Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vor ort sehr präsent " (Duits → Nederlands) :

Diese Beispiele machen unmissverständlich klar, dass gezielte Maßnahmen vor Ort sehr positive Wirkungen erzielen können.

Van deze voorbeelden gaat een krachtige boodschap uit, namelijk dat gerichte maatregelen ter plekke bijzonder positieve resultaten kunnen opleveren.


Dass für dieses Gelände einerseits keinerlei Sanierungsmaßnahme mit dem Zweck, für die Landwirtschaft nutzbare Flächen schaffen, durchgeführt worden ist, und andererseits aufgrund des sehr unregelmäßig verlaufenden Bodenreliefs und der vor Ort anzufindenden Vegetation, die nicht heimisch ist, keinerlei landwirtschaftliche Nutzung möglich ist (UVP, Phase II, S. 134);

Dat daar die site enerzijds nog niet herontwikkeld werd met het oog op het wederinvoeren van landbouwgronden, daar het reliëf ervan verstoord werd, en daar de plaatselijke flora uit overwoekerende soorten bestaat, geen enkele landbouwuitbating in overweging komt (eff.ond., fase II, blz 134);


Bis zur Präsentation eines marktfähigen Produkts müssen die Unternehmen einen sehr langen und kostspieligen Forschungs- und Entwicklungsprozess durchhalten.

De bedrijven moeten het hoofd bieden aan zeer lange en dure onderzoeks- en ontwikkelingsprocessen alvorens ze over een verkoopbaar product beschikken of in sommige gevallen mislukken.


Viele Länder bekunden zwar eine Anerkennung der Bedeutung einer gemeinsamen Verantwortung der Sozialpartner beispielsweise bei der Gestaltung und Umsetzung von dualen Konzepten, diese Anerkennung ist jedoch in den Beitritts- und Kandidatenländern sehr viel weniger präsent.

Hoewel veel landen erkennen dat de sociale partners moeten samenwerken bij bijvoorbeeld het opzetten en toepassen van een duaal systeem, wordt dit in de toetredende en kandidaat-landen niet altijd als vanzelfsprekend gezien.


Die Debatte über den Finanzsektor findet in einer Zeit statt, in der die Auswirkungen der Finanzkrise im Alltag der Menschen und der Unternehmen noch sehr präsent sind.

Burgers, verenigingen en bedrijven merken de gevolgen van de financiële crisis nog elke dag.


e) ein EU-Haus in Haiti, in dem die Entwicklungskapazitäten der EU im Interesse einer besseren Koordinierung der EU vor Ort einer gemeinsamen Programmplanung und einer Unterstützung für die Geber der EU, die in Haiti nicht präsent sind, gemeinsam untergebracht werden könnten.

e) een EU-huis in Haïti waar de ontwikkelingsvermogens van de EU gezamenlijk kunnen worden ondergebracht, zodat de EU-coördinatie ter plekke beter wordt, gezamenlijke programmering wordt ondersteund en de niet in Haïti aanwezige EU-donoren kunnen worden geholpen.


Die Mission muss in der Lage sein, ihre Aufgaben im gesamten Kosovo in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Behörden und den übrigen internationalen Organisationen, die vor Ort präsent sind, rasch wahrzunehmen.

De missie moet in staat zijn snel haar opdrachten uit te voeren in heel Kosovo, in samen­werking met de betrokken autoriteiten en de andere regionale organisaties die daar aanwezig zijn.


Da die Gesamtheit der örtlichen Erzeugung nicht vor Ort verbraucht werden kann und die Lagermöglichkeiten vor Ort sehr begrenzt sind, ist diese Maßnahme, die für das Gleichgewicht des örtlichen Wirtschaftszweigs lebenswichtig ist, unter denselben Bedingungen wie bisher fortzusetzen.

Aangezien niet de hele lokale productie in Guyana zelf verbruikt kan worden, en de mogelijkheden om de rijst ter plaatse op te slaan zeer gering zijn, moet deze laatste voor het evenwicht van de bedrijfskolom vitale maatregel worden voortgezet onder dezelfde voorwaarden als volgens de thans geldende regelgeving.


Sehr wichtig für die Entwicklungsländer kann nach Ansicht des AdR der Fremdenverkehr mit seinem "enormen Potenzial" sein, insbesondere der Ökotourismus. Er kann, so Sir Watson weiter, "Beschäftigung vor Ort schaffen, einen wesentlichen Beitrag zur Verbesserung der Infrastruktur leisten und die Umwelt und die Kultur vor Ort bewahren".

Het CvdR pleit ervoor dat de ontwikkelingslanden hun ontwikkeling vooral baseren op het toerisme, dat een "enorm potentieel" bezit - dit geldt met name voor het eco-toerisme - aangezien het zorgt voor lokale werkgelegenheid en voor verbetering van de infrastructuur. Wel moeten het milieu en lokale culturen daarbij worden ontzien.


Bei der Präsentation der Rechnungsabschlußentscheidung sagte Kommissionsmitglied Franz Fischler, zuständig für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, der Rechnungsabschluß sei zu einem sehr wichtigen Instrument für die Kontrolle der Anwendung der Gemeinsamen Agrarpolitik in den Mitgliedstaaten geworden, denen die Verantwortung für alle aus dem EAGFL-Garantie finanzierten Maßnahmen übertragen wurde.

In zijn toelichting op deze beschikking inzake de goedkeuring van de rekeningen zei de heer Franz FISCHLER, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, dat het hierbij gaat om een essentieel instrument van de controle op de toepassing van het GLB in de lidstaten die de verantwoordelijkheid dragen voor de feitelijke uitvoering van alle maatregelen die worden gefinancierd via het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) -afdeling Garantie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor ort sehr präsent' ->

Date index: 2023-03-03
w