis 2006, während der eine Zusammenarbeit innerhalb des bestehenden Rechtsrahmens erfolgen, ein pragmatischer und dynamischer Weg zur Verbesserung der derzeitigen Verfahren gefunden und die Wirksamkeit und Sichtbarkeit der Zusammenarbeit erhöht werden sollen.

Aangezien de huidige financiële vooruitzichten tot eind 2006 lopen, en rekening houdende met het feit dat de financiële middelen voor enkele instrumenten reeds tot die datum zijn vastgelegd, wil de Commissie in twee afzonderlijke fasen opereren: in de eerste, tot 2006 lopende fase wordt binnen het bestaande wetgevingskader geopereerd en wordt ernaar gestreefd de bestaande procedures op een pragmatische en dynamische wijze te verbeteren en de doeltreffendheid en zichtbaarheid van de samenwerking te vergroten.


Und Ende letzten Jahres bedeutete die Einigung über die finanzielle Vorausschau beim Europäischen Rat einen weiteren Schritt nach vorne: sobald das Verfahren mit dem Europäischen Parlament abgeschlossen ist, wird der Weg offen sein für neue Investitionen zur Modernisierung der europäischen Wirtschaft.

Eind vorig jaar betekende de overeenstemming binnen de Europese Raad over de financiële vooruitzichten een nieuwe stap vooruit: zodra deze definitief zijn vastgesteld in overleg met het Europees Parlement, is de weg vrij voor nieuwe investeringen ter modernisering van de Europese economie.


29. Die Kommission beabsichtigt, Ende 2003 Leitlinien für die kommende finanzielle Vorausschau vorzulegen.

29. De Commissie is van plan vóór eind 2003 oriëntaties te presenteren voor de volgende financiële vooruitzichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vom Juristischen Dienst des Parlaments unterstützte Kommission stimmt dem Standpunkt des Rates jedoch nicht zu und vertritt die Ansicht, dass das Protokoll Nr. 4 nur für den Zeitraum bis zum Ende der derzeitigen Finanzellen Vorausschau Ende 2013 gilt und daher Artikel 203 des Euratom-Vertrags die Rechtsgrundlage für die Fortsetzung aller drei Programme darstellen muss.

De Commissie, hierin bijgevallen door de juridische dienst van het Parlement, deelt het standpunt van de Raad niet en houdt staande dat Protocol nr. 4 alleen de periode dekt tot de afloop van de lopende financiële vooruitzichten, einde 2013, reden waarom artikel 203 Euratom-Verdrag de rechtsgrondslag zou moet bieden voor de voortzetting van alledrie de programma's.


Der Europäische Rat stellt fest, dass die derzeit geltende Finanzielle Vorausschau Ende 2013 ausläuft.

De Europese Raad merkt op dat de huidige financiële vooruitzichten eind 2013 aflopen.


Ich war sehr enttäuscht darüber, dass die Staats- und Regierungschefs im Verlaufe der Diskussionen über die finanzielle Vorausschau Ende 2005 übereinkamen, die Mittel für die ländliche Entwicklung drastisch zu kürzen.

Ik was dan ook ernstig teleurgesteld toen de staatshoofden en regeringsleiders eind 2005 bij de discussie over het financieel perspectief besloten om flink te korten op de begroting voor plattelandsontwikkeling.


– die Möglichkeit, dass das neu gewählte Parlament das Funktionieren der Interinstitutionellen Vereinbarung und der Finanziellen Vorausschau Ende 2009 auf der Grundlage eines Berichts bewertet, zu dessen Vorlage – wenn notwendig mit neuen Vorschlägen versehen – sich die Kommission einseitig verpflichtet hat;

- de mogelijkheid dat het nieuw gekozen Parlement het functioneren van het Interinstitutioneel Akkoord en het Financieel Vooruitzicht eind 2009 beoordeelt op grond van een verslag dat de Commissie unilateraal heeft besloten voor te leggen, waar nodig vergezeld van voorstellen;


4. Die Annahme dieser Mitteilung hat einen auf zwei Jahre angelegten Prozess eingeleitet, der zu einer Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem Auslaufen der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau (Ende 2006) führen soll.

4. De goedkeuring van deze mededeling heeft een tweejarig proces op gang gebracht met het oog op het bereiken, vóór het aflopen van het huidige Financieel Vooruitzicht (eind 2006), van een overeenkomst tussen het Europees Parlement en de Raad.


Obwohl die gegenwärtige Finanzielle Vorausschau Ende 2006 ausläuft und deshalb die Anpassung im Jahre 2004 nur einen Dreijahreszeitraum abdecken wird, sollten die langfristigen Auswirkungen der jetzt gefassten Beschlüsse berücksichtigt werden.

Hoewel de huidige financiële vooruitzichten in 2006 aflopen en de aanpassing in 2004 derhalve slechts een periode van drie jaar zal beslaan, moet nu al worden nagedacht over de lange-termijngevolgen van de besluiten die nu worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorausschau ende' ->

Date index: 2024-03-06
w