Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vor westschottland aufmerksam gemacht » (Allemand → Néerlandais) :

Die vor dem Staatsrat klagende Partei kann sich umso weniger auf eine solche Auslegung berufen, als der Generalanwalt in seinen Schlussanträgen den Gerichtshof auf die besondere Beschaffenheit der Holzabfälle und insbesondere der Holzrückstände aufmerksam gemacht hatte, die auf keine andere Weise zu verarbeiten sind als durch energetische Verwertung oder Entsorgung (siehe insbesondere die Randnrn. 89 und 90 seiner Schlussanträge).

De verzoekende partij voor de Raad van State kan zich des te minder beroepen op een dergelijke interpretatie, daar de advocaat-generaal, in zijn conclusies, de aandacht van het Hof had gevestigd op het specifieke karakter van de afvalstoffen van hout en, in het bijzonder, de houtresiduen die niet op een andere wijze konden worden verwerkt dan de energetische valorisatie of de verwijdering (zie met name de punten 89 en 90 van zijn conclusies).


Dem Grünbuch liegt ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen bei, mit dem die Beteiligten auf geltendes EU-Recht aufmerksam gemacht werden sollen. Im Mittelpunkt stehen dabei der Datenschutz, die Vorschriften über Medizinprodukte (um festzustellen, ob die betreffenden Apps darunter fallen) und die Verbraucherschutzrichtlinien.

Dit groenboek gaat vergezeld van een werkdocument van de diensten van de Commissie om belanghebbenden bewuster te maken van de EU-wetgeving over gegevensbescherming, medische apparaten (door hen te helpen na te gaan of die wetgeving op hun apps van toepassing is), en consumentenrichtlijnen.


Die Kommission hat angekündigt, dass sie 3,7 Mio. EUR zur Unterstützung von Sensibilisierungsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten, mit denen auf die Gewalt gegen Frauen aufmerksam gemacht wird, bereitstellen wird. Ferner wird sie 11,4 Mio. EUR für NRO und andere Organisationen aufwenden, die Opfer unterstützen.

De Commissie maakte bekend 3,7 miljoen euro ter beschikking van de lidstaten te zullen stellen om geweld tegen vrouwen onder de aandacht te brengen. Ngo’s en andere partijen die slachtoffers begeleiden, krijgen 11,4 miljoen euro.


Zugleich leitete die Kommission ein Hauptprüfverfahren des von den Niederlanden angemeldeten geänderten Umstrukturierungsplans sowie der Preisstrategie von ING Direct in Italien ein, auf die die Kommission durch eine Beschwerde aufmerksam gemacht worden war.

In dit besluit heeft zij de bezwaren meegenomen die het EU-Gerecht in zijn arrest had geformuleerd. Tegelijk was de Commissie een grondig onderzoek begonnen naar aanpassingen aan het herstructureringsplan die Nederland had aangemeld, en naar het tariefbeleid van ING Direct Italia, waartegen een klacht was gekomen.


Wenn kein Seitenraum geschaffen werden kann, müssen die Eisenbahnverkehrsunternehmen durch einen Hinweis im Infrastrukturregister für die betreffende Strecke auf diesen besonderen Umstand aufmerksam gemacht werden.

Waar hiertoe onvoldoende ruimte beschikbaar is, moeten de spoorwegen van deze bijzondere situatie op de hoogte worden gebracht met een vermelding in het infrastructuurregister van de betreffende lijn.


Die deutsche und die französische Regierung haben mit dem Vorschlag, ihre beiden Hochgeschwindigkeitszüge in Verbindung zu bringen, auch auf dieses Problem aufmerksam gemacht.

De Duitse en Franse regering hebben ook de aandacht gevestigd op dit probleem met het voorstel hun beider hogesnelheidsspoornetten op elkaar aan te sluiten.


So wurde bei einigen Programmen damit begonnen, ein "Projekt des Monats" zu bestimmen, auf das besonders aufmerksam gemacht wird.

In verscheidene programma's is bijvoorbeeld een actie gestart om een 'project van de maand' aan te wijzen, dat dan extra in de publiciteit gebracht wordt.


Auf ähnliche Punkte wurde in der Überprüfung der Durchführungsstellen aufmerksam gemacht, die im Rahmen des ,Patenschaftsprojekts" BG/98/SPP/02, Teilprojekt 3 ,Überprüfung der Kapazitäten der Durchführungsstellen", erfolgte.

Gelijksoortige kwesties kwamen naar voren in de beoordeling van de uitvoerende instanties die heeft plaatsgevonden in het kader van het "jumelageproject" BG/98/SPP/02, deelproject 3 inzake de capaciteitsbeoordeling van uitvoerende instanties.


Die italienische Regierung wurde von der Kommission darauf aufmerksam gemacht, daß das Gesetz Nr. 580/67 und das Dekret vom 5.2.1970 mit den Bestimmungen des EWG-Vertrags zum freien Warenverkehr (Artikel 30 ff. EWG-Vertrag) unvereinbar waren.

De Commissie heeft de aandacht van de Italiaanse autoriteiten gevestigd op de onverenigbaarheid van wet nr. 580/67 en het decreet van 5 februari 1970 met de regels van het EEG-Verdrag betreffende het vrije verkeer van goederen (artikelen 30 e.v.).


2. Mehrwertsteuer auf Zeitungs- und Zeitschriftenabonnements Die Kommission wurde auf eine Reihe von Schwierigkeiten aufmerksam gemacht, die im Handel mit Zeitungsabonnements auftreten.

2. BTW op abonnementen op dagbladen en tijdschriften De Commissie is op de hoogte gesteld van bepaalde moeilijkheden voor ondernemingen die dagbladen per abonnement verkopen.


w